Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Form No. 3329-634
Trimmer/Brushcutter
Model No. 51930—230000001 & Up
Model No. 51932—230000001 & Up
Model No. 51934—230000001 & Up
Model No. 51930A—230000001 & Up
Model No. 51932A—230000001 & Up
Model No. 51934A—230000001 & Up
Model No. 51936—230000001 & Up
Model No. 51938—230000001 & Up
Model No. 51940—230000001 & Up
STOP
If you have questions concerning your
trimmer or brushcutter, please call us
at 1-866-574-9242 (US) or
1-866-574-9243 (Canadá).
Operator's Manual
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual. Save this manual.
English (EN), French (F), and Spanish (ES)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 51930

  • Página 57: Recortadora/Cortadora De Maleza

    Forma No. 3329-634 Recortadora/Cortadora de Maleza Modelo Núm. 51930—230000001 & 23 y más Modelo Núm. 51932—230000001 & 23 y más Modelo Núm. 51934—230000001 & 23 y más Modelo Núm. 51930A—230000001 & 23 y más Modelo Núm. 51932A—230000001 & 23 y más Modelo Núm.
  • Página 58: Lea Esta Información

    Las emanaciones provenientes del escape del motor de esta herramienta contienen productos químicos los cuales, para el gobierno del Estado de California, son sabidos causantes de cáncer, defectos congénitos u otras afecciones del sistema reproductivo. © The Toro Company-2003 Impreso en EE.U.U 8111 Lyndale Ave., Bloomington, MN 55420, USA...
  • Página 59 Índice de Contenido Introducción................................4 Reglas de seguridad..............................5 Símbolos..................................6 Etiquetas del producto..............................7 Especificaciones ................................8 Usos .................................... 8 Características................................9 Desempaquetado ............................... 11 Armado ..................................12 Conexión del accesorio al eje superior............................12 Desmontaje del accesorio del eje superior ..........................12 Montaje del mango delantero ..............................12 Fijación de la correa para el hombro ............................12 Montaje del deflector de pasto ...............................13...
  • Página 60: Introducción

    Lea este manual cuidadosamente de manera que aprenda la forma correcta de manejar y dar mantenimiento a la herramienta. La lectura de este manual le ayudará a usted y a otras personas a evitar lesiones corporales y daños al producto. Aunque Toro diseña, fabrica y comercializa productos seguros y técnicamente avanzados, usted es responsable de usar el producto de manera correcta y...
  • Página 61: Reglas De Seguridad

    Reglas de seguridad ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de cualquiera de las instrucciones puede causar lesiones corporales serias, así como daños al producto. ■ Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer o Área de trabajo. Siempre despeje el área de trabajo antes sobrepasar los requisitos de la versión actual de la norma ANSI de poner a funcionar la herramienta.
  • Página 62: Símbolos

    No instale hoja de corte No instale ningún tipo de hoja de corte en los Núms. de modelos 51930 y 51936 y en los Núms. de modelos 51932 y 51938. Sólo utilice hilo de corte flexible no metálico recomendado por el fabricante.
  • Página 63: Etiquetas Del Producto

    Etiquetas del producto Las etiquetas e instrucciones del producto son fácilmente visibles al operador, y están situadas cerca de cualquier área de posible peligro. Reemplace toda etiqueta dañada o faltante. Pieza núm. 983647-001 Pieza núm. 983648-001 Ponga el interruptor en "ON" (encendido) Oprima la bomba 8 veces Posición "A"...
  • Página 64: Especificaciones

    (8 pulg.) la cortadora de maleza, 45.7 cm (18 pulg.) la recortadora Diámetro del hilo 2.4 mm (0.095 pulg.) Peso Núms. de modelos 51930 y 51936 5.7 kg (12.5 lb) Núms. de modelos 51932 y 51938 6.1 kg (13.5 lb.
  • Página 65: Características

    Está diseñado para brindar una sujeción cómoda y fácil para el trabajo en diferentes posiciones y ángulos Accesorio para recortar de hilo de eje curvo (Núms. de modelos 51930 y 51936) Paracésped El paracésped evita que el pasto se enrede alrededor del eje impulsor...
  • Página 66: Recortadora De Hilo De Eje Curvo

    Recortadora de hilo de eje curvo Paracésped Mango delantero Deflector de pasto del eje curvo Motor Mango de gatillo Recortadora de eje recto (Núms. de modelos 51932 y 51938) Hilo doble Mango delantero Motor Deflector de pasto del eje recto Mango de gatillo Cortadora de maleza...
  • Página 67: Desempaquetado

    Deflector de pasto del eje curvo (1) ■ No deseche el material de empaquetado hasta que (Núms. de modelos 51930 y 51936) haya inspeccionado cuidadosamente el producto y lo Deflector de pasto del eje recto (1) haya utilizado satisfactoriamente. (Núms. de modelos 51932 y 51938 y ■...
  • Página 68: Armado

    Armado Conexión del accesorio al eje superior Vea la figura 2. Mango Tornillo Para conectar el accesorio al eje superior siga estos pasos. delantero Torx de ranura 1. Afloje la perilla girándola hacia la izquierda. 2. Retire la tapa del extremo del eje del accesorio. 3.
  • Página 69: Montaje Del Deflector De Pasto

    Para montar el deflector de pasto del eje curvo Núms. de modelos 51930 y 51936 Vea la figura 5. Para montar el deflector de pasto del eje curvo siga estos pasos. 1. Monte el deflector de pasto en la parte inferior del eje Figura 6 curvo, como se muestra.
  • Página 70: Conversión De Cortadora De Maleza A Recortadora

