Ryobi P731 Manual Del Operador

Ryobi P731 Manual Del Operador

Inflador/desinflador 18v
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT INFLATOR/DEFLATOR
GONFLAGE-DÉGONFLEUR 18V
INFLADOR/DESINFLADOR 18V
P731
Your inflator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this
product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator's manual, do not use this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cet accessoire de gonflage a été conçue et fabriquée conformé-
ment à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et
sécurité d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous don-
nera des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant d'employer ce produit. Si tous
les avertissements et toutes les consignes de sécurités et
instructions du manuel d'utilisation ne sont pas bien compris,
ne pas utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y CARGADORS SE VENDEN POR SEPARADO
Su inflador ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto. Guarde este manual
del operador y estúdielo frecuentemente para lograr un
funcionamiento seguro y continuo de este producto
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P731

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT INFLATOR/DEFLATOR GONFLAGE-DÉGONFLEUR 18V INFLADOR/DESINFLADOR 18V P731 BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT LAS BATERÍAS Y CARGADORS SE VENDEN POR SEPARADO Your inflator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Página 22: Introducción

    One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS: Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione correctamente ®...
  • Página 23: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES equilibrio permiten un mejor control del inflador portátil ¡ADVERTENCIA! en situaciones inesperadas.  Use equipo de seguridad. Siempre póngase protec- LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El ción ocular. Cuando lo exijan las circunstancias debe incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.
  • Página 24: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No sobrepase la presión nominal de ningún compo-  Sólo utilice accesorios recomendados por el fabri- nente del sistema. cante para cada modelo en particular. Los accesorios  Proteja de daños y perforaciones los conductos de que pueden ser adecuados para un inflador pueden producir lesiones si se usan con otro.
  • Página 25 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  No utilice este inflador para rociar productos quími- ubicación del cordón eléctrico. El cumplimiento de cos. Pueden resultar afectados los pulmones debido a esta norma reduce el riesgo de una descarga eléctrica o la inhalación de emanaciones tóxicas. incendio.
  • Página 26: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relaciona- dos con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Página 27: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Manómetros ........Indicador digital (PSI) Motor ............18 V, corr. cont. Presión máxima ............150 PSI Longitud de la manguera de alta presión ..711 mm (28 pulg.) Longitud de la manguera de baja presión 355 mm (14 pulg.) FA M I L I A R Í...
  • Página 28: Funcionamiento

    Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+ Siempre póngase protección ocular con protección later- de iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi al con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO MANGUERAS DOBLES  Fije el extremo del conector de inflado sobre el vástago de válvula presionando la abrazadera de conector de inflado Vea las figuras 3 - 4, página 12. hacia abajo hasta que pare o quede paralela a la manguera inflador tiene dos mangueras para dos tipos de inflado.
  • Página 30 FUNCIONAMIENTO DESINFLADO CON LA MANGUERA DE BAJA  Lleve el interruptor de encendido a la posición correcta (baja o alta presión) hasta alcanzar la presión deseada. PRESIÓN NOTA: Permanezca de pie a una distancia de 3 metros Vea la figura 8, página 13. (10 pies) del elemento que esté...
  • Página 31: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE DE ADVERTENCIA: BATERÍAS PARA EL RECICLADO Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar ADVERTENCIA: un peligro o dañar el producto. Al retirar el paquete de baterías, cubra las terminales del mismo con cinta adhesiva reforzada.
  • Página 32 Fig. 1 F - Hose storage area (rangement des flexibles, compartimiento para A - Pinch valve adaptor (pincer adaptateur de soupape, adaptador pellizque válvula) mangueras) B - Low pressure hose (flexible basse pression, baja presión manguera) G - Accessory storage (rangement des accessoires, almacenamiento de C - Power switch [commutateur de moteur, interruptor de alimentación) accesorios) D - Digital gauge (manomètre numérique, manómetro digital)
  • Página 35 NOTES/NOTAS...
  • Página 36: Parts And Service

    • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579. Ryobi is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à...

Tabla de contenido