Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
• "Made for iPod," and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
• PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered
trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission.
EN, SP, FR
© 2011 Victor Company of Japan, Limited
KD-S88BT
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
0711DTSMDTJEIN
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0757-001A
[J]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-S88BT

  • Página 36: Importante Para Productos Láser

    – Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor. – Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1.
  • Página 37: Cómo Montar/Desmontar El Panel De Control

    JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en un iPod/iPhone y/o dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza este sistema.
  • Página 38: Cancelación De Las Demostraciones En Pantalla

    Cancelación de las demostraciones en pantalla Encienda la unidad. Seleccione <DEMO OFF>. [Sostener] (Configuración inicial) Finalice el procedimiento. (Configuración inicial) Puesta en hora del reloj Encienda la unidad. [Sostener] (Configuración inicial) Seleccione <CLOCK>. Seleccione <CLOCK SET>. Ajuste la hora. (Configuración inicial) Ajuste los minutos.
  • Página 39: Preparación Del Control Remoto

    Preparación del control remoto Precaución: Retire la lámina aislante cuando utilice el control remoto por primera vez. • Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente. •...
  • Página 40: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Ranura de carga Disco de control Ventanilla de visualización Expulsa el disco Sensor remoto Toma de entrada • DO lo exponga a la luz AUX (auxiliar) solar brillante. Desmonta el panel Terminal de entrada USB (Universal Serial Bus) Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...
  • Página 41: Para Escuchar La Radio

    Para escuchar la radio • [Pulse] Efectúa automáticamente la Ÿ búsqueda de emisoras. • [Sostener] Efectúa manualmente la ] “FM” o “AM” búsqueda de emisoras. “M” parpadea, a continuación, pulse el botón repetidamente. “ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente.
  • Página 42: Asignación De Título

    Asignación de título Puede asignar títulos a un máximo de 30 frecuencias de emisoras (FM y AM) utilizando 8 caracteres (como máximo) para cada título. • Cuando intente asignar títulos a más de 30 frecuencias de emisoras, aparecerá “NAME FULL”. Antes de asignar, borre los títulos que no necesita.
  • Página 43: Cómo Seleccionar Los Modos De Reproducción

    Uso del control remoto Cómo seleccionar los modos de 5 / ∞ : Selecciona la carpeta de MP3/WMA. reproducción 2 / 3 : [Pulse] Selecciona la pista. Podrá utilizar solamente uno de los siguientes [Sostener] Avanzar o retroceder modos de reproducción a la vez. rápidamente la pista.
  • Página 44: Escuchando Un Dispositivo Usb

    Escuchando un dispositivo USB Esta unidad está equipada con dos terminales de entrada USB (en el panel de control y el cable USB que viene de la parte trasera de la unidad). Estos dos terminales se pueden utilizar simultáneamente. Puede accionar el dispositivo USB tal como lo hace con los archivos de un disco. (página 8, 9) •...
  • Página 45: Uso De Dispositivos Bluetooth

    Bluetooth. Continúe la conversación con su teléfono móvil. • El dispositivo se desconecta al apagar la unidad. • Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 46: Conexión De Un Dispositivo Bluetooth

    USB. enciende en la pantalla.) Utilice el dispositivo Bluetooth para efectuar • El dispositivo permanece registrado la búsqueda y seleccione “JVC Unit”. aún después de desconectarlo. Utilice • Con algunos dispositivos Bluetooth, es <CONNECT PH/ CONNECT AU> (o posible que deba introducir el código...
  • Página 47: Uso De Un Teléfono Móvil Bluetooth

    Para borrar un dispositivo registrado Para conectar/desconectar un dispositivo 1 Pulse y mantenga pulsado MENU. registrado 2 Gire el control giratorio para seleccionar 1 Pulse y mantenga pulsado MENU. 2 Gire el control giratorio para seleccionar <BLUETOOTH> y, a continuación, púlselo para confirmar.
  • Página 48 Si seleccionó SETTINGS en el paso 2 ... RING COLOR • 29 colores preajustados [ Inicial: 06 ] : cuando Gire el control giratorio para seleccionar entra una llamada/mensaje de texto, la pantalla un elemento (véase lo siguiente) y, a destellará...
  • Página 49: Recibiendo/Terminando Una Llamada Telefónica

    Para borrar un contacto (nombre/número Uso del control remoto 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Pulse] Contesta las de teléfono) llamadas. Sólo cuando se selecciona “PB IN UNIT” para [Sostener] Rechaza las “P. BOOK SEL”. (página 14) llamadas.
  • Página 50: Uso Del Reproductor De Audio Bluetooth

    Uso del reproductor de audio Bluetooth Las operaciones y las indicaciones en pantalla Cómo seleccionar los modos de difieren según el dispositivo conectado. reproducción ] Seleccione “BT FRONT” o • Para dispositivos Bluetooth compatibles con “BT REAR”. AVRCP 1.3. Si la reproducción no comienza automáticamente, opere el reproductor [Sostener] de audio Bluetooth para comenzar la...
  • Página 51: Cambio De Los Ajustes De Bluetooth

    AU CNNT DEV * : Muestra el nombre del dispositivo de audio conectado. / MY BT NAME : Muestra el nombre de la unidad (JVC Unit). / MY ADDRESS : Muestra la dirección de adaptador USB Bluetooth. No se visualiza cuando hay dos teléfonos Bluetooth conectados simultáneamente.
  • Página 52: Escuchando Un Ipod/Iphone

