Desbrozadora eléctrica de 46 cm (18") (13 páginas)
Resumen de contenidos para Toro 51952
Página 61
Forma No. 3354-724 Rev. A Recortadora/Desbrozadora Modelo 51952—260000001 en Adelante Modelo 51972—260000001 en Adelante Modelo 51992—260000001 en Adelante ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador. Guarde este manual. Inglés (EN), francés (FR) y español (ES)
LEA ESTA INFORMACIÓN Antes de utilizar su nueva recortadora/desbrozadora, lea las siguientes útiles sugerencias iniciales. Abastecimiento de combustible PELIGRO: La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión de gasolina le causará quemaduras a usted y a otras personas. Obtenga un recipiente limpio aprobado para gasolina.
Página 63
Índice de Contenido Introducción ....................................4 Reglas de seguridad ..................................5 Símbolos ....................................6-7 Etiquetas del producto...................................8 Características ..................................9-11 Especificaciones..................................9 Armado ....................................13-16 Desempaquetado..................................12 Conexión del accesorio al eje superior ..........................13 Desmontaje del accesorio del eje superior...........................13 Montaje del mango delantero ..............................13 Fijación de la correa para el hombro ...........................13 Montaje del deflector de pasto.............................14 Conversión de desbrozadora a recortadora..........................15...
El sistema de avisos de advertencia empleado por Toro en este manual identifica posibles peligros y tiene mensajes especiales de seguridad que le ayudarán a usted y a otras personas a evitar lesiones corporales, e incluso la muerte. PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCION son palabras de aviso empleadas para identificar el nivel de peligro.
Reglas de seguridad ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de cualquiera de las instrucciones puede causar lesiones corporales serias, así como daños al producto. Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer ■ Área de trabajo. Siempre despeje el área de trabajo o sobrepasar los requisitos de la versión actual de la norma antes de poner a funcionar la herramienta.
Reglas de seguridad Este motor está equipado de silenciador con parachispas. Constituye violación de la Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California usar u operar este motor sin silenciador con parachispas en cualquier terreno boscoso, con maleza o con pasto. Otros estados o áreas federales pueden tener leyes similares. Este sistema de encendido cumple con la norma canadiense ICES-002.
Página 67
Símbolos Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría ADVERTENCIA: causar la muerte o lesiones serias.
Etiquetas del producto Las etiquetas e instrucciones del producto son fácilmente visibles al operador, y están situadas cerca de cualquier área de posible peligro. Reemplace toda etiqueta dañada o faltante Pieza núm. 940686004 �������� �� �� ����������� ����� �� ����������� �� ���� ����������� ������...
Especificaciones Nombre Especificación Motor 25.4 cc, de biela grande Ancho de corte Modelo 51952 17 pulg. (43.2 cm) Modelo 51972 18 pulg. (45.7 cm) Modelo 51992 8 pulg. (20.3 cm) la desbrozadora, 18 pulg. (45.7 cm) la recortadora Diámetro del hilo 0.095 pulg.
Accesorio para recortar de hilo de desbrozadora eje curvo Vea la figura 1. (Modelo 51952) Antes de usar este producto, familiarícese con todas las Paracésped características de funcionamiento y requisitos de seguridad El paracésped evita que el pasto se enrede alrededor del eje del mismo.
Recortadora de hilo de eje curvo (Modelo 51952) Paracésped Mango delantero Deflector de pasto del eje curvo Motor Mango de gatillo Accesorio para recortar de eje recto (Modelo 51972) Mango delantero Hilo doble Motor Deflector de pasto del eje recto...
Mango (1) (Modèles 51952 et 51972) Mango con protección (1) (Modelo 51992) ADVERTENCIA: Deflector de pasto del eje curvo (1) (Modelo 51952) No arranque la recortadora/desbrozadora sin Deflector de pasto del eje recto (1) (Modelos 51972 haber terminado de armarla.De lo contrario la...
Armado Conexión del accesorio al eje 3. Coloque el mango a lo largo del eje superior en una posición que permita un manejo cómodo de superior la herramienta. Vea la figura 2. 4. Coloque el soporte del mango en la parte inferior del Para conectar el accesorio al eje superior siga estos pasos.
4. Introduzca el tornillo de cabeza hexagonal ranurada a través del soporte de montaje y en el deflector de pasto. Para montar el deflector de pasto del eje curvo Modelo 51952 5. Apriete firmemente el tornillo. Vea la figura 5.
