Skil 3540 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad
Skil 3540 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Skil 3540 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para 3540:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
3540
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skiltools.com
For English Version
See page 2
IMPORT NT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations et
les adresses de nos centres de
service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 16
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil 3540

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3540 Call Toll Free for Pour obtenir des informations et Llame gratis para Consumer Information les adresses de nos centres de obtener información...
  • Página 30: Normas Generales De Seguridad

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 30 Seguridad “LE TOD S L S INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORM S DE SEGURID D identificadas por el símbolo del DVERTENCI PUNTO NEGRO (•) que se indican CONTINU CION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves.
  • Página 31: Normas De Seguridad Para Sierras Para Cortar Baldosa

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 31 Seguridad “LE TOD S L S INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORM S DE SEGURID D identificadas por el símbolo del DVERTENCI PUNTO NEGRO (•) que se indican CONTINU CION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves.
  • Página 32 SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 32 Seguridad “LE TOD S L S INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORM S DE SEGURID D identificadas por el símbolo del DVERTENCI PUNTO NEGRO (•) que se indican CONTINU CION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves.
  • Página 33 SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 33 Seguridad “LE TOD S L S INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORM S DE SEGURID D identificadas por el símbolo del DVERTENCI PUNTO NEGRO (•) que se indican CONTINU CION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves.
  • Página 34 SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 34 Seguridad “LE TOD S L S INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORM S DE SEGURID D identificadas por el símbolo del DVERTENCI PUNTO NEGRO (•) que se indican CONTINU CION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves.
  • Página 35: Especificaciones Del Motor Y Requisitos Eléctricos

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 35 Seguridad “LE TOD S L S INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORM S DE SEGURID D identificadas por el símbolo del DVERTENCI PUNTO NEGRO (•) que se indican CONTINU CION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves.
  • Página 36: Índice

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 36 Índice Normas generales de seguridad..........30 Utilización ................40-42 Normas de seguridad adicionales ..........31-35 Llenado de la cubeta de agua ..........40 Especificaciones del motor y requisitos eléctricos ......35 rranque y parada ..............41 Índice ..................36 Realización de un corte plano ..........41 Glosario de términos ..............36 Realización de un corte a inglete ..........42...
  • Página 37: Desempaquetado Y Comprobación Del Contenido

    La sierra para cortar baldosa modelo 3540 se envía completa en una caja. Desempaquetado y comprobación del con - DVERTENCI tenido.
  • Página 38: Familiarización Con La Sierra Para Cortar Baldosa

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 38 Familiarización con la sierra para cortar baldosa Protector superior Brazo del protector superior Hoja para cortar baldosa Escala de corte al hilo Protector inferior Cubeta de agua Pomo de ajuste del corte en bisel Interruptor de encendido y apagado Pomo de fijación del tope-guía Tope-guía...
  • Página 39: Ensamblaje Y Ajustes

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 39 Ensamblaje y ajustes Desconecte el enchufe de la fuente de DVERTENCI alimentación antes de hacer ajustes o FIG. 1 cambiar accesorios. Tales medidas de seguridad preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 40: Instalación Del Protector Superior

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 40 Ensamblaje y ajustes Instalación del protector superior FIG. 4 Coloque el borde inferior del brazo del protector superior debajo del tablero de la mesa en la parte trasera de la hoja. Inserte y apriete los dos tornillos de sujeción (Fig.
  • Página 41: Rranque Y Parada

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 41 Utilización rranque y parada FIG. 7 Para reducir el riesgo de electrocución, PELIGRO mantenga todas las conexiones secas y separadas del piso. No toque el enchufe con las manos mojadas. eNceNDiDo Para reducir el riesgo de descargas DVERTENCI eléctricas, enchufe la sierra para cortar baldosa solamente en un tomacorriente protegido por un...
  • Página 42: Realización De Un Corte A Inglete

    SM 2610028638 12-14_3540 12/23/14 9:01 AM Page 42 Utilización Realización de un corte a inglete FIG. 10 1. juste el tope-guía para cortar al hilo paralelo a la distancia deseada de la hoja para cortar baldosa, utilizando las reglas de la escala pomo de Guía de ubicadas en la superficie de la mesa como referencia.
  • Página 43: Mantenimiento De La Sierra Para Cortar Baldosa

    Fusible se ha fundido o el cortacircuito ha saltado. Reemplace el fusible o reajuste el cortacircuito que haya saltado. No arranca Haga que un Centro de Servicio Skil utorizado o una Estación de Cordón dañado. Servicio Skil utorizada reemplace el cordón.
  • Página 44 Original purchasers should also retain their receipt as proof of purchase. Original purchasers that do not register their product will receive the standard Skil one year home use warranty. SKIL consumer benchtop portable power tool models will be free from defects in material or workmanship for a period of ninety days if the tool is used for professional use.

Tabla de contenido