Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
10 IN. PORTABLE TABLE SAW WITH STAND
GUIDE D'UTILISATION
SCIE À TABLE PORTATIVE AVEC
SUPPORT DE 10 PO (25,4 CM)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SIERRA DE MESA PORTÁTIL DE
10" CON BASE
FRENCH TRANSLATION (PG 28)
SPANISH TRANSLATION (PG 54)
To reduce the risk of serious injury, thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product
KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR PRODUCT FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS
S36-295
www.shopmastermachinery.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Delta ShopMaster S36-295

  • Página 54: Spanish

    ÍNDICE DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ..........54 CORTES AL HILO BISELADOS ........70 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..55 CORTES TRANSVERSALES ..........71 DEFINICIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD ..55 CORTES TRANSVERSALES BISELADOS ......71 REGALES GENERALES DE SEGURIDAD ......56 CORTES TRANSVERSALES EN INGLETE .......
  • Página 55: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES QUE SE ENCUENTRAN ADVERTENCIA: EN EL PRODUCTO Y EN ESTE MANUAL. CONSERVE ESTE MANUAL. AL UTILIZAR LA HERRAMIENTA, ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS USUARIOS ESTÉN FAMILIARIZADOS CON LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES.
  • Página 56: Regales Generales De Seguridad

    Si posee alguna duda o inquietud relativa al uso de la herramienta o el contenido de este manual, deje de utilizar la herramienta y comuníquese con el servicio de atención al cliente de Delta Power Equipment Company al 1-800-223-7278. REGLAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA DE MESA TERMINOLOGÍA...
  • Página 57: Reglas Específicas De Seguridad De La Sierra De Mesa

    REGLAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA DE MESA ADVERTENCIA: NO SEGUIR ESTAS REGLAS PODRÍA PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES. CONSULTE LA SECCIÓN DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA MOTORIZADA DE ESTE MANUAL. Lea todo el manual de instrucciones antes de utilizar la sierra. Conocer las aplicaciones correctas, las limitaciones y los potenciales peligros de la herramienta reducirá...
  • Página 58: Cómo Fabricar Una Varilla De Empuje

    REGLAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA DE MESA ANTES DE DEJAR LA SIERRA, espere a que la hoja se apáguela y desconéctela de la fuente de alimentación detenga por completo, luego desconecte la sierra de la hasta encontrar y corregir el problema. Comuníquese con fuente de alimentación, limpie la mesa y el área de trabajo, servicio de atención al cliente para solicitar ayuda si es y bloquee el interruptor para evitar el uso no autorizado.
  • Página 59: Conexiones De Alimentación

    CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN FUENTE DE ALIMENTACIÓN Esta sierra está equipada con un motor de 15 amperes Debe usarse un circuito eléctrico independiente para para usarse con 120 voltios, 60 HZ de corriente las máquinas. Este circuito no debe ser menor a un alterna.
  • Página 60: Cómo Desempacar

    CÓMO DESEMPACAR Antes del ensamble y uso de No descarte la caja de cartón de envío y los materiales ADVERTENCIA: la herramienta, lea este manual de empaque hasta que haya inspeccionado los detenidamente para familiarizarse con el ensamble contenidos cuidadosamente, ensamblado la máquina y adecuado, los procedimientos de mantenimiento y esté...
  • Página 61: Contenido De Tornillería

    CÓMO DESEMPACAR CONTENIDO DE TORNILLERÍA Descripción (Cant.) g. Perilla de la rueda de manija (1) h. Llave Phillips/hexagonal de 4mm (1) a. Perno de cabeza redonda M8 x 35 mm (8) Tornillo de cabeza hexagonal M5 x 25 mm (6) b.
  • Página 62: Ensamble De La Base

    CONOCIMIENTO GENERAL DE LAS PIEZAS SEPARADOR TRINQUETES DE PREVENCIÓN DE CONTRAGOLPES PROTECCIÓN DE LA HOJA PLACA DE GARGANTA BLOQUEO DE TOPE MESA TOPE GUÍA REGLA RIEL DE TOPE VARILLA DE EMPUJE RUEDA DE AJUSTE DE ALTURA REGLA DE BISEL MEDIDOR DE INGLETE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO LLAVES DE HOJA...
  • Página 63 ENSAMBLE NOTA: Asegúrese de que la parte de la base 1 (H) y la parte de la base 2 (I) estén ensambladas en la orientación correcta. CORRECTO INCORRECTO FIGURA 2 Con la base ensamblada abierta, sujete las patas (J) a la base con los (8) pernos de cabeza redonda M8 x 35 mm (a) y (8) tuercas autobloqueantes M8 (e).
  • Página 64: Sujeción De La Base A La Sierra

    ENSAMBLE SUJECIÓN DE LA BASE A LA SIERRA Coloque la sierra (A) en el conjunto de la base mientras alinea los orificios de los tornillos del soporte de la sierra con los orificios roscados de la base de la sierra (Fig.
  • Página 65: Instalación De La Perilla De Ajuste De Altura

    ENSAMBLE INSTALACIÓN DE LA PERILLA DE AJUSTE DE ALTURA Inserte el tornillo de resalto (f) en la perilla de ajuste de altura (g), tal como se muestra en la Fig. 11. Apriete el tornillo de resalto con un destornillador Phillips en la manivela. La perilla de ajuste de altura deberá...
  • Página 66: Inserción Y Nivelación De La Placa De Garganta

