Titan Performer 640i Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Performer 640i:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Do not use this equipment before reading this manual!
Performer 640i
Model Number 786-3000
Printed in the U. S. A.
Airless Sprayer
Owner's Manual
Notice d'utilisation
Manual del Propietario
For professional use only
NOTE: This manual contains important warnings
NOTE: This manual contains important warnings
and instructions. Please read and retain for
and instructions. Please read and retain for
reference.
reference.
0104 © 2004 Titan Tool Inc. All rights reserved. Form No. 313-1669, REV B
Español
Français
English
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Titan Performer 640i

  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    El rango de operación máximo de la unidad es 3200 PSI / conectarse a tierra de manera apropiada para prevenir las 221BAR de presión de fluidos. descargas eléctricas y las chispas. © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 27: Instrucciones Para Conectar A Tierra

    • Observe todos los códigos locales, estatales y nacionales apropiados que rigen las medidas de ventilación, prevención de incendios y operación. • Los Estándares de Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos se han adoptado bajo el Acta de © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 28: Descripción General

    2. Conecte un mínimo de 50 pies de manguera rociadora sin 7. Apague la unidad moviendo el interruptor de ON/OFF aire de nilón a la unidad. (ENCENDIDO/APAGADO) a la posición OFF (APAGADO). © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 29: Preparación Para Pintar

    Indicadores del control de presión ADVERTENCIA No deje de seguir el procedimiento para aliviar la presión © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 30: Indicadores Del Control De Presión Electrónico

    Si se sostiene la pistola más cerca de la superficie se deposita Los arbustos junto a las casas deben amarrarse hacia atrás y © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 31: Práctica

    La tela debe quitarse lo más pronto 3. Coloque el tubo de succión en un recipiente con el posible. Las extensiones de pistola Titan son sumamente solvente apropiado. Los solventes apropiados son, por útiles en estas situaciones.
  • Página 32: Mantenimiento

    Puede que se necesite equipo protector adicional dependiendo del tipo de solvente de limpieza. Cubierta Siempre pida recomendaciones al proveedor de solventes. del motor 4. Si tiene otras preguntas referentes al rociador Titan, llame a Titan: Condensadores Servicio al cliente (EE.UU.) ....1-800-526-5362 Fax ..........1-800-528-4826 Servicio al cliente (Canadá) ....1-800-565-8665...
  • Página 33: Reemplazo De Los Engranajes

    3. Incline la bomba hacia atrás para ingresar más fácilmente a la sección de líquido. 4. Usando una llave hexagonal de 3/8 de pulgada, suelte y retire los dos tornillos de montaje del bloque de la bomba. © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 34: Reemplazo De La Válvula De Cebado/Rociado

    El diseño de la sección de líquido de Buje de la bomba. Titan permite el acceso a la válvula de Sello inferior 8. Limpie el bloque de la bomba e instale las pie y su asiento así como también a la empaquetaduras nuevas superior e inferior.
  • Página 35: Reemplazo De Los Filtros

    NOTA: Para ver mayores detalles, información de números de pieza y dibujos de montaje a mayor escala, consulte el manual del propietario de la pistola sin aire profesional LX-80 (Núm. 313-012). © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 36: Pistola Sin Aire

    3. Limpie La pistola no rocía 1. No hay pintura 1. Verifique el suministro de líquido 2. Filtro o punta obstruido 2. Limpie 3. Aguja rota en la pistola 3. Reemplace Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 37: Patrones De Rociado

    50 pies (15 metros) 3. Punta demasiado grande o desgastada 3. Reemplace por un punta nueva o más pequeña Patentes Estos productos están protegidos por una de las siguientes patentes (U.S.A.): 4,500,119 4,768,929 © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 38: Parts Listings

    313-1665 Etiqueta de la cubierta del motor 313-1673 Etiqueta de advertencia (inyección/explosión) 313-1847 Etiqueta del peligro de choque 313-1715 Etiqueta de control de presión 313-1743 Etiqueta de la luz indicadora © Titan Tool Inc. All rights reserved. English Français Español...
  • Página 39: Motor Assembly

    NOTA: Tous les travaux d’électricité NOTA: Todo trabajo eléctrico debe performed by an authorized doivent être effectués par le realizarlo un centro de service center. personnel d’un centre de servicio autorizado. service autorisé. © Titan Tool Inc. All rights reserved. Español Français English...
  • Página 40: Gear Box Assembly

    Gear Box Assembly • Boîte d’engrenages • Ensamblaje de la caja de engranajes © Titan Tool Inc. All rights reserved. English Français Español...
  • Página 41 Montaje del potenciómetro.......1 704-279 Cubierta del diodo emisor de luz .....1 704-369 Alivio de tensión ........1 704-282 Tornillo ............1 704-370 Cable de alimentación ......1 704-281 Tapón del orificio ........1 704-229 Tornillo ............1 © Titan Tool Inc. All rights reserved. Español Français English...
  • Página 42: Fluid Section Assembly

    (no 700-793). NOTA: Juego de empaquetaduras N/P 730-401 incluye los artículos marcados con un *. También se incluye grasa de empaquetadura N/P 700-203 y herramienta guía de pistón N/P 700-793. © Titan Tool Inc. All rights reserved. English Français Español...
  • Página 43 730-510 Jaula inferior............1 700-759 Pasador de surco..........1 762-145 Bola de la válvula de pie........1 762-202 Herramienta para empaquetaduras (no se muestra) .1 762-137 Asiento de la válvula de pie ........1 © Titan Tool Inc. All rights reserved. Español Français English...
  • Página 44: Suction Set Assembly

    (n'inclus pas dans l'ensemble)....1 756-091 Vis (n'inclus pas dans l'ensemble)..2 763-549 Écrou (n'inclus pas dans l'ensemble) ...2 590-507 Bouton d’enclenchement ......2 761-178 Vis ............4 710-199 Fiche .............2 704-353 Roue .............2 335-018 Fiche .............2 © Titan Tool Inc. All rights reserved. English Français Español...
  • Página 45: Low Rider Assembly

    490-012 ...Raccord de flexible (0,6 cm2 [1/4 po2]) 314-172 ...Lubriplate, 6 lb. can 730-397 ...Indicateur haute pression (liquides) 314-171 ...Lubriplate, contenant d’environ 400 g (14 oz) 314-172 ...Lubriplate, contenant d’environ 3 kg (6 lb) © Titan Tool Inc. All rights reserved. Español Français English...
  • Página 46: High Rider Assembly

    Varios Part No. Description 490-012 ...Acoplamiento de manguera, 1/4 x 1/4 de pulgada 730-397 ...Fl.de alta presión Medidor 314-171 ...Lubriplate, individual de 14 onzas 314-172 ...Lubriplate, lata de 6 lb. © Titan Tool Inc. All rights reserved. English Français Español...
  • Página 47: Accessories

    Placa de control de cables ROJO electrónico (704-210) (704-258, Rojo) ROJO Ensamblaje de cables (765-072) ROJO NEGRO Disyuntor NOTA: Todo trabajo eléctrico debe realizarlo un centro de Interruptor servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved. Español Français English...
  • Página 48: Garantía

    Warranty • Garantie • Garantía Titan Tool, Inc., (“Titan”) warrants that at the time of delivery to the original purchaser for use (“End User”), the equipment covered by this warranty is free from defects in material and workmanship. With the exception of any special, limited, or extended warranty published by Titan, Titan’s obligation under this warranty is limited to replacing or repairing without charge those parts which, to Titan’s reasonable satisfaction, are shown to be defective within...

Este manual también es adecuado para:

786-3000640i

Tabla de contenido