Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
Owner's Manual
Model
BLF7451-INT
RU
EN
08/53792/0 Issue 3
ES
FR
OCN 11115
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex BLF7451-INT

  • Página 58 OCN 10973 Manual del propietario Modelo BLF7451-INT AVISO IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD: Lea este manual antes de tratar de instalar o utilizar esta chimenea. Por su seguridad, cumpla siempre todas las advertencias e instrucciones sobre seguridad contenidas en este manual para evitar lesiones personales o daños en...
  • Página 59 Contenido Bienvenida y felicitaciones..... . 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ....... . 4 Guía de referencia rápida .
  • Página 60: Bienvenida Y Felicitaciones

    Bienvenida y felicitaciones Gracias y felicitaciones por elegir una chimenea eléctrica de Dimplex, líder mundial en chimeneas eléctricas. Lea atentamente y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. No seguir estas instrucciones puede tener como consecuencia una descarga eléctrica y peligro de incendio,...
  • Página 61: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Al utilizar aparatos eléctricos, deberán adoptarse en todo momento precauciones básicas para reducir riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, como por ejemplo: 1. Si el aparato está dañado, consulte al proveedor antes de la instalación y puesta en funcionamiento.
  • Página 62 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD el aparato ni llevar a cabo tareas de mantenimiento. 7. No utilice este aparato en serie con un control de temperatura, controlador de programas, temporizador o ningún otro aparato que encienda automáticamente el calefactor, ya que existe riego de incendio si el dispositivo se cambia de posición o se cubre accidentalmente.
  • Página 63 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para evitar produzca sobrecalentamiento, no cubra el aparato. No coloque materiales o prendas sobre el dispositivo ni obstruya la circulación de aire alrededor del dispositivo, por ejemplo por cortinas o muebles, ya que esto podría provocar sobrecalentamiento y riesgo de incendio.
  • Página 64: Guía De Referencia Rápida

    Guía de referencia rápida Figura 1 ① Encontrará la información eléctrica sobre la chimenea en la etiqueta de potencia nominal situada en la parte frontal de la unidad, detrás del cristal. [7.1 in.] Antes de la instalación, copie debajo el número de serie de la chimenea para posibles consultas en el futuro.
  • Página 65: Instalación De La Chimenea

    Instalación de la chimenea Selección de la ubicación 1. Seleccione una ubicación que no sea susceptible de recibir Repase y considera todas las humedad y apartada de siguientes condiciones para la cortinas, muebles y elevada instalación: circulación de personas. • Dimensiones de la unidad: 2.
  • Página 66: Instalación En Superficie

    Instalación de la chimenea 4. Guarde la chimenea en un Figura 2 lugar seguro, seco y sin polvo hasta que esté preparado para comenzar la instalación. La chimenea se sirve con enchufe de tres conectores para facilitar la conexión. También es posible realizar un cableado fijo quitando el enchufe del cable colocado en fábrica y completando el...
  • Página 67: Instalación En Nicho En La Pared - 100 Mm De Profundidad

    Instalación de la chimenea Figura 3 9. Coloque el tornillo que retiró, haciéndolo pasar por el so- porte inferior de la chimenea. 10. Consulte los procedimientos fina- les de instalación en la sección Instalación del cristal delantero. Instalación en nicho en la pared - 100 mm de profundidad 4.
  • Página 68 Instalación de la chimenea • Cableado permanente. Figura 4 NOTA: También es posible realizar cableado fijo quitando el enchufe del cable colocado en fábrica y completando el cableado según los códigos eléctricos nacionales y locales. ADVERTENCIA: No trate de cablear enchufes o circuitos nuevos. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones per- sonales, recurra siempre a los servi-...
  • Página 69: Empotrada Instalación - 200 Mm De Profundidad

    Instalación de la chimenea Figura 6 2. Escoja el método de alimentación eléctrica de la Orificio de unidad: montaje • Enchufe (es posible que tenga que sacar el cable por la abertura de la pared hasta una toma eléctrica o instalar una toma eléctrica en un soporte mural).
  • Página 70: Instalación Del Cristal Delantero

    Instalación de la chimenea Figura 8 ADVERTENCIA: No trate Orificio de de cablear enchufes o circuitos montaje nuevos. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, recurra siempre a los servicios de un electricista profesional. Asegúrese de que el interruptor de tres posiciones esté...
  • Página 71 Instalación de la chimenea Figura 9 Figura 10 Monturas (4) Bandeja Ganchos (4) delantera Conjunto del cristal delantero 3. Utilice los dos (2) tornillos Phillips para lámina de metal Figura 11 suministrados para ajustar Pestaña las lengüetas del conjunto del cristal sobre la chimenea (Figura 11).
  • Página 72: Funcionamiento

    Funcionamiento Figura 12 Figure 13 Floating Display ra y la temperatura de admisión se ADVERTENCIA: Debe instalar la indicará en la pantalla de datos. cámara de combustión eléctrica de ! NOTA: Cuando presione algún manera adecuada antes de utilizarla. botón, la temperatura de admisión Puede controlar la unidad por control aparecerá...
  • Página 73 Funcionamiento • Se indicará con el ícono → Para ajustarla, presione para la temperatura de admisión se disminuir la temperatura estab- mostrará en la pantalla de datos du- lecida y para aumentarla en el rante 5 segundos antes de apagarse. control remoto o en la unidad.
  • Página 74 Funcionamiento ente el botón correspondiente en el presione el botón de temporizador control remoto o en la unidad. ya sea en el control remoto o en la • Varía entre los diferentes tipos de unidad, varias veces, hasta que la efectos de luz de la unidad, incluye hora deseada aparezca.
  • Página 75 Funcionamiento transmisor de mano. 2. Instale correctamente una batería de 3 voltios (CR2032 [vida más larga] o CR2025) en el comparti- mento de las baterías. 3. Cierre la cubierta de la batería. Es necesario reciclar la batería o desecharla correcta- mente.
  • Página 76: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza de superficies ADVERTENCIA: Desconecte de la chimenea la alimentación antes de realizar ninguna tarea de Utilice solo un paño humedecido mantenimiento para reducir el para limpiar las superficies riesgo de incendio, descarga pintadas de la chimenea. No eléctrica o lesiones personales. utilice limpiadores abrasivos.

Tabla de contenido