Conversión de desbrozadora a recortadora Modelo 51992 Para convertir la herramienta, de desbrozadora a Herramienta de recortadora, retire la cuchilla y la protección de la fijación del cabezal desbrozadora, y monte el deflector de pasto y el cabezal de la recortadora. Para retirar la cuchilla y la protección de la Figura 7 desbrozadora...
Conversión de recortadora a desbrozadora Núms. de Modelo 51992 Para convertir la herramienta, de recortadora a desbrozadora, retire Herramienta la unidad del cabezal de la recortadora y el deflector de pasto, y de fijación monte la protección de la desbrozadora y la cuchilla. del cabezal Para desmontar la unidad del cabezal de la recortadora y el deflector de pasto...
Funcionamiento Tabla de mezcla de gasolina en una proporción de 50:1 ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas Gasolina Aceite lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido 1/2 galón EU 1.3 onz. de un instante es suficiente para causar una lesión 1 galón EU 2.6 onz.
ADVERTENCIA: La herramienta puede lanzar objetos durante su funcionamiento, causando así lesiones al operador o a personas presentes. Al manejar este producto siempre póngase protección ocular apropiada, pantalones largos y gruesos y botas. Arranque de la herramienta Vea las figuras 14a, 14b y 15. Ponga el anegador Ponga el anegador El arranque de la herramienta difiere según si el motor está...
Para utilizar la recortadora de eje curvo (Modelo 51952) Vea la figura 16a. Para utilizar la recortadora de eje curvo estos pasos. 1. Arranque la recortadora.
Utilización de la desbrozadora Recortadora de hilo de eje curvo (Modelo 51992) Vea la figura 17. Para utilizar la desbrozadora siga estos pasos. Área peligrosa Sentido de 1. Arranque la desbrozadora. de corte rotación 2. Sujete la desbrozadora al nivel de la cintura con la mano derecha (con el brazo extendido) en el mango de gatillo y la izquierda en el delantero.
Revise todos los tornillos y apriételos. Si alguna pieza Al dar servicio a este producto, sólo utilice se daña o se pierde, repárela o reemplácela, según sea el piezas de repuesto Toro. El empleo de piezas caso. diferentes puede presentar un peligro o causar Reabastecimiento del hilo de corte daños al producto.
Cambio del carrete Orejeta Vea la figura 21. ranurada Nota: Para lograr óptimos resultados, sólo use carretes Toro Carrete (Pieza núm. AR04118). El carrete puede desgastarse durante el uso normal de la característica de avance del hilo, y es Figura 21 posible que sea necesario remplazarlo ocasionalmente.
Es posible que sea necesario reemplazar el parachispas después de un uso repetido de la unidad. Si es necesario ADVERTENCIA: reemplazarlo, utilice la pieza Toro núm. 000998216. Una tapa del tanque de combustible con Para reemplazar el parachispas: fugas constituye un riesgo de incendio y debe 1.
Cambio de la bujía Almacenamiento del producto Vea la figura 24. La forma de almacenar el producto difiere según sea el período de tiempo que permanecerá guardada. En todos los modelos incluidos en este manual se usa una bujía Champion RCJ4. Utilice un repuesto idéntico y Nota: Si el producto incluye otro aditamento, coloque cámbielo anualmente.
Corrección de problemas Problema Causa posible Solución El motor no arranca Coloque el interruptor en la Coloque el interruptor en la posición “I” posición “O” (APAGADO). (ENCENDIDO). No produce chispa la bujía Retire la bujía. Vuelva a colocar la tapa de la bujía y deposite ésta sobre el cilindro metálico.
Este producto ha sido fabricado por Techtronic Industries North o accesorios que sean incompatibles con el producto de America, Inc. con autorización de The Toro Company. recortadora de gasolina, o afecten de forma desfavorable su funcionamiento, desempeño o durabilidad.
Garantíe DECLARACIÓN SOBRE LA GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EN RELACIÓN CON LAS NORMAS FEDERALES Y DE CALIFORNIA DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL CONSUMIDOR SEGÚN LA GARANTÍA Techtronic Industries North America, Inc. garantiza específicamente el sistema de control de emisiones de este producto de recortadora de gasolina de conformidad con los requisitos legales Federales y de California descritos abajo: Techtronic Industries North America, Inc.
Página 88
PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO. LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este Toro ® producto,llame al teléfono de atención al consumidor de La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la satisfacción del consumidor.
Información sobre servicio al consumidor Si el producto requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con el establecimiento de servicio autorizado más cercano. Para encontrar el establecimiento de servicio autorizado más cercano a used, le suplicamos llamarnos a la línea gratuitas, al 1-866-574-9242 (en EE.UU.) o al 1-866-574-9243 (en Canadá).