    Escuchando un iPod/iPhone Utilizando el cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone), puede conectar un iPod/iPhone al terminal de entrada USB del panel de control o el cable USB desde la parte trasera de la unidad. Ÿ Terminal de entrada USB ] Encienda la unidad.
  • Página 53 • Cuando opera un iPod/iPhone, algunas operaciones iPhone 3G pueden no funcionar correctamente o como se iPhone desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <IPOD MODE/ APP MODE> no está disponible. <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 54: Uso De La Aplicación Ipod/Iphone

    JVC Drive Smart). Aplicación original de JVC (por ejemplo, JVC Drive Smart) ] Seleccione el menú deseado. Para más información sobre JVC Drive Smart, visite el sitio web de JVC: <http://www.jvc. Visualiza la lista de emisoras: co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo –...
  • Página 55: Para Escuchar La Transmisión De Hd Radio

    Cambio de la información en pantalla Información adicional Pandora sólo puede funcionar con el iPod Touch/iPhone compatible. Para iPod Touch, Pandora sólo puede Nombre de la emisora = Nombre del álbum/ controlarse con la conexión Wi-Fi. Nombre del artista = Título de la pista = Debido a las restricciones de licencia de música, la Tiempo de reproducción transcurrido = Hora aplicación del servicio de radio Pandora sólo está...
  • Página 56: Para Cambiar El Modo De Recepción De Hd Radio

    Para cambiar el modo de Cambio de la información en pantalla recepción de HD Radio Es posible cambiar el modo de recepción mientras se recibe una transmisión HD Radio — = Frecuencias Distintivo de llamada * digital o analógico. = Título / artista / nombre del álbum del •...
  • Página 57: Para Escuchar La Radio Satelital

    Para escuchar la radio satelital SIRIUS. Para escuchar la radio satelital XM: • SCC1 y KS-SRA100 • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) • D&P, SCVDOC1 y KS-SRA100 • CNP2000UCA y CNPJVC1 Si desea más información, consulte también las instrucciones suministradas con los otros componentes.
  • Página 58: Active La Suscripción De Xm Después De La Conexión

    Active la suscripción de XM después de Seleccionando una emisora la conexión SIRIUS/XM preajustada • Antes de la activación sólo están disponibles los canales 0, 1 y 247. ] “XM” Para consultar el número de XMDirect ™ Tuner Box o XMDirect2 Tuner identificación de la radio satelital System para realizar la actualización Mientras selecciona “SIRIUS”...
  • Página 59: Escuchando Otros Componentes Externos

    Escuchando otros componentes externos Podrá conectar un componente externo a: • EXT IN: Puerto de expansión de la parte trasera de esta unidad que utiliza los siguientes adaptadores (no suministrados): – KS-U57, Adaptador de entrada de línea – KS-U58, Adaptador de entrada AUX Preparativos: Asegúrese de que <EXT ON>...
  • Página 60: Selección De Un Modo De Sonido Preajustado

    Selección de un modo de sonido preajustado Podrá seleccionar un modo de sonido Cómo guardar su propio modo preajustado adecuado al género musical. de sonido Es posible almacenar sus propios ajustes en la memoria. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = [Sostener] (vuelta al comienzo)
  • Página 61: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Repita el paso 2, si es [Sostener] necesario. • Para volver al menú La operación se cancela si no anterior, pulse BACK. se efectúa ninguna operación • Para salir de un menú, durante aproximadamente pulse MENU. 60 segundos.
  • Página 62 Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] DIMMER SET AUTO : Cambia la iluminación de la pantalla y de los botones entre los ajustes diurno/nocturno en <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>cuando usted apaga/ enciende los faros del vehículo * . / ON : Selecciona el ajuste nocturno en <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>...
  • Página 63 Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Selecciónelo si la potencia máxima de GAIN * cada altavoz es inferior a 50 W, con el fin de evitar posibles daños en los altavoces.) / HIGH POWER : VOLUME 00 –...
  • Página 64: Localización De Averías

    Localización de averías Síntoma Soluciones/Causas No se puede escuchar el sonido a través Ajuste el volumen al nivel óptimo. / Asegúrese de que la unidad no de los altavoces. esté enmudecida/en pausa. (página 6) / Inspeccione los cables y las conexiones.
  • Página 65 Síntoma Soluciones/Causas “READING” permanece parpadeando en Se requiere mayor tiempo de lectura. No utilice demasiados niveles la pantalla. de jerarquías y carpetas. / Apague la unidad y vuélvala a encender. / Vuelva a conectar el dispositivo USB. Se generan ruidos. Salte a otro archivo.
  • Página 66 (página 3). Aparece “HW ERROR” en la pantalla. Reposicione la unidad e intente la operación otra vez. Si vuelve a aparecer “HW ERROR”, consulte con su concesionario car audio JVC más cercano. El iPod no se enciende o no funciona.
  • Página 67 Síntoma Soluciones/Causas La calidad del sonido cambia cuando se Fije el modo de recepción en <ANALOG/ DIGITAL>. reciben emisoras HD Radio. (página 22, 29) El sonido no se escucha. Se selecciona <ANALOG> cuando se reciben todas las transmisiones digitales de una emisora HD Radio. Seleccione <AUTO/ DIGITAL>.
  • Página 68: Mantenimiento

    • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 69: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE Lloro y trémolo : Inferior al límite medible Formato de decodificación MP3 (MPEG1/2 AUDIO Audio Layer 3) : Máx. velocidad de bits: 320 kbps Formato de decodificación WMA (Windows Media® Audio) : Máx. velocidad de bits: Salida de potencia : 20 W RMS ×...
  • Página 104: The Countries Where You May Use The Bluetooth® Function

    The countries where you may use the Bluetooth® function Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können Pays où vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth® De landen waar u de Bluetooth®-functie mag gebruiken Países en los que se puede utilizar la función Bluetooth® Paesi nei quali è...

Tabla de contenido