Num'axes CANIBEEP PRO Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CANIBEEP PRO:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guide d'utilisation
Fr - 3
User's guide
Gb - 17
Manual de instrucciones Es - 30
Manuale d'uso
It - 43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Num'axes CANIBEEP PRO

  • Página 1 Guide d’utilisation Fr - 3 User’s guide Gb - 17 Manual de instrucciones Es - 30 Manuale d’uso It - 43...
  • Página 30: Composición Del Producto

    Composición del producto  – un collar CANIBEEP PRO – una pila de litio 3 V CR 123 A – una llave magnética (imán) – una correa –...
  • Página 31: Colocación De La Pila En El Collar

    Asegúrese de la buena colocación de la junta de estanqueidad, de su limpieza y de la limpieza de su alojamiento con el fin de preservar su estanqueidad. – Apriete fuertemente los 4 tornillos para preservar la estanqueidad del collar. Ahora puede poner en servicio el CANIBEEP PRO.
  • Página 32: Colocación De La Correa

    Para poner en servicio el CANIBEEP PRO, acerque la llave magnética (imán) hasta tocar el indicador de posición del interruptor magnético situado en la parte posterior del collar durante un mínimo de un segundo (cf.
  • Página 33: Cambio Del Modo De Funcionamiento Y Selección Del Sonido

    Para modificar el sonido emitido por su CANIBEEP PRO, o para cambiar su modo de funcionamiento, mantenga la llave magnética en contacto con el indicador de posición del interruptor magnético, mientras lo enciende (cf.
  • Página 34: Ajuste De La Sensibilidad De Detección Del Movimiento

    (cf. Fig. 5). 2 ejemplos: a) Si quiere seguir oyendo el CANIBEEP PRO mientras que su perro va tras la presa, después de una parada : utilice el destornillador suministrado y gire el tornillo de sensibilidad en el sentido contrario al de las agujas del reloj, hacia el menos sensible (sensibilidad mínima).
  • Página 35: Ajuste Del Volumen Sonoro

    Para modificar el volumen sonoro de su collar, debe levantar la tapa del collar para acceder al tornillo de regulación situado en el interior del collar (Fig. 6). Para bajar el volumen sonoro de su CANIBEEP PRO, gire el tornillo de regulación en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 36: Desgaste Y Sustitución De La Pila

    – modo 5 a 8 : funciona cuando el perro se mueve y se para. Si tiene que entrenar a varios perros, entonces, le aconsejamos programar cada collar CANIBEEP PRO con un sonido distinto a fin de poder reconocer a los distintos perros (se puede elegir entre 4 sonidos distintos).
  • Página 37: Ejemplos De Uso Del Canibeep Pro

    ES - 37 Ejemplos de uso del CANIBEEP PRO  1 – Si quiere localizar a su perro cuando se para Ponga al perro el collar CANIBEEP (difusor sonoro hacia cuerpo perro) previamente programado en posición: 1 – 2 – 3 o 4 Perro en movimiento : ningún sonido...
  • Página 38: Si Quiere Entrenar A Un Perro De Muestra Joven Con Uno Adulto

    CANIBEEP PRO con un collar de adiestramiento CANICOM, le aconsejamos fijarlo sobre la misma correa pero en posición opuesta a la de su CANIBEEP PRO con el fin de evitar que se golpeen (el collar de adiestramiento en la parte baja del cuello).
  • Página 39: Precauciones De Empleo

    - No dejar nunca pila agotada dentro del collar, puede perjudicar su CANIBEEP PRO. - Si se prevé no usar el CANIBEEP PRO durante un período prolongado del orden de 3 meses (fin de temporada de caza), se recomienda retirar la pila del collar.
  • Página 40: Mantenimiento

    ES - 40 Mantenimiento  Limpie regularmente la junta de estanqueidad y su emplazamiento con el fin de evitar problemas con el agua. Evitar el uso de líquidos volátiles como disolventes o gasolina para limpiar el collar. Secarlo con un paño suave y ligeramente humedecido con agua o un detergente neutro. La correa puede ser lavada con agua y jabón.
  • Página 41: Condiciones De Garantía

    ES - 41 Garantía  NUM’AXES garantiza el producto contra los defectos de fabricación durante los 2 años consecutivos a su adquisición. Los gastos del transporte ida/vuelta del producto corren exclusivamente a cargo del comprador. Condiciones de garantía  1. La garantía será válida únicamente presentando a NUM’AXES la fecha de compra (factura o ticket de compra) sin tachaduras.
  • Página 42: Reciclaje De Aparatos Electrónicos Al Final De Su Vida

    ES - 42 Reciclaje de aparatos electrónicos al final de su vida  El pictograma que aparece en su producto, significa que no puede mezclarse con basuras domésticas. Debe ser entregado en un punto de recogida adecuado para el tratamiento, la valorización y el reciclaje de basuras electrónicas o bien devolverlo a su distribuidor.
  • Página 56 www.numaxes.com...

Tabla de contenido