Página 3
..........Schéma de câblage Esquema de conexión Schema di collegamento ............Accessoires fournis Accesorios suministrados Accessori in dotazione ............ Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali ..........Installation and user manual GWDS 110120.01...
- ¡Siempre sujete todas las uniones de manguera con una abra- zadera de manguera de buena calidad! - El VETUS GWDS no está provisto de un colador. Por este motivo, Dvertencia instale siempre un filtro de malla gruesa en cada tubo de alimen- Este producto solo debe ser instalado y mantenido por per- tación del GWDS.
Monte el GWDS cuando la embarcación está inmóvil. Es preciso montar el GWDS en una superficie horizontal. Se garantiza el buen funcionamiento del GWDS hasta un ángulo 4.4 Conexión 2 (lavabo) máximo de 10° en sentido longitudinal y 20° en sentido transversal de la embarcación.
- Controle la estanquedad de todas las conexiones. • Conecte la manguera de desagüe en un depósito de aguas su- - Deje pasar agua por el recipiente. El GWDS se pondrá en marcha cias. Véase el ‘Ejemplo de instalación’ .
El motor se ha arrancado, pero se para Se puso en marcha la protección térmica Deje enfriar el motor durante aprox. 1 espontáneamente. por causa de aguas residuales demasiado hora. Se desconectará automáticamente la calientes. protección térmica. Installation and user manual GWDS 110120.01...