Emerson AMRHUST LED Manual Del Usuario
Emerson AMRHUST LED Manual Del Usuario

Emerson AMRHUST LED Manual Del Usuario

Ventiladores de techo de 54 pulgadas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
54" Ceiling Fan Owner's Manual
CF880LBS00
Brushed Steel
CF880LORB00
Oil Rubbed Bronze
Questions, problems, missing parts: Before returning to the store call
Emerson Electric Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., Eastern, Monday-Friday
Part No. F40BP75330002
Revision: 180515
All manuals and user guides at all-guides.com
AMHURST LED
Model Numbers
Net Weight:
1-800-654-3545
www.emersonfans.com
CF880LVNB00
Venetian Bronze
CF880LVS00
Vintage Steel
24.7
Lbs.
....
• Español - página 31
• Français - page 61
Form No. BP7533-2
ETL Model No.: CF880L
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson AMRHUST LED

  • Página 31: Spanish

    24,7 Peso neto: Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de devolver el producto a la tienda, llame al Servicio al Cliente de Emerson Electric 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este, lunes a viernes 1-800-654-3545 • Français – page 61 www.emersonfans.com...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad adicionales para la instalación Para evitar incendios, descargas eléctricas o lesiones, no utilice un control Emerson o de cualquier otra marca que no esté aprobado 1. Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la específicamente para este ventilador.
  • Página 33: Instrucciones De Desempaquetado

    4,5 pulg. este producto. La sustitución con piezas o accesorios no Adaptador para el accesorio de iluminación diseñados por Emerson Electric Co. para utilizarse con este producto podría causar lesiones corporales o daños materiales. Ensamblaje del accesorio de iluminación LED /...
  • Página 34: Requisitos Eléctricos

    Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado. licencia. ADVERTENCIA Sírvase llamar a asistencia técnica de Emerson al 1-800-654-3545 si tiene alguna pregunta sobre la instalación y utilización de este No basta con poner el interruptor de pared en la posición de apagado.
  • Página 35: Ensamblaje Del Ventilador De Techo

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ensamblaje del ventilador de techo Posicione la paleta del ventilador sobre la pestaña para paleta con TORNILLOS CON #10-32 x 1/4" WASHER CABEZA DE ARANDELA el fin de realizar el ensamblaje. HEAD SCREWS #10-32 x 1/4 DE PULG.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) TORNILLO DE CABEZA TRONCOCÓNICA #8-32 x 3/8" PAN Retire uno de los tres tornillos de cabeza troncocónica #8-32 x 3/8 #8-32 x 3/8 DE PULG. HEAD SCREW de pulgada del ensamblaje del motor del ventilador (Figura 3).
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) ENSAMBLAJE DEL ACCESORIO DE ILUMINACIÓN Conecte el cable blanco del ensamblaje del accesorio de iluminación LED LIGHT FIXTURE / LED / CARCASA INFERIOR LED / carcasa inferior al cable blanco del ensamblaje del motor del LOWER HOUSING ASSEMBLY ventilador (Figura 5).
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) CABLE VERDE DE CONEXIÓN A TIERRA GREEN GROUND WIRE Rote cuidadosamente el ventilador de techo parcialmente ensamblado y colóquelo suavemente en la espuma de estireno para PASADOR completar la instalación final del ventilador.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) 3.11 DOWNROD VARILLA DESCENDENTE Afloje los dos tornillos de ajuste de cabeza Phillips ubicados en el acoplador del motor para realizar la instalación de la varilla descendente (Figura 9).
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) 3.13 Mientras jala hacia arriba la varilla descendente de 4,5 pulgadas, reapriete los tornillos de ajuste ubicados en el acoplamiento del motor, para sujetar firmemente la varilla descendente en la posición correcta (Figura 11).
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) 3.15 VARILLA DOWNROD DESCENDENTE Coloque la cubierta del techo sobre la varilla descendente. Asegúrese de que tanto la cubierta del techo como la cubierta del acoplador estén orientadas correctamente (Figura 13). CUBIERTA CEILING DEL TECHO...
  • Página 42: Cómo Colgar Su Ventilador De Techo

    Usted ha completado ahora el ensamblaje inicial de su nuevo ventilador de techo. Ahora puede proceder a colgar y cablear su ventilador. Sírvase llamar a asistencia técnica de Emerson al 1-800-654-3545 si tiene alguna pregunta sobre la instalación y utilización de este ventilador de techo.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Cómo colgar su ventilador de techo (continuación) ADVERTENCIA La caja de tomacorriente y la viga deben estar montadas de manera segura y ser capaces de soportar por lo menos 50 lb. Utilice únicamente una caja de tomacorriente U.L. listada con las CAJA DE palabras “Acceptable for Fan Support of 22.7 kg.
  • Página 44: Cómo Cablear Su Ventilador De Techo

    Emerson Electric Co. para utilizarse con este producto. La sustitución con piezas o accesorios no diseñados por Emerson Electric Co. para utilizarse con este producto podría causar lesiones corporales o daños materiales. No basta con poner el interruptor de pared en la posición de apagado.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Cómo colgar su ventilador de techo (continuación) CABLE BLANCO RECEIVER DEL RECEPTOR WHITE WIRE Conecte firmemente el cable de suministro blanco (neutro) al cable blanco del receptor (ENTRADA CA N) utilizando el conector de CABLE DE SUPPLY cables (suministrado) (Figura 21).
  • Página 46: Ensamblaje Final

