C, 5347 KM Oss | P.O. Box 96, såsom husvagnar eler husbilar. Denna apparat kräver en slang och regulator. Kontrollera med gasleverantören. Läs anvisningarna före användning. Byt gasbehållare enligt de anvisade 5340 AB Oss, the Netherlands instruktionerna. Qlima.com | Made in PRC Serial number PO-EF01(Pro) PIN 2531DN-0031...
Página 5
2 (F) öffnen und mit (H) an (D) & (E) montieren (2x) 6 Åbn F, og monter på D og E ved hjælp af H (2x) 5 Abra F y monte a D y E usando H (2x) 3 Ouvrir F, et monter à D&E en utilisant H (2x) Avaa F ja kiinnitä...
LO QUE NECESITA SABER DE ANTEMANO (ES) ADVERTENCIAS • Lea las indicaciones relativas a la utilización antes de usar el radiador. • Este producto está diseñado para su uso como calefactor en viviendas residenciales y solo es apto para utilizarlo en lugares secos, en condiciones normales del hogar, dentro de la sala de estar, la cocina y el garaje.
realizarla únicamente un ingeniero de servicio reconocido. • Instale la estufa en conformidad con las instrucciones contenidas en la sección de instalación de las Instrucciones. • Esta estufa ha sido fabricada en conformidad con las normas de seguridad de la CE. Sin embargo, hay que proceder con cuidado, igual que con cualquier otro aparato calefactory.
lesión o riesgo de incendio. • La cubierta de este aparato permite evitar el riesgo de incendio o lesiones por quemaduras, y ningún componente debe retirarse permanentemente. NO OFRECE PROTECCIÓN TOTAL PARA NIÑOS PEQUEÑOS O ENFERMOS. • Cierre la válvula de la bombona después del uso. •...
Para la desconexión o la conexión del regulador de baja presión, siga siempre las instrucciones del usuario que se suministran con el • regulador. El fabricante no es responsable de ninguna lesión o daño si no se presta atención a los puntos descritos anteriormente. •...
FUGAS DE GAS Si cree que puede haber una fuga de gas, siga este procedimiento: • Cierre el contenedor de gas (siga las instrucciones de usuario para el regulador). • Apague todas las llamas abiertas, por ejemplo estufas. • Abra ventanas para aumentar la circulación del flujo de aire. •...
• La garantía no cubrirá los danos causados por el uso de piezas de recambio inadecuadas. Para evitar los gastos innecesarios, le recomendamos leer bien las instrucciones antes de usar el aparato. Lleve el aparato al punto de venta donde lo ha comprado, cuando las instrucciones no ofrecen ninguna solución. www.Qlima.com...
Modellkennung(en) / Modelidentifikation(er) / Identificador(es) del modelo / Mallitunniste(et) / Référence(s) du modèle / Model identifier(s) / Identificativo del modello / Modellidentifikator (er) / Typeaanduiding(en) GH 342 RV / Identyfikator(-y) modelu / Identificador(es) de modelo / Modellbeteckning(ar) / Identifikacijska oznaka modela(-ov) Indirekte Heizfunktion / Indirekte varmefunktion / Funcionalidad de calefacción indirecta / Epäsuora lämmitystoiminto / Fonction de chauffage indirect / Indirect heating functionality / Funzionalità...
Página 87
Im Bereitschaftszu- stand/I standbytilstand/ el SB N.A. / ei sovelleta / Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat/ Med mekanisk rumtemper- [nein]/[nej]/ [no]/[non]/ En modo de espera/Valmiustilassa/En mode n.d./n.A./n.v.t. / nd. [ei]/[no]/ [όχι]/[no]/ [nei]/ aturstyring/ con control de temperatura interior mediante termostato mecánico/ contrôle veille/In standby mode/In modo stand-by/I / ej tillämpligt / NP [neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]...
PVG HOLDING B.V. MODELL/ MODEL/ MODELO/ MODÈLE/ MALLI/ MODEL/ ΜΟΝΤΕΛΟ/ MODELLO/ MODELL/ MODEL/ MODELO/ MODEL/ MODEL GH 342 RV ENERGIEEFFIZIENZKLASSE/ ENERGIKLASSE/ CLASE DE EFICIENCIA ENERGÉTICA/ CATÉGORIE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE/ ENERGIATEHOKKUUSLUOKKA/ ENERGY EFFICIENCY CLASS/ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ/ CLASSE ENERGETICA/ ENERGIEFFEKTIVITETSKLASSE/ ENERGIE-EFFICIËNTIE KLASSE/ CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA/ KLASA EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ/ KLASA EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ...
Página 92
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).