Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com DOPPELSCHLEIFER / DOUBLE BENCH GRINDER / TOURET À MEULER PDOS 200 B2 DOPPELSCHLEIFER DOUBLE BENCH GRINDER Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions TOURET À MEULER DUBBELE SLIJPMACHINE Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Introducción Introducción ....... 67 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Aplicaciones ....... 67 aspiradora! Con ello se ha decidido por Descripción general ....68 un producto de suprema calidad. Volumen de suministro ....68 Este aparato fue examinado durante la Descripción funcional .....68 producción con respecto a su calidad y so-...
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción funcional ben utilizar el aparato si están vigilados. El fabricante no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso contrario a La amoladora es un aparato que dispone las normas o por un manejo inadecuado. de dos discos abrasivos con grosor de grano diferente para el desbaste y el recti- Descripción general...
All manuals and user guides at all-guides.com Características técnicas El índice de emisión de vibraciones indi- cado ha sido medido según un procedi- Tensión entrante nominal ...230 V~, 50 Hz miento de ensayo normalizado, y puede Consumo de potencia ....200 W ser usado para comparar herramientas (S2 30 min)* eléctricas entre sí.
All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos y pictogramas Símbolos en las instrucciones de uso: Símbolos en el aparato: Señales indicadoras de pe- ligro con información para ¡Cuidado! la prevención de daños a las personas y a las cosas. Peligro de accidentarse debido a herramienta giratoria.
All manuals and user guides at all-guides.com o de explosión. da llevar calzado antideslizante. Los aparatos eléctricos generan chis- Si tiene el cabello largo, llévelo cu- pas que podrían encender el polvo bierto por una red. • Utilice un equipo protector. o los vapores.
All manuals and user guides at all-guides.com un técnico lo reemplace. trica, compruebe cuidadosamente Compruebe periódicamente las lí- los dispositivos protectores y las pie- neas de alargo y sustitúyalas cuando zas ligeramente dañadