Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

GB
Instruction Book − Riding Mower Model 405607x52A
F
Manuel de l'utilisateur − Tondeuse autoportée modèle 405607x52A
D
Betriebsanleitung − Aufsitzmäher Modell 405607x52A
I
Istruzioni per l'uso − Trattore tagliaerba Modello 405607x52A
NL
Gebruikshandleiding − Zitmaaier model 405607x52A
DK
Driftsvejledning − Plænetraktor Model 405607x52A
N
Bruksanvisning − Rider modell 405607x52A
S
Användarhandbok − Trädgårdtraktor modell 405607x52A
SF
Käyttöohjeet − Ajettava ruohonleikkuri, malli 405607x52A
E
Manual de instrucciones − Cortacésped autoportado Modelo 405607x52A
P
Manual de instruções − Cortador de Grama de Empurrar
F-050743L
modelo 405607x52A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Murray 405607x52A

  • Página 2: To Make A Claim Under This Murray, Inc. Two

    5 (30x49) 7 (14x79) 4 (17x192) 4 (25x3) 7 (17x195) 6 (17x146) 5 (1001054) 4 (17x47) 6 (2x82) F-050743L...
  • Página 3 1/4” (6mm) F-050743L...
  • Página 4 150N 2x82 25x3 14x79 30x49 20729 690604 17x146 17x195 1001054 17x192 17x47 F-050743L...
  • Página 84 OPERACION MANTENIMIENTO LOCALIZACION DE AVERIAS MURRAY, INC. tada Murray, Inc. de Dos (2) Años, devuelva la unidad (o la parte defectuosa, si su devolución GARANTIA LIMITADA DE DOS AÑOS ha sido autorizada con anticipación) junto con Murray, Inc. le garantiza al comprador original su prueba de compra al Centro de servicio auto- que esta unidad estará...
  • Página 85: Simbolos Internacionales

    Pisadera derecha 2,35 m/s , Pisadera izquierda 4,34 m/s Emisión de vibraciones según BS EN 1033: Volante 6,28 m/s MODEL NO.: 405607x52A Los valores fueron determinados con el operador en la posición de operación y la SKU No.: máquina de forma estacionaria sobre un área de hormigón, funcionando a 2850 min- 1.
  • Página 86: Informacion Para El Propietario

    INFORMACION PARA EL Inspeccione cuidadosamente el área donde se usará Cuando use cualquier aditamento, nunca deje que la el equipo y quite todos los objetos que pueden ser descarga del material vaya en dirección a personas PROPIETARIO lanzados por la máquina. que puedan estar cerca, ni permita a nadie cerca de la máquina mientras ésta está...
  • Página 87: Montaje

    MONTAJE Conexión de los cables de la batería 3. Compruebe la posición de operación del asiento (1). Si es necesario ajustar el asien- (Figura 4) to (1), suelte los dos pernos de mariposa Todos los sujetadores se encuentran en la bolsa (5).
  • Página 88: Operacion

    OPERACION 1. Antes de arrancar el motor, asegúrese de de velocidad (1) volverá automáticamente a que la palanca de rotación de la cuchilla la posición NEUTRO (3). (1) esté en la posición DISENGAGE (desen- 2. Cuando la unidad se detenga, presione len- NOTA: Las ilustraciones y símbolos comien- ganchada).
  • Página 89: Antes De Arrancar El Motor

    Reabastecimiento de gasolina 2. Para prevenir accidentes, pise lentamente el ADVERTENCIA: Verifique que el pedal de control de velocidad. Evite los giros tractor esté inmovilizado. ADVERTENCIA: Use siempre un o los cambios de velocidad repentinos. bidón seguro de gasolina. No fume 3.
  • Página 90: Mantenimiento

    Inspección de la cuchilla (Figura 7) Ajuste de la palanca de rotación de la 5. No corte ni recoja hierba mojada. La hierba mojada no se descargará correctamente. cuchilla Deje secar el césped antes de cortarlo. ADVERTENCIA: Antes de inspec- ADVERTENCIA: Para evitar un ac- cionar o desmontar la cuchilla, 6.
  • Página 91 Nivelación del cárter del cortacésped 14. (Figura 9) Si usted cambia la correa de ninguna rotación de las ruedas traseras al transmisión de la cuchilla, coloque el resorte empujar la unidad hacia adelante. (Figura 13 y Figura 14) de transmisión de cuchilla (2) en el aguje- 4.
  • Página 92 Hertfordshire. CM23 4BU. tractor, realice los pasos anteriores en orden 8. Retire el cárter del cortacésped por el lado inverso. MURRAY, INC. derecho de la unidad. 13. (Figura 16) Verifique el montaje correcto de International Sales la correa de transmisión del tractor (1).
  • Página 93: Localizacion De Averias

    LOCALIZACION DE AVERIAS 3. Limpie el filtro de aire. 7. Limpie el tubo de extensión y el tubo de co- nexión (esto aplica solamente al modelo con 4. Reemplace el filtro del combustible. PROBLEMA: El motor no arranca. bolsa recogedora de hierba de descarga tra- PROBLEMA: El motor se para cuando sera).
  • Página 104 F-050743L...
  • Página 106 MODEL 405607x52A REPAIR PARTS CHASSIS & HOOD F-050743L...
  • Página 108 MODEL 405607x52A REPAIR PARTS DRIVE ASSEMBLY F-050743L...
  • Página 110 MODEL 405607x52A REPAIR PARTS STEERING F-050743L...
  • Página 112 MODEL 405607x52A REPAIR PARTS MOWER HOUSING SUSPENSION F-050743L...
  • Página 114 MODEL 405607x52A REPAIR PARTS MOWER HOUSING 5 47 F-050743L...
  • Página 116 MODEL 405607x52A REPAIR PARTS ENGINE MOUNT F-050743L...
  • Página 118 MODEL 405607x52A REPAIR PARTS ELECTRICAL SYSTEM F-050743L...
  • Página 120 F-050743L...
  • Página 121: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung entsprechend der Richtlinie 98/37/EG entsprechend der Richtlinie 89/336/EWG entsprechend der Richtlinie 2000/14/EG EC Certificate of Conformity conforming to Directive 98/37/EC conforming to Directive 89/336/EEC conforming to Directive 2000/14/EC Déclaration de conformité pour la CEE conforme à la directive 98/37/CE conforme à...
  • Página 122 MURRAY, INC. Wir / We / Nous / Noi / Nosotros / Wij / Nós / Vi / Vi / Vi / Me 219 FRANKLIN ROAD, BRENTWOOD, TN USA 37027 erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt declare in sole responsibility, that the product déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Página 123 RUOHONLEIKKURI Fabrikmarke / Make / Marque / Marca / Marca / Merk / Marca /Fabriksmärke / Merke / MURRAY Mærke / Merkki Typ / Type / Type / Tipo / Tipo / Model / Tipo / Typ / Type / Type / Tyyppi...
  • Página 124 Name und Adresse der in der Europäischen Gemeinschaft etablierten benannten Stelle für Richtlinie 2000/14/EG Name and address of the notified body established in the European Community for Directive 2000/14/EC Nom et adresse de l’organisme notifié établi dans la Communauté européenne pour la directive 2000/14/CE Nome e indirizzo dell’organismo notificato stabilito nella Comunità...

Tabla de contenido