Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Effective December 2005 (date code M05) there are important changes to single-phase
WARNING
motors. They now have a built-in, on-winding overload. They also require different start
and run capacitors in the control panel than old motors. Please read the information on panel wiring
and capacitor changes that are required to operate a new pump on an old control panel.
Grinder Pumps
1Ø and 3Ø, 1¼" Discharge
INSTALLATION, OPERATION AND TROUBLESHOOTING MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
IM039R07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem GOULDS 1GD31G1DFSH

  • Página 13: Bombas Trituradoras

    MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM039R07 A partir de diciembre de 2005 (código de fecha M05) se encuentran en vigencia importantes ADVERTENCIA cambios en los motores monofásicos. Ahora poseen una sobrecarga de cableado incorpora- do. Además requieren condensadores de arranque y funcionamiento en el panel de control diferentes de los motores antiguos.
  • Página 14: Información Del Propietario

    Información del propietario Índice Información del propietario Índice TEMA PÁGINA Número de modelo de la bomba: Instrucciones de seguridad ..........15 Número de serie de la bomba: Verificaciones preliminares a la instalación....15 Opciones de la bomba (vea Nomenclatura) Levantamiento de la bomba ..........15 •...
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad

    Todos los paneles de control trifásicos (3Ø) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN para bombas sumergibles deben incluir pro- PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O tección contra sobrecarga de Clase 10, de disparo rápido. AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- VERIFICACIONES PRELIMINARES VERIFICACIONES PRELIMINARES DAD EN EL MANUAL Y EN LA BOMBA.
  • Página 16: Riel Guía Y Sistema De Codo Base Opcionales

    RIEL GUÍA Y SISTEMA DE CODO Instale los cables y la conexión a tierra de acuerdo con RIEL GUÍA Y SISTEMA DE CODO el Código Eléctrico de EE.UU. (NEC) o el Código BASE OPCIONALES BASE OPCIONALES Eléctrico Canadiense, además de los códigos locales, En muchos estanques de alcantarillado y efluentes o esta- estatales y provinciales.
  • Página 17: Requisitos Del Panel De Control

    bomba nueva en un panel antiguo o puede ocurrir que Cliente a ayudar a ninguna persona que intente modificar en terreno un panel de control estándar utilizando la bomba nueva no funcione. estos equipos de condensadores. Esperamos que usted Las bombas monofásicas estándar ya no poseen un comprenda y respete nuestra posición al respecto.
  • Página 18: Instalación

    estanques establece los galones de almacenaje por pulgada PELIGRO NO COLOQUE LAS MANOS EN LA de altura del estanque. SUCCIÓN DE LA BOMBA MIENTRAS VERIFICA LA ROTACIÓN DEL MO- Flotador(es) de retardo/alarma: deben escalonarse sobre TOR. EL HACERLO PRODUCIRÁ los flotadores de apagado y encendido. Trate de utilizar la GRAVES LESIONES PERSONALES.
  • Página 19: Tabla Del Panel E Interruptores De Flotador

    Cableado del panel de cuatro flotadores Verifique la tensión y la corriente y anote los datos en la sección delantera de este manual para referencia futura. Fondo Bombas apagadas Compare las lecturas de amperaje con el amperaje máximo Segundo Primera bomba encendida indicado en la placa de identificación de la bomba.
  • Página 20: Desbalance De Potencia Trifásica

    DESBALANCE DE POTENCIA TRIFÁSICA DESBALANCE DE POTENCIA TRIFÁSICA Se recomienda un suministro trifásico completo incluy- B. Divida la suma por tres, con lo cual se obtiene la endo tres transformadores individuales o un transforma- corriente promedio. dor trifásico. Se pueden usar conexiones en estrella o en C.
  • Página 21: Datos De Ingeniería

    DATOS DE INGENIERÍA DATOS DE INGENIERÍA Los datos de ingeniería para modelos especí cos pueden encontrarse en su catálogo y en nuestro sitio Web (dirección en la cubierta). LINEAMIENTOS DEL FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA Sumersión mínima Temperatura máxima del uido Servicio continuo Sumergida totalmente Operación continua...
  • Página 22: Identificación Y Resolución De Problemas

    IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS LA FALLA DE DESCONECTAR Y BLOQUEAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE ADVERTENCIA INTENTAR CUALQUIER SERVICIO, PUEDE CAUSAR ELECTROCHOQUE, QUEMADURAS O Tensión LA MUERTE. peligrosa SÍNTOMA CAUSA PROBABLE ACCIÓN RECOMENDADA EL MOTOR NO Se disparó...
  • Página 23 NOTAS NOTAS...
  • Página 24: Garantía Limitada

    2881 East Bayard Street Ext., Suite A Seneca Falls, NY 13148 Teléfono: (866) 325-4210 Fax: (888) 322-5877 www.gouldswatertechnology.com Goulds es una marca registrada de Goulds Pumps, Inc. y se utiliza bajo licencia. © 2016 Xylem Inc. IM039 Revisi n N mero 7 Febrero 2016...

Tabla de contenido