Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC PRESSURE WASHER
LAVADORA DE PRESIóN A ELÉCTRICA
HU80220
Your pressure washer has been engineered and manufactured to Husky's high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Su lavadora de presión ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Husky para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y
eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
All manuals and user guides at all-guides.com
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husky HU80220

  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Permanezca alerta y en control. Preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común. No utilice la ADVERTENCIA: producto cuando esté cansado. No se apresure. Lea y comprenda todas las instrucciones.
  • Página 18: Parts Ordering And Service

    All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Inspeccione las piezas dañadas. Antes de seguir utilizando la clavija del equipo, ni el receptáculo o la clavija del cordón la producto, es necesario inspeccionar cuidadosamente toda de extensión. protección o pieza dañada para determinar si funcionará...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 20: Aspectos Eléctricos

    All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura este producto.
  • Página 21: Interruptor De Circuito Accionado Por Falla De Conexión A Tierra

    All manuals and user guides at all-guides.com ASPECTOS ELÉCTRICOS INTERRUPTOR DE CIRCUITO ACCIONADO No modifique la clavija suministrada. Si no entra en la toma de corriente, llame a un electricista calificado para que instale una POR FALLA DE CONEXIÓN A TIERRA toma de corriente adecuada.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS SEGURO DEL GATILLO DE PRESIÓN ALTA INTERRUPTOR DE ENCENDIDO El seguro del gatillo evita el uso accidental del gatillo de Para apagar el motor, oprima y no suelte el interruptor en la posición de APAGADO durante tres segundos completos presión alta.
  • Página 23: Acople Del Conjunto Del Mango

    All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO  Sujete el seguro de la manguera y tire hacia fuera para ACOPLE DEL CONJUNTO DEL MANGO despejar el espacio para la manguera de presión alta Vea la figura 5. que se insertará. ...
  • Página 24: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO limpieza de conformidad con las instrucciones de la botella correspondiente. ADVERTENCIA:  Desconecte la lavadora de presión del suministro de No permita que su familarización con los producto lo corriente. vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de  Coloque la lavadora de presión en posición vertical sobre un instante es suficiente para causar una lesión grave.
  • Página 25: Uso De Las Boquillas

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO NOTA: Para mayor control y seguridad, mantenga ambas  Apague la lavadora de presión y cierre el suministro de agua. Oprima el gatillo para purgar el agua. manos en el tubo rociador todo el tiempo. Muchos métodos diferentes de limpieza están disponibles.
  • Página 26: Mantenimiento General

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO C Ó M O G U A R D A R L A L AVA D O R A D E Para preparar la unidad para el invierno y guardarla por períodos prolongados: PRESIÓN ...
  • Página 27: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución La lavadora de presión no se enciende El cordón eléctrico no está conectado al Conecte el cordón eléctrico a un cuando se presiona el gatillo. suministro de corriente receptáculo alimentado con 120 V corr.
  • Página 28: Garantía

    ® ® El producto, incluida toda pieza defectuosa, debe enviarse a un establecimiento de servicio autorizado HUSKY ® dentro del período de la garantía. El gasto de enviar el producto al centro de servicio para cualquier trabajo cubierto por la garantía, así...
  • Página 30: Lavadora De Presión A Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR ELECTRIC PRESSURE WASHER LAVADORA DE PRESIóN A ELÉCTRICA HU80220 WARNING: SERVICE For parts or service, contact your nearest authorized service dealer. Be sure The engine exhaust from this product to provide all relevant information when you call or visit.

Tabla de contenido