Telcoma Automations AF124 Instrucciones
Telcoma Automations AF124 Instrucciones

Telcoma Automations AF124 Instrucciones

Central lectronica y carga bateria
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DELLA CENTRALINA ELETTRONICA
I
(PAG. 4)
IL PRESENTE LIBRETTO È DESTINATO AL PERSONALE TECNICO QUALIFICATO ALLE INSTALLAZIONI
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DE LA CENTRALE ELECTRONIQUE
F
DE BATTERIE CB24 (PAG.13)
CETTE NOTICE S'ADRESSE À DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS DANS L'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE LA CENTRALE LECTRONICA
E
EL PRESENTE FOLLETTO ESTÁ DESTINADO AL PERSONAL TÉCNICO E SPECIALIZADO EN INSTALACIONES
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING THEE LECTRONIC CONTROLUN IT
GB
(PAG. 31)
THIS HANDBOOK IS INTENDED FOR QUALIFIED TECHNICAL INSTALLERS
INSTALLATIONSANWEISUNGEN DER ELEKTRONISCHEN STEUEREINHEIT
D
Cb24 (PAG.40)
DAS VORLIEGENDE HANDBUCH IST FÜR DAS MIT DER INSTALLATION BETRAUTE TECHNISCH QUALIFIZIERTE
FACHPERSONAL BESTIMMT
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE VAND EELEKTRONISCHE BESTURINGSKAST
NL
BATTERIJLADER Cb24 (PAG. 49)
DEZE HANDLEIDING IS BESTEMD VOOR VAKBEKWAME INSTALLATEURS
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano - (TV) Italy
Tel. +39 0438-451099 - Fax +39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
AF124
http://www.telcoma.it
- CB24
AF124
Y CARICA BATTERIA CB24 (PAG. 22)
AF124
E-mail: info@telcoma .it
ISTAF124
V. 07.2013
AF124
E CARICA BATTERIA
AF124
ET CHARGEUR
END BATTERY CHARGER CB24
AF124
UND BATTERIELADEGERÄT
CB24
AF124
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telcoma Automations AF124

  • Página 2 T1A 230V CB24 Radio RX (optional) (optional) 20 21 Fig. 1 / Abb. 1...
  • Página 3 230V 50Hz T1A 230V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ENCODER c.c. c.c. Antenna c.c. Lampeggiante Spia / F-test 24V c.c. 24V c.c. CB24 12V 1,3Ah 12V 1,3Ah 1 2 3 4 Fig.
  • Página 24: Instrucciones De La Central Electronica Af124

    INSTRUCCIONES DE LA CENTRAL ELECTRONICA AF124 Antes de realizar la instalación, se aconseja leer atentamente las presentes instrucciones. Un uso impropio del producto o un error de conexión podría comprometer el correcto funciona- miento del mismo y la seguridad del usuario final.
  • Página 25: Datos Tecnicos

    Autonomía de las baterías (indicativo, véase el apartado “Cargador de baterías”: pág. 26) Tiempo de recarga de las baterías 90 x 123 H40 Dimensiones de la tarjeta AF124 Dimensiones de la tarjeta CB24 35 x 58 H18 CONEXIONES ELECTRICAS Para las conexiones, es preciso seguir la tabla 1 y la figura 2.
  • Página 26 TAB.1 (Fig. 2)
  • Página 27 TAB.2...
  • Página 28: Cargador De Bateria Cb24 (Opcional)

    - Cortar la alimentación de 230 V. - Conectar los bornes 3 y 4 del CB24 con los bornes 3 y 4 (o 5 y 6) de la central de mando AF124. - Conectar las 2 baterías (en serie), con los cables suministrados, a los bornes 1 y 2 del cargador de baterías.
  • Página 29: Programacion De Los Tiempos De Trabajo Y Pausa

    PROGRAMACION DE LOS TIEMPOS DE TRABAJO y PAUSA La central autoaprende los tiempos de trabajo y pausa durante la maniobra de programación. Durante la fase de programación se accionará más veces el comando P/P (det. 10 de la fig. 1), en alternativa se puede utilizar el comando PP (borne 16 en fig.
  • Página 30: Punto De Desaceleración Programable

    14) - Al llegar al fin de carrera de cierre, el motor se detiene. Al concluir la programación el led LD1 se apaga. PUNTO DE DESACELERACIÓN PROGRAMABLE En la AF124 es posible programar el punto de la carrera de la cancela donde comienza la desaceleración. Para programar el punto de desaceleración siga estos pasos: - durante la fase de apertura del ciclo de autoaprendizaje (es decir tras haber cumplido el punto 11 del procedimiento “PROGRAMACIÓN TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO Y PAUSA”) pulse el botón “PP”...
  • Página 31: Regulacion De La Sensibilidad

    FOTO TEST Para que el foto test funcione, la instalación debe prever dos líneas de alimentación para las fotocélulas: la primera, conectada a los bornes 10 y 11, alimenta a los receptores, y la segunda, conectada a los bornes 12 y 13, alimenta a los transmisores (el foto-test debe estar habilitado, con el dip-switch n°...
  • Página 32: Receptor De Acoplamiento (Opcional)

    RECEPTOR DE ACOPLAMIENTO (opcional) Los receptores son de autoaprendizaje y pueden memorizar varios códigos en el mismo canal. Las funciones de los dos canales radio son: Canal 1 Paso/Paso Canal 2 Peatonal Para memorizar los códigos de los transmisores, hay que realizar lo siguiente: - Introducir el receptor en el conector (pieza 7 de la fig.
  • Página 33: Advertencias Importantes Sobre La Instalacion

    TELCOMA S.r.l., Via Luigi Manzoni 11, 31015 Conegliano (TV) ITALIA Declara que el producto: Modelo AF124 con empleo: Central de mando para “abrecancela” Modelo: CB124 con empleo: Cargador de baterías Es conforme a los requisitos esenciales del artículo 3 y a las correspondientes disposiciones de la Directiva 1999/5/CE, si se utiliza para los usos previstos.
  • Página 64: Garantia

    GARANZIA La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a difetti e/o vizi di fabbricazione. La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato utilizzo del prodotto. Durante il periodo di garanzia la ditta Telcoma srl si impegna a riparare e/o sostituire le parti difettate e non manomesse. Restano a intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata, nonché...
  • Página 66 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

Cb24

Tabla de contenido