Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
BLF7451
7214000100R03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex BLF7451

  • Página 41 Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones y daños materiales. Para consultar la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com. 7214000100R03...
  • Página 42 PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan es- crupulosamente, resultará en daños el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o la muerte. www.dimplex.com...
  • Página 43: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta del Etiqueta de número de serie clasificación con el...
  • Página 44: Instrucciones Importantes

    ⑬ Todos los calentadores contienen ⑤ Este aparato no ha sido diseñado piezas calientes que provocan para usarse sin supervisión por chispas o arcos eléctricos. No lo niños pequeños o personas disca- utilice en zonas en las que se em- pacitadas. www.dimplex.com...
  • Página 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES pleen o almacene gasolina, pintura ADVERTENCIA: El control remo- o líquidos inflamables. to contiene baterías pequeñas. Manténgalo alejado de los niños. ⑭ Utilícese la chimenea eléctrica Si se ingiere, consulte con un solo se indica en este manual. médico inmediatamente.
  • Página 46: Guía De Consulta Rápida

    Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register 467 mm 2. Si tiene alguna pregunta técnica [18.4 in.] o inquietud respecto al funciona- miento de su chimenea eléctrica,...
  • Página 47: Instalación De La Chimenea

    Instalación de la chimenea Selección de la ubicación construcción y con las demás reglamentaciones aplicables para Revise y tome en cuenta las siguien- reducir el riesgo de incendio, tes condiciones antes de instalación: descarga eléctrica y lesiones. • Dimensiones de la unidad: 74.1 pu. ADVERTENCIA: Para reducir el (1883 mm) x 19.4 pu.
  • Página 48: Instalación Eléctrica

    Conjunto de luces LED de los LED de los Ensamblaje medios (RVA) medios (RVA) del ventilador Elemento Motor del efecto de llama Protecciòn térmica Thermistor Adaptador AC/DC Tablero de control/pantalla Conjunto de luces LED (ámbar) LED de la tarjeta del controlador www.dimplex.com...
  • Página 49 Instalación de la chimenea Para instalaciones de 120V Figura 3 Utilice un cable de dos conductores de cubierta no metálica con el cable de tierra (3 cables en total) para el suministro eléctrico de entrada. PRECAUCIÓN: Utilice el cable adecuado para cumplir con los códigos municipales y nacionales de consumo de energía nominal.
  • Página 50: Instalación Del Montaje De Superficie

    1 y 3. de que los tornillos se instalen en el yeso (si es necesario, perfore). 5. Asegure el soporte de pared con el tornillo de 1½ pulgadas (3.8 www.dimplex.com...
  • Página 51 Instalación de la chimenea cm) y las arandelas de montaje Figura 6 suministrados en la pared y/o en los taquetes. 6. Con ayuda de las herramientas de montaje adecuadas, instale el soporte inferior a la pared de modo que éste quede centra- da con respecto al soporte de montaje, a 13 ¾...
  • Página 52: Instalación Empotrada, Marco De 2X8

    El borde de la montura de la chimenea debe em- potrase contra la pared (Figura 7). 3. Utilice el nivel de burbuja Superficie suministrado para nivelar la de la pared chimenea en el marco, ajuste Orificio de montaje según sea necesario. www.dimplex.com...
  • Página 53: Instalación Del Cristal Delantero

    Instalación de la chimenea Instalación del cristal delantero Figura 9 Bandeja 1. Vierta y distribuya de delantera manera uniforme los medios suministrados en la bandeja de medios de la chimenea. (Figura 2. Monte con cuidado el ensamblaje del cristal delantero para que los Ensamblaje ganchos del mismo se monten en del cristal...
  • Página 54: Calor Encendido/Apagado

    Enciende y apaga la efectos de llama. ni llamas). Cuando la unidad sólo → Se activa al presionar el botón funciona como calentador, el de modo de espera en el control ícono y temperatura de admisión remoto. se mostrará continuamente en el Floating Display www.dimplex.com...
  • Página 55 Funcionamiento Para desactivar el calentador NOTA: El calentador puede emitir un ligero olor inocuo cuando se Si lo desea, dependiendo de la tempo- utiliza por primera vez. Este olor es rada, puede desactivar el calentador. una normal y es provocado por el La unidad funcionará...
  • Página 56: Temporizador De Apagado Automático

    NOTA: El temporizador de apaga- en su área. do automático puede cancelarse en cualquier momento presionando repetidamente el botón hasta que dicho temporizador no muestre nada en la pantalla. www.dimplex.com...
  • Página 57: Mantenimiento

    Mantenimiento limpiadores abrasivos. ADVERTENCIA: Para reducir Limpieza de las superficies de el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, la chimenea desconecte el suministro eléctrico Utilice sólo un paño húmedo para antes de intentar cualquier tipo de limpiar las superficies pintadas de mantenimiento o limpieza.
  • Página 58: Garantía

    En caso de defectos, Glen Dimplex Ameri- período de 2 años a contar desde la fecha cas procederá de la siguiente manera: de primera compra de dichos productos.
  • Página 59 únicamente por distribuidores incluyendo, sin limitación, costos de en- o agentes de servicio de Glen Dimplex vío y transporte desde y hacia el centro Americas autorizados para proporcionar de atención comercial del distribuidor servicios bajo la garantía limitada.
  • Página 60: Servicio Técnico

    Garantía EN NINGÚN CASO NI GLEN DIMPLEX Aplicación de legislaciones provinciales y AMERICAS, NI SUS DIRECTIVOS, O estatales AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE Esta garantía limitada le proporciona CUALQUIER DAÑO, PÉRDIDA O COSTO derechos legales específicos y puede DIRECTO QUE SUPERE EL PRECIO DE que usted tenga también otros derechos...

Tabla de contenido