Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10-INCH SLIDING COMPOUND MITRE SAW
SCIE À ONGLET COMBINE
254 MM
SIERRA INGLETADORA
COMPUESTA DE 10
PULGADAS
Français (23)
Español (46)
www.DeltaMachinery.com
Instruction Manual
Manual d'utilisation
Manual de instrucciones
To reduce the risk of serious injury, thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product.
KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR PRODUCT FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS
All manuals and user guides at all-guides.com
S26-263L
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Delta S26-263L

  • Página 46: Spanish

    Instruction Manual Manual d’utilisation Manual de instrucciones S26-263L Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea detenidamente y cumpla con todas ADVERTENCIA: las advertencias e instrucciones en este manual y en el producto. MANTENGA ESTE MANUAL CERCA DE SU PRODUCTO PARA UNA REFERENCIA FÁCIL Y PARA BRINDAR...
  • Página 47: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Si posee alguna duda o inquietud relativa al uso de la herramienta o el contenido de este manual, deje de utilizar la herramienta y comuníquese con el servicio de atención al cliente de Delta Power Equipment Corporation al 1-800-223-7278.
  • Página 48: Reglas De Seguridad Generales Para Las Herramientas Motorizadas

    All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LAS HERRAMIENTAS MOTORIZADAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones No seguir todas las instrucciones detalladas a continuación suministradas con esta herramienta motorizada. podría provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consulta futura.
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad Para Las Sierras Ingletadoras

    All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LAS HERRAMIENTAS MOTORIZADAS que no están familiarizadas con la herramienta motorizada o sus instrucciones utilicen la herramienta motorizada. Las herramientas motorizadas son peligrosas en las manos de usuarios no capacitados. Realice un mantenimiento de las herramientas motorizadas y accesorios.
  • Página 50: Proposición De California

    NOTA: El servicio técnico de una herramienta con doble aislamiento requiere un extremo cuidado y conocimiento del sistema y solo lo deberá realizar un agente autorizado de DELTA . Para el servicio técnico de la herramienta, ®...
  • Página 51: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA Esta herramienta posee un motor eléctrico construido a precisión. Se lo deberá conectar a una FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE CA DE 120 VOLTIOS Y 60 ÚNICAMENTE (CORRIENTE HOGAREÑA NORMAL). No utilice esta herramienta con corriente continua (CC).
  • Página 52: Conozca Su Sierra Ingletadora Compuesta

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS A. Motor B. Guía tope C. Placa de garganta D. Perilla de bloqueo de inglete E. Extensiones de apoyo Escala de inglete con topes positivos G. Abrazadera de fijación horizontal H. Base y manijas de transporte Orificios de montaje J.
  • Página 53: Desembalaje Y Ensamble

    DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO (CANTIDAD) Consulte la Figura 2. A. Sierra ingletadora compuesta deslizante de 10" D. Llave para hojas (1) SHOPMASTER #S26-263L E. Pilas "AAA" (2) B. Bolsa de recolección de polvo (1) Extensiones de apoyo (2) C. Abrazadera de fijación horizontal (1)
  • Página 54: Montaje Y Transporte

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE Y TRANSPORTE ADVERTENCIA: Antes de mover/transportar la sierra, es importante asegurarse de que se hayan seguido todos los siguientes pasos para garantizar una condición segura para el transporte. No seguir estas reglas podría provocar lesiones personales graves.
  • Página 55: Ensamble

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLE ADVERTENCIA: • No intente modificar esta herramienta o crear accesorios no recomendados para el uso con esta herramienta. Dicha alteración o modificación representa un uso indebido de la herramienta y puede provocar una condición de peligro. •...
  • Página 56: Instalación De Las Pilas Para El Láser

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLE INSTALACIÓN DE LAS PILAS PARA EL LÁSER 1. El compartimiento de las pilas (F) está ubicado en el brazo de control de la parte posterior de la sierra. Consulte la Figura 9. 2.
  • Página 57: Alineación De La Hoja Con La Mesa

