Página 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGÚN COMENTARIO SOBRE ESTA O área de trabajo utilicen equipos de protección ocular. FIG. C CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLAME SIN COSTO AL: 1-800-4-DEWALT (Fig. A) (1-800-433-9258) • Utilice siempre la apropiada protección,...
Página 34
• Regule la presión del aire. Utilice una • Desconecte la herramienta del suministro de aire cuando no se FIG. E presión compatible con los valores vaya a usar. Siempre desconecte la herramienta del suministro indicados placa de aire y retire los clavos del cargador antes de dejar la zona características.
• Revise la herramienta antes de usarla. • No ponga en peligro su estabilidad. FIG. H FIG. K No trabaje con la herramienta si alguna Manténgase siempre bien apoyado y equilibrado. La parte de ésta, el gatillo o el activador pérdida del equilibrio podría provocar una lesión por contacto no funcionan;...
• No intente insertar grapas cerca del • Mantenga las manos y otras partes FIG. N FIG. Q borde del material. La pieza de trabajo podría del cuerpo alejadas del área de quebrarse y hacer que la grapa rebotase, trabajo más inmediata. Sostenga la pieza lesionándolo a usted o a un compañero.
• La elección del método de disparo es importante. Verifique las • No clave indiscriminadamente en FIG. U opciones de disparo en el manual. paredes, suelos u otras superficies de trabajo. Los clavos introducidos en cables GATILLO DE ACCIÓN POR TOPE/CONTACTO eléctricos, cañerías u otro tipo de obstrucciones •...
• Protección para los ojos ANSI Z87.1(CAN/CSA Z94.3), * El modelo DWFP71917 requiere 56,6 litros por minuto o l/min (2,0 pies cúbicos por minuto o cfm) de aire libre a 5,6 kg/cm (80 psi) para operar a una tasa de 60 remaches •...
1. Antes de usar la herramienta, asegúrese de que los tanques del compresor se La DWFP71917 posee un sistema de gatillo seleccionable que permite al usuario hayan vaciado adecuadamente. elegir entre los siguientes modos de funcionamiento.
El interruptor secuencial requiere que el operador presione la punta de contacto contra 1. Gire el selector de modo de gatillo (B) en FIG. 2 la superficie de trabajo antes de presionar el gatillo. Esto facilita la colocación precisa sentido horario a la posición de del remache.
Para utilizar herramienta usando método ACCIÓN DE INTERRUPTOR DE CONTACTO ACCIONAMIENTO POR TOPE: A. Con el dedo fuera del gatillo, presione el interruptor de contacto contra la 1. Presione el gatillo. superficie de trabajo. 2. Presione el interruptor de contacto contra la superficie de trabajo. Mientras el LA HERRAMIENTA NO DEBE ACCIONARSE.
La función de ajuste de control de profundidad de los remaches proporciona control 2. Alinee el gancho del cinturón con la ranura en el soporte. de la profundidad de colocación del remache desde al ras o apenas por encima de la 3.
Cuadro de mantenimiento diario 3. Baje la presión del aire a 80 psi o menos. 4. Accione la herramienta 5 o 6 veces en madera de deshecho para lubricar las ACCIÓN Drene los tanques del compresor y las mangueras diariamente juntas tóricas.
Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. más información sobre la cobertura de la garantía y la información de reparación de la garantía, visite www.dewalt.com o llame al 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT). Esta garantía no se aplica a accesorios o daños causados en caso de que terceros...
legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias. Además de esta garantía, las herramientas D WALT están cubiertas por nuestro: SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas desgastadas por el uso normal sin costo y en cualquier momento durante el primer año después de la compra.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON LA TABLA SIGUIENTE, PODRÁ SOLUCIONAR MUCHOS PROBLEMAS COMUNES CON FACILIDAD. PARA PROBLEMAS PERSISTENTES O MÁS GRAVES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE MANTENIMIENTO D WALT O LLAME AL 1-(800)-4-D WALT. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o reparar esta herramienta SYMPTOM CAUSE...
Página 47
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON LA TABLA SIGUIENTE, PODRÁ SOLUCIONAR MUCHOS PROBLEMAS COMUNES CON FACILIDAD. PARA PROBLEMAS PERSISTENTES O MÁS GRAVES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE MANTENIMIENTO D WALT O LLAME AL 1-(800)-4-D WALT. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o reparar esta herramienta SYMPTOM CAUSE...
Página 48
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON LA TABLA SIGUIENTE, PODRÁ SOLUCIONAR MUCHOS PROBLEMAS COMUNES CON FACILIDAD. PARA PROBLEMAS PERSISTENTES O MÁS GRAVES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE MANTENIMIENTO D WALT O LLAME AL 1-(800)-4-D WALT. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o reparar esta herramienta SYMPTOM CAUSE...
Página 51
Industrial 23+ CFM Industriel 23 pieds cubes par minute et + Industrial 23+ CFM 8 HP Gas 14 - 16 CFM 8 CH Essence 14 à 16 pieds cubes par minute 8 CV Gas 14 -16 CFM 5.5 HP Gas/2 HP Elec. 8 - 9 CFM 5.5 HP Essence/ 2 CH Élec.