    Conversión de cortadora de maleza a recortadora Núms. de modelos 51934 y 51940 Para convertir la herramienta, de cortadora de maleza a recortadora, retire la hoja de corte y la protección de la Herramienta de fijación cortadora de maleza, y monte el deflector de pasto y el cabezal del cabezal de la recortadora.
  • Página 71: Conversión De Recortadora A Cortadora De Maleza

    Conversión de recortadora a cortadora 6. Instale la tuerca de la hoja de corte; para ello, gírela hacia la izquierda (tiene rosca izquierda). de maleza Núms. de modelos 51934 y 51940 7. Apriete la tuerca de la hoja a 120 pulg.-lb. por lo menos Para convertir la herramienta, de recortadora a cortadora de (apretada con los dedos más 1/2 vuelta).
  • Página 72: Funcionamiento

    Funcionamiento Llenado del tanque Mezcla del combustible PELIGRO: ADVERTENCIA: La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva. Siempre apague el motor antes de llenar el tanque. Un incendio o una explosión de gasolina le causará Nunca le ponga combustible a ninguna máquina si el quemaduras a usted y a otras personas.
  • Página 73: Arranque De La Herramienta

    ADVERTENCIA: La herramienta puede lanzar objetos durante su funcionamiento, causando así lesiones al operador o a personas presentes. Al manejar este producto siempre póngase protección ocular apropiada, pantalones largos y gruesos, y botas. Arranque de la herramienta Vea las figuras 14a, 14b, y 15. Ponga el anegador El arranque de la herramienta difiere según si el motor está...
  • Página 74: Funcionamiento De La Recortadora

    El funcionamiento de la herramienta difiere, según sea la que esté utilizando. Para utilizar la recortadora de eje curvo) (Núms. de modelos 51930 y 51936) Vea la figura 16a. Para utilizar la recortadora de eje curvo siga estos pasos. 1. Arranque la herramienta.
  • Página 75: Funcionamiento De La Cortadora De Maleza

    Funcionamiento la cortadora de maleza (Núms. de modelos 51934 y 51940) Vea la figura 17. Para utilizar la cortadora de maleza realice los siguientes pasos. 1. Arranque la herramienta. 2. Sujete la cortadora de maleza al nivel de la cintura con la mano derecha (con el brazo extendido) en el mango de gatillo y la izquierda en el delantero.
  • Página 76: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Al reemplazar piezas que no sean del motor o emisiones, ADVERTENCIA: use sólo respuestos Toro. El empleo de piezas diferentes El empleo de cualquier hilo diferente al hilo de corte puede presentar un peligro o causar daños al producto.
  • Página 77: Cambio Del Carrete

    Figura 18 de retención Cambio del carrete Vea la figura Ojillo Para lograr óptimos resultados, sólo use carretes Toro Nota: Orejeta (Pieza Núm. 88046). El carrete puede desgastarse durante el Ranurada uso normal de la característica de avance del hilo, y es posible Carrete que sea necesario remplazarlo ocasionalmente.
  • Página 78: Revisión De La Tapa Del Tanque De Combustible

    Revisión de la tapa del tanque de combustible ADVERTENCIA: Filtro de aire Si tiene fugas la tapa del tanque de combustible presenta un peligro de incendio, y debe cambiarse de inmediato. La tapa del tanque de combustible contiene un filtro y una válvula de retención a los que no puede darse servicio.
  • Página 79: Cambio De La Bujía

    No la apriete excesivamente. procedimiento de almacenamiento señalado abajo. 5. Para los núms. de modelos 51930 y 51932: Apriétela con Para guardar el producto a largo plazo realice los una llave de tuercas de boca tubular a 170 pulg.-lb. por lo siguientes pasos.
  • Página 80: Corrección De Problemas

    Corrección de problemas Problema Causa posible Solución El motor no arranca 1. Coloque el interruptor en la 1. Coloque el interruptor en la posición "I" posición "O" (APAGADO) . (ENCENDIDO). 2. No produce chispa la bujía 2. Retire la bujía. Vuelva a colocar la tapa de la bujía y 3.
  • Página 81 Notas Notas...
  • Página 82: Garantía

    Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y es posible que usted goce de otros derechos, los cuales pueden variar de estado a estado. Este producto ha sido fabricado por OWT Industries, Inc. con autorización de The Toro Company. Garantía...
  • Página 83 DECLARACIÓN SOBRE LA GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EN RELACIÓN CON LAS NORMAS FEDERALES Y DE CALIFORNIA DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL CONSUMIDOR SEGÚN LA GARANTÍA OWT Industries, Inc. garantiza específicamente el sistema de control de emisiones de este producto de recortadora de gasolina de conformidad con los requisitos legales Federales y de California descritos abajo: OWT Industries, Inc.
  • Página 84: Información Al Consumidor Sobre El Servicio

    Información al consumidor sobre el servicio Si el producto requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con el establecimiento de servicio autorizado más cercano. Para encontrar el establecimiento de servicio autorizado más cercano a used, le suplicamos llamarnos a las líneas gratuitas 1-866-574-9242 (en EE.UU.) o al 1-866-574-9243 (en Canadá).

Este manual también es adecuado para:

519325193451930a51932a51934a51936 ... Mostrar todo

Tabla de contenido