    ENSAMBLE Consulte la Fig. 13 y 14. Esta sierra está equipada con su separador instalado en la posición hacia abajo o "corte no pasante". Este separador coincide con el espesor de la hoja que se envía con la sierra. Para instalar los trinquetes de prevención de contragolpes y el conjunto de la protección de la hoja, levante en primer lugar el separador de la posición hacia bajo o "corte no pasante"...
  • Página 67: Trinquetes De Prevención De Contragolpes Yprotección De La Hoja

    ENSAMBLE TRINQUETES DE PREVENCIÓN DE CONTRAGOLPES Y CLAVIJA PROTECCIÓN DE LA HOJA El separador (E) deberá estar en la posición de corte pasante antes de la instalación de los trinquetes de prevención de contragolpes (D) y protección de la hoja (F) (Fig.
  • Página 68: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No cumplir con las siguientes advertencias puede resultar en una lesión personal grave. LEA TODO EL MANUAL. Además de leer estas instrucciones de funcionamiento, es importante leer y entender todo el manual antes de operar esta sierra. Siga todas las instrucciones aplicables con respecto al montaje, preparación y ajuste antes de realizar cualquier corte y cumpla con todas las normas de seguridad y las advertencias en esta sección y en otras partes de todo este manual.
  • Página 69: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO El almacenamiento está ubicado en el panel derecho, como se muestra en los ejemplos 1 C.Varilla de empuje K. Galga de inglete L. Llaves EJEMPLO 1 CÓMO REALIZAR LOS CORTES ADVERTENCIA: No cumplir con las siguientes advertencias puede resultar en una lesión personal grave. Nunca toque el extremo suelto de la pieza de trabajo hoja de sierra.
  • Página 70: Cortes Al Hilo

    CÓMO REALIZAR LOS CORTES CORTES AL HILO 1. Extraiga el medidor de inglete. Además, se incluyen instrucciones para fabricar 2. Asegúrese de que el ángulo de biselado esté varillas de empuje adicionales y otros auxiliares de posicionado en 0°. corte. 3.
  • Página 71: Cortes Transversales

    CÓMO REALIZAR LOS CORTES CORTE TRANSVERSAL Asegúrese de que la pieza de trabajo esté retirada de la ADVERTENCIA: hoja (al menos 1 pulgada o 25 mm de distancia) antes NUNCA use el tope guía como una guía o tope de largo al de encender la sierra.
  • Página 72: Cortes En Inglete Compuestos

    CÓMO REALIZAR LOS CORTES CORTES EN INGLETE COMPUESTOS Este es una combinación de corte transversal biselado e ingletes. Consulte la (Fig. 27) y siga las instrucciones para corte transversal biselado e ingletes. Recuerde usar la ranura de inglete derecho para todos los cortes biselados. 45°...
  • Página 73: Auxiliares Y Accesorios De Corte

    AUXILIARES Y ACCESORIOS DE CORTE VARILLA DE EMPUJE Para poder utilizar la sierra de mesa de forma segura, debe usar una varilla de empuje cuando el tamaño o la forma de la pieza de trabajo ocasionaría que de alguna manera sus manos estén a 6 pulgadas (152 mm) de la hoja de la sierra u otro cortador.
  • Página 74: Bloque De Empuje

    AUXILIARES Y ACCESORIOS DE CORTE BLOQUE DE EMPUJE Clavija de Seleccione un trozo de madera de madera aproximadamente 4 pulgadas de ancho, 6 pulgadas de largo y 1 a 2 pulgadas de grosor (un recorte de una tabla de 2 por 4 sirve como una buena base para un bloque de empuje).
  • Página 75: Calibre De Corte

    AUXILIARES Y ACCESORIOS DE CORTE CALIBRE DE CORTE Al realizar cortes transversales en varias piezas a la misma longitud, puede sujetar un bloque de madera (A) (Fig. 32) a la guía y usarlo como un calibre de corte. El bloque (A) debe medir al menos de pulgada (19 mm) de grosor para evitar que la pieza que está...
  • Página 76: Cambio Del Bisel

    CÓMO REALIZAR AJUSTES AJUSTES DE LOS TOPES DE BISEL TORNILLO DE LEVA Es posible que se requiera el ajuste de los topes de bisel si la hoja no está verticalmente en ángulo recto con la mesa cuando se establece el ajuste de bisel en 0˚...
  • Página 77: Ajuste Del Separador

    AJUSTE DEL SEPARADOR AJUSTE Y ALINEACIÓN DE LA ALTURA DEL SEPARADOR Para cambiar la posición del separador, extraiga la placa de garganta y, a continuación, levante el conjunto de la hoja a la posición más alta girando la rueda de ajuste de altura hacia la derecha en la parte frontal de la sierra.
  • Página 78: Mantenimiento

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para solicitar ayuda con su máquina, visite nuestro sitio web en www.deltamachineryparts.com para acceder a una lista de centros de servicio técnico o comuníquese con Delta Power Equipment Corporation al 1-800-223-7278. LA SIERRA NO ARRANCA Si su máquina no arranca, verifique que las clavijas del enchufe tengan un buen contacto con el tomacorriente.
  • Página 79: Accesorios

    GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS • COBERTURA. Delta Power Equipment Corporation (en adelante, "la Empresa"), reparará o reemplazará, a su sola opción, este producto SHOPMASTER, si se adquirió en un comercio minorista de los Estados Unidos y Canadá y se demostró que el producto, con su uso normal, tiene defectos en los materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones establecidas en esta garantía limitada.

Tabla de contenido