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN DE LA SIERRA PARA SU USO ADVERTENCIA: Instale siempre la hoja con los dientes de la hoja y la flecha ubicada en la parte lateral de la hoja apuntando hacia abajo en la parte frontal de la sierra. La dirección de rotación de la hoja también está indicada por una flecha en la protección de la hoja superior.
  • Página 58: Uso De La Guía Láser

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN DE LA SIERRA PARA SU USO USO DE LA GUÍA LÁSER Cuando el interruptor de la guía láser se coloca en la posición de activación, proyecta una luz roja sobre la superficie de trabajo, lo que le permite ver su corte antes de realizarlo.
  • Página 59: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: • No permita que la confianza con las herramientas le haga causar un error por descuido. Recuerde que una fracción de segundo de descuido es suficiente para provocar una lesión personal grave. •...
  • Página 60: Corte Deslizante

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO CORTE DESLIZANTE ADVERTENCIA: Nunca realice un corte tirando de la sierra hacia usted. La hoja puede "trepar" sobre la parte superior de la pieza de trabajo y dirigirse a usted a una velocidad acelerada.
  • Página 61: Recomendaciones Para Cortar Y Apoyar La Pieza De Trabajo

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO RECOMENDACIONES PARA CORTAR Y APOYAR LA PIEZA DE TRABAJO RECOMENDACIONES PARA CORTAR MOLDURAS TIPO CORONA • Los dos bordes de la moldura que hacen contacto con el techo y la pared están en ángulos que, cuando se combinan, equivalen a exactamente 90°.
  • Página 62: Corte De Material Combado

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO CORTE DE MATERIAL COMBADO Al intentar cortar material combado, el lado CONVEXO deberá colocarse contra la guía tope, tal como se muestra en la Figura 19. Nunca coloque material combado con el lado o borde CÓNCAVO contra la guía tope, tal como se muestra en la Figura 20.
  • Página 63: Apoyo De Piezas De Trabajo Largas

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO APOYO DE PIEZAS DE TRABAJO LARGAS En la mayoría de los casos, las extensiones de la mesa incluidas (apoyos de las piezas de trabajo) serán suficientes para apoyar las piezas de trabajo más largas. Si no son lo suficientemente largas, la pieza de trabajo deberá...
  • Página 64: Pivote De Biselado

    All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES PIVOTE DE BISELADO Con la perilla de bloqueo de bisel aflojada, el brazo de control de la sierra deberá inclinarse fácilmente desde 0° y 45°. Si esto no ocurre o si existe juego en el pivote, se deberá...
  • Página 65: Ajuste Del Ángulo Vertical Del Láser

    All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTES AJUSTE DEL ÁNGULO VERTICAL DEL LÁSER Si advierte que la línea del láser no permanece paralela a la hoja a medida que se baja el cabezal de la sierra para realizar un corte, consulte la Figura 26 y siga estas instrucciones: utilice un destornillador Phillips para girar el tornillo (A) a fin de ajustar el ángulo vertical del láser.
  • Página 66: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Utilice paños limpios para quitar la suciedad, el polvo, el ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de aceite, la grasa, etc. lesiones, apague la unidad y desconéctela de la fuente de alimentación, antes de limpiar o realizar el ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia, permita mantenimiento, instalar y extraer accesorios, antes de...
  • Página 67: Resolución De Problemas

    Puesto que los accesorios distintos a los ofrecidos por DELTA aún no han sido probados con ® ADVERTENCIA: este producto, el uso de dichos accesorios podría ser peligroso. Para lograr el funcionamiento más seguro, solo deben utilizarse con este producto accesorios recomendados por DELTA ® SHOPMASTER.
  • Página 68: Asistencia Para Piezas, Servicios O Garantía

    ASISTENCIA PARA PIEZAS, SERVICIO O GARANTÍA Todas las máquinas y accesorios SHOPMASTER están fabricados con los estándares de calidad más altos y su servicio técnico es realizado a través de una red de centros de servicio técnico autorizados de DELTA . Para obtener ®...

Tabla de contenido