Manual del usuario SmartOnline ™ Sistemas UPS en línea con montaje en bastidor/torre Salida Sinusoidal Pura • Entrada/Salida de 220/230/240V Números de Serie: AGPS5548 AGPS5546 AGPS5547 No conveniente para los usos móviles. Importantes instrucciones de seguridad Instalación Operación básica Localización de fallas Reemplazo de la batería Almacenamiento y servicio English...
Importantes instrucciones de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los sistemas UPS de Tripp Lite. La falta de observar estas advertencias podría afectar su garantía. Advertencias sobre la colocación del UPS •...
Instalación Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes (vea la siguiente página para información sobre el montaje de 2 postes) El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de los procedimientos antes del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adecuados para su aplicación, contacte con el fabricante de su bastidor.
Instalación (continuación) Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones) Monte los modelos de UPS de 1U en bastidores de 2 postes usando los accesorios incluidos y siguiendo el procedimiento indicado a continuación. Si monta un modelo de UPS de 2U en bastidores de 2 postes, necesitará agregar un kit de instalación para montaje en bastidor de 2 postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTKITRMWM, vendido por separado) Vea el manual del propietario del kit para conocer el procedimiento de instalación en los modelos de 2U.
Instalación (continuación) Utilizando los cables de corriente incluidos, conecte su equipo a un enchufe CA del Sistema UPS. Conecte el enchufe hembra a la entrada CA de su equipo. Conecte la clavija macho a cualquier toma ACC. SLOT INPUT BREAKER OUTPUT LOAD 1 LOAD 2...
Instalación (continuación) Conexiones opcionales (continuación) Conexión de Puerto USB y DB9 Con ayuda del cable USB proporcionado ( ACC. SLOT INPUT BREAKER OUTPUT LOAD 1 LOAD 2 conecte un puerto USB de una computadora a un RS-232 WARNING CAUTION CONNECT 48 VDC puerto USB del sistema UPS.
Instalación (continuación) Conexiones opcionales (continuación) Estado del UPS cuando activa EPO con línea CA presente: LEDs Salidas Ventiladores Serial SNMP Apagados Apagadas Encendidos Encendido Encendido Encendido Para reiniciar el UPS después que se activa EPO con línea CA presente: Opción 1: 1.
Operación básica Interruptores del panel frontal Interruptor “ON/TEST” (Encendido/Prueba): Este interruptor controla cuatro funciones separadas del UPS: UPS encendido: Para encender el UPS, presione el interruptor, manténgalo presionado por varios segundos hasta que escuche un sonido y suéltelo. Se encenderá el LED “ON LINE”. Autoprueba del UPS: Durante una operación en línea normal, presione el interruptor y manténgalo presionado hasta que escuche un sonido.
Página 24
Operación básica (continuación) Luces indicadoras del panel frontal continuación LED “BYPASS” (Derivación): Esta luz amarilla parpadea para indicar que el inversor DC/AC del UPS esta desactivado y que el UPSesta en modo “Bypass”. Durante la operación normal, este indicador estará iluminado brevemente cuando la unidad sea conectada, pero siuna falla interna o sobrecarga ocurre, esta luz parpadeara constantemente y se iluminará...
Página 25
Operación básica (continuación) Luces indicadoras del panel frontal continuación LED “REPLACE BATT” (Reemplazar batería): Esta luz roja se iluminará constantementey la alarma del UPS sonará cada 2 segundos si el microprocesador de su UPSdetecta una falla de la batería o si el UPS falla en laauto-prueba automática (después de encenderlo) y la batería del UPSno está...
Página 26
Operación básica (continuación) Panel posterior continuación Conexión del Cable de Entrada: Estas entradas de corriente IEC320-C20 o IEC320-C14 permiten que el UPS pueda conectarse a una fuente CA mediante un cable, suministrado por el usuario, al enchufe de un país especifico. Vea la sección "Conexión y Arranque". Receptáculos de CA (según modelo): Estos receptáculos de 15, 20 y IEC320-C20 30 amperios le proporcionan a sus equipos salida de CA de onda...
Operación básica (continuación) Comunicaciones continuación Puerto EPO (apagado de emergencia, Emergency Power-Off): El sistema UPS cuenta con un puerto EPO mediante el cual se conecta con un interruptor de cierre por contacto para la activación del paro de emergencia del inversor. Véase Conexión. Localización de fallas Las luces del panel de control del UPS se encenderán en las secuencias descritas a continuación para indicar que el UPS tiene dificultades de funcionamiento.
Página 28
Localización de fallas (continuación) Luces (Encendidas/Parpadeando) y condición Solución Encendida: FAULT, BYPASS, LINE Reinicie el UPS. Si el problema persiste, Destellando: 25% póngase en contacto con Tripp Lite para Condición: En Bypass a causa solicitar servicio técnico. de bajo voltaje en barra Encendida: BYPASS, LINE Revise el UPS para asegurarse de que hay Destellando: FAULT...
Reemplazo de batería En condiciones normales, las baterías originales de este sistema UPS tienen varios años de vida útil. Sólo deberá reemplazar la batería personal técnico calificado. Véase "Advertencias sobre las baterías", en la sección sobre seguridad. Si requiere reemplazar la batería de su UPS, visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.
Almacenamiento y servicio Almacenamiento Primero, apague el sistema UPS: presione el interruptor “OFF” para desconectar la alimentación en las tomas del UPS, luego desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Después, desconecte todos sus equipos para evitar el desgaste innecesario de la batería. Si desea almacenar este sistema UPS por un período prolongado, recargue completamente las baterías del sistema UPS una vez cada tres meses, conectándolo a una línea de CA que tenga corriente y permitiéndole que cargue sus baterías por un período de 4 a 6 horas.