Página 1
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge. Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. SISTEMA CORRIMANO LAMA D’ARIA 20N1TLA AIR BLADE HANDRAIL SYSTEM 20T1TLA HANDLAUF LUFTSCHLEIERANLAGE SYSTÈME MAIN COURANTE LAME D’AIR...
Precaución - advertencia Importante Controlar periódicamente que los equipos de No usar productos que contengan sustancias seguridad se encuentren en perfecto estado nocivas y/o peligrosas para la salud de las y estén correctamente instalados. personas (disolventes, bencinas, etc.). Precaución - advertencia Precaución - advertencia El pavimento, cerca del equipo, podría ser re- Antes de realizar cualquier operación se de-...
Página 51
ÍNDICE INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL ....2 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 OBJETIVO DEL MANUAL .
INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR Para ubicar fácilmente los temas específicos de Este manual incluye toda la información necesa- interés, consúltese el índice analítico que se en- ria para los destinatarios heterogéneos, es decir, cuentra al inicio del manual . para los usuarios del equipo .
D E F S MODALIDAD PARA REQUERIR ASISTENCIA Para cualquier necesidad, diríjase a las agencias o a la sede central de Angelo Po, cuyos referen- tes se indican en la sección de contactos del sitio web http://www .angelopo .com .
20 cm motorizado (2*N1TLA), al que pueden conectarse los pasamanos correspon- dientes, colocándolos a la derecha o a la izquier- da, por un máximo total de 160 cm de ancho . 20N1TN 20N1TLA 20S1TN 20S1TLA 12NCFAD 04NCFAD 12SCFAD...
Órganos principales Mando: para regular la potencia de calenta- miento . Testigo red: su encendido indica la activación de la alimentación eléctrica . ACCESORIOS BAJO PEDIDO Bajo pedido, el equipo puede ser suministrado con los accesorios que a continuación se indican (“vea el catálogo general”) .
SEGURIDAD INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Durante las fases de diseño y producción el fa- y/o habilitado y de todas formas con experiencia bricante ha prestado especial atención a los reconocida y adquirida en el sector específico de factores que pueden provocar riesgos en cuan- intervención .
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL IMPACTO AMBIENTAL Toda organización tiene el deber de aplicar pro- composición de los diferentes materiales y en cedimientos que le permitan conocer y controlar conformidad con lo dispuesto por las leyes vi- la influencia de sus propias actividades (produc- gentes en esta materia .
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Para activar las funciones principales, en el equi- Testigo red: su encendido indica la activación po se han instalado los siguientes mandos . de la alimentación eléctrica . Mando: para regular la potencia de calenta- miento . Índice apagado Índice potencia...
PERÍODO PROLONGADO DE INACTIVIDAD DEL EQUIPO En caso de que el equipo deba permanecer inac- Esparcir sobre las superficies de acero inoxida- tivo durante un período prolongado de tiempo, ble una capa delgada de aceite comestible . se deberán efectuar las siguientes operaciones . Efectuar todas las operaciones de manteni- Con el interruptor aislador del aparato desac- miento .
Las siguientes informaciones tienen por objeto Para cualquier necesidad, diríjase a las agen- facilitar la identificación y corrección de eventua- cias o a la sede central de Angelo Po, cuyos les anomalías y disfunciones que podrían presen- referentes se indican en la sección de contac- tarse durante el uso .
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge. Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. SISTEMA CORRIMANO LAMA D’ARIA 20N1TLA AIR BLADE HANDRAIL SYSTEM 20T1TLA 20S1TLA ISTRUZIONI PER L’...
Página 64
SOSTITUZIONI PARTI ........10 ISTRUZIONI ED AVVERTENTE PER LA SOSTITUZIONE PARTI .
Página 86
Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...