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ensamblaje final Enrosque los dos espárragos roscados (suministrados) en los agujeros roscados del soporte de suspensión (Figura 24). SOPORTE DE HANGER SUSPENSIÓN BRACKET ESPÁRRAGOS THREADED STUD (2) ROSCADOS (2) Figura 24 Levante la cubierta del techo hasta los espárragos roscados y gírela hasta que dichos espárragos sobresalgan a través de los agujeros ubicados en la cubierta del techo (Figura 25).
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ensamblaje final (continuación) Coloque el vidrio dentro de la abertura del ensamblaje del accesorio de iluminación LED / carcasa inferior, alineando las tres áreas planas ubicadas en el borde superior del vidrio con los tres hoyuelos en relieve ubicados en el ensamblaje del accesorio de iluminación LED / carcasa inferior y gire el vidrio en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga (Figura 26).
  • Página 48: Procedimientos Para El Control De Pared

    Los conmutadores de código ubicados en el transmisor y en el receptor se pueden ajustar en 32 posiciones distintas. Si su Su control de ventilador de techo/luz Emerson consiste en un ventilador y su luz se encienden y apagan sin que usted use el transmisor que se monta en la pared y un receptor ubicado dentro control, puede que esté...
  • Página 49: Instalación Del Control De Pared

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Instalación del control de pared INSTALACIÓN UNIPOLAR WALL OUTLET BOX CAJA DE TOMACORRIENTE DE PARED PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, INTERRUPTOR EXISTENTE EXISTING SWITCH desconecte el circuito de suministro eléctrico antes de instalar el ventilador, el kit de iluminación o el receptor.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Instalación del control de pared (continuación) CONTROL DE PARED DEL VENTILADOR Y LUZ CAJA DE SCREWS (2) TORNILLOS (2) FAN/LIGHT WALL Antes de instalar el control de pared , ponga dicho control en el PARED WALL CONTROL...
  • Página 51: Instalación De 3 Vías

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Instalación del control de pared (continuación) INSTALACIÓN DE 3 VÍAS CONTROL DE (Un ventilador controlado por dos controles de pared SECOND SEGUNDO FAN/LIGHT PARED DEL CORRIENTE CONTROL ..WALL diferentes) (consulte las Figuras 30 y 31.) WALL VENTILADOR Y DE PARED...
  • Página 52: Diagrama De Cableado De 3 Vías: Construcción Nueva

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Instalación del control de pared (continuación) DIAGRAMA DE CABLEADO DE 3 VÍAS: CABLEADO ESTÁNDAR PARA CONTROLES CONSTRUCCIÓN NUEVA DE 3 VÍAS EXISTENTES NOTA: Es probable que las instalaciones de 3 vías reconvertidas incluyan dos cables conmutables entre las dos cajas de pared.
  • Página 53: Programación De La Frecuencia De Funcionamiento Del Receptor

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Programación de la frecuencia de funcionamiento del receptor PROGRAMACIÓN DE LA FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO DEL RECEPTOR Si la programación no tiene éxito, reintente las instrucciones que anteceden después de ciclar el interruptor de ENCENDIDO y APAGADO del control de pared para reiniciar el período de tiempo Ponga el interruptor de ENCENDIDO y APAGADO del control de de programación de 1 minuto.
  • Página 54: Utilización De Su Ventilador De Techo

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Utilización de su ventilador de techo ADVERTENCIA UTILIZACIÓN DE SU VENTILADOR DE TECHO 10.1 El control de pared tiene control completo del ventilador y la luz. Se debe completar la instalación del ventilador, incluyendo la instalación de las paletas del ventilador, antes de probar el control remoto.
  • Página 55: Mantenimiento

    Emerson Electric Co. para utilizarse con este producto. La sustitución con piezas o accesorios no diseñados por Emerson Electric Co. para utilizarse con este producto podría causar lesiones corporales o daños materiales. El uso de cualquier otro control que no esté aprobado específica - mente para este ventilador podría causar un incendio, descargas...
  • Página 56: Piezas De Repuesto

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Piezas de repuesto BOLSA DE PIEZAS PARTS BAG ....No. de modelo ETL: CF880L...
  • Página 57: Lista De Piezas De Repuesto

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Lista de piezas de repuesto Números de pieza No. de Número de modelo Número de modelo Número de modelo Número de modelo clave Descripción CF880LBS00 CF880LORB00 CF880LVNB00 CF880LVS00 Ensamblaje de la esfera de suspensión, que consiste en: 761655-17 761655-32...
  • Página 58: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Resolución de problemas ADVERTENCIA PARA SU PROPIA SEGURIDAD, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN LA CAJA DE FUSIBLES O EL CORTACIRCUITO ANTES DE RESOLVER PROBLEMAS EN SU VENTILADOR PROBLEMA CAUSA PROBABLE REMEDIO SUGERIDO 1.
  • Página 59: Garantía Limitada Para Productos De Ventilador De Techo Emerson

    Ventilador de Techo Emerson sigue estando bajo garantía, sírvase retener Su recibo u otro comprobante de compra y tener esa información al alcance de la mano cuando envíe su Producto de Ventilador de Techo Emerson a Su lugar de compra o cuando llame a Servicio al Cliente de Emerson. Si Usted llama a Servicio al Cliente de Emerson, antes de Su llamada esté preparado para dar todos los números de modelo mostrados en su Producto de Ventilador de Techo Emerson.
  • Página 60 DIVISION OF EMERSON ELECTRIC CO. 8100 W. Florissant • St. Louis, MO 63136 Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de devolver el producto a la tienda, llame al Servicio al Cliente de Emerson Electric 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este, lunes a viernes +1-800-654-3545 www.emersonfans.com...

Este manual también es adecuado para:

Cf880lvnb00Cf880lbs00Cf880lorb00Cf880lvs00

Tabla de contenido