Página 1
PTC FAN HEATER THERMO-VENTILATEUR EN CERAMIQUE KERAMISCHE HEIZLÜFTER TERMOVENTILADOR type HP110 (mod. KPT-2000-5159) Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Página 29
Este símbolo le invita a leer atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y a comunicarlas a terceros si es necesario. Guarde este folleto para referencias futuras y durante toda la vida del aparato. Si cualquier parte de estas instrucciones de uso es difícil de comprender o si tiene dudas, contacte con la empresa a la dirección que aparece en la última página antes de utilizar el producto.
Página 30
ambientes con elevada humedad, con productos inflamables o al aire libre. Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y peligroso. El fabricante no podrá considerarse responsable por ninguno de los posibles daños provocados por el uso inadecuado, incorrecto o irresponsable y/o por reparaciones realizadas por personal no calificado.
Página 31
mantenimiento que corresponden al usuario no deben ser efectuados por niños sin vigilancia. Los niños de edad inferior a 3 años deben mantenerse a distancia si no se vigilan constantemente. Los niños de edad comprendida entre 3 y 8 años pueden únicamente encender/apagar el aparato con tal que se haya ubicado o instalado en su posición de funcionamiento normal y que reciban la vigilancia o las instrucciones relativas al uso del aparato en condiciones seguras y...
Página 32
- Este aparato no está destinado al uso con un temporizador externo o con un sistema de control a distancia separado: en caso de permanecer cubierto o de estar colocado incorrectamente, comportaría el riesgo de incendios. Controle que en la misma línea eléctrica no estén conectados otros aparatos de absorción elevada.
INSTALACIÓN Después de desempacar, asegúrese de la integridad del aparato, si tiene dudas, no lo use y contacte con un técnico calificado. Los materiales de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños pues constituyen posibles fuentes de peligro.
- Oscilación derecha-izquierda: pulse el botón de oscilación para hacer girar el aparato a la derecha y a la izquierda pos. I. - La base está dotada de interruptor contra el riesgo de vuelco, que permite el funcionamiento si el termoventilador está colocado correctamente (cuando se apoya se oye un “clic”) pero lo interrumpe en caso de vuelco.
Página 35
Si decidió ya no usar más el aparato, debe ponerse fuera de servicio cortando el cable de corriente (primero asegúrese de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente) y deben hacerse inofensivas las piezas que se consideran peligrosas cuando se utilizan como juguetes para niños.
Página 38
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Référence(s) du modèle/Modellkennung(en)/Identificador(es) del modelo: type HP110 (mod. KPT-2000 5159) Caractéristique/An Simbole Valeur Unité...
Página 39
À la puissance contrôle de la puissance non/nein/no thermique thermique à un palier pas de minimale contrôle de la température de la pièce/einstufige Mindestwärm Wärmeleistung, keine eleistung Raumtemperaturkontrolle/ A potencia potencia calorífica de un solo calorífica nivel, sin control de mínima temperatura interior En mode veille...
Página 40
Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire/ Name und Anschrift des Herstellers oder contact/ seines autorisierten Vertreters./ Nombre y dirección del fabricante o de su representante Kontaktangaben/ autorizado. Información de contacto: Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimar-spa.it Servizio clienti: info@bimaritaly.it HP110_I.B._180703...