Página 1
User Manual Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Oven Forno Horno PBN13000X...
Página 41
Progress 41 CONTENIDO Información sobre seguridad Funciones adicionales Instrucciones de seguridad Consejos Descripción del producto Mantenimiento y limpieza Antes del primer uso Solución de problemas Uso diario Instalación Uso de los accesorios Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
42 Progress Seguridad general Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y • sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo...
Progress 43 • Asegúrese de que el aparato se instala • Use únicamente dispositivos de debajo y junto a estructuras seguras. aislamiento apropiados: línea con • Los laterales del aparato deben protección contra los cortocircuitos, colocarse junto a otros aparatos o fusibles (tipo tornillo que puedan muebles de la misma altura.
44 Progress inflamables dentro, cerca o encima del • Antes de proceder con el aparato. mantenimiento, apague el aparato y • No utilice la función de microondas para desconecte el enchufe de la red. precalentar el horno. • Asegúrese de que el aparato esté frío.
Progress 45 Asistencia • Utilice solamente piezas de recambio originales. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción general Panel de control Indicador/símbolo de temperatura Mando de temperatura Mando de las funciones del horno Piloto/símbolo de alimentación...
46 Progress USO DIARIO 1. Gire el mando del horno hasta la ADVERTENCIA! Consulte los función deseada. capítulos sobre seguridad. 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. Encendido y apagado del 3. Para apagar el aparato, gire los mandos aparato de función y de temperatura hasta la...
Progress 47 USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los Todos los accesorios tienen capítulos sobre seguridad. pequeñas hendiduras en la parte superior de los bordes Inserción de los accesorios derecho e izquierdo para incrementar la seguridad. Las Parrilla: hendiduras también son dispositivos anti-vuelco.
48 Progress Información general • Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo, deje un nivel libre entre ambas. • El aparato tiene cuatro niveles. Estos niveles se ordenan contándolos de abajo Carnes y pescados a arriba desde la solera del aparato.
Página 49
Progress 49 Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec- Tiempo Comen- ción (min) tarios Temper- Posición Temper- Posición atura de la atura de la (°C) parrilla (°C) parrilla Masa con 2 (1 y 3) 20 - 30 En molde mante- de repos- quilla tería...
Página 50
50 Progress Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec- Tiempo Comen- ción (min) tarios Temper- Posición Temper- Posición atura de la atura de la (°C) parrilla (°C) parrilla 3 (1 y 3) 30 - 35 En ban- Galletas deja Meren- 35 - 40...
Página 51
Progress 51 Pan y pizza Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec- Tiempo Comen- ción (min) tarios Temper- Posición Temper- Posición atura de la atura de la (°C) parrilla (°C) parrilla Pan blan- 60 - 70 1 - 2 pie- zas, 500...
Página 52
52 Progress Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec- Tiempo Comen- ción (min) tarios Temper- Posición Temper- Posición atura de la atura de la (°C) parrilla (°C) parrilla Pudin 20 - 30 6 moldes York- de pudin shire 1) Precaliente el horno 10 minutos.
Página 53
Progress 53 Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec- Tiempo Comen- ción (min) tarios Temper- Posición Temper- Posición atura de la atura de la (°C) parrilla (°C) parrilla Rosbif 55 - 60 En una muy he- bandeja honda en una parril-...
54 Progress Grill Precaliente el horno vacío durante 10 minutos antes de cocinar. Alimento Cantidad Temper- Tiempo (min) Posición atura de la Piezas 1ª cara 2ª cara (°C) parrilla Filetes de 12 - 15 12 - 14 solomillo Filetes de...
Progress 55 • No trate los recipientes antiadherentes 2. Tire del extremo trasero del carril lateral con productos agresivos u objetos para separarlo de la pared y extráigalo. punzantes ni los lave en el lavavajillas. Puede dañar el esmalte antiadherente.
Página 56
56 Progress 6. Gire los dos pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos. 3. Cierre la puerta del horno a medio camino hasta la primera posición de apertura. A continuación, tire de la 90° puerta hacia adelante para desencajarla.
Progress 57 ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. 1. Apague el aparato. 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor.
58 Progress Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... INSTALACIÓN Fijación del aparato al mueble ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Empotrado min. 550 min. 560 Instalación eléctrica El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación...
Progress 59 cables de fase y neutro (cables azul y marrón). Potencia total (W) Sección del cable (mm²) máximo 3680 3 x 1.5 El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más de longitud que los EFICACIA ENERGÉTICA Ficha de producto e información según EU 65-66/2014...
60 Progress los alimentos, seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro contenedores adecuados para su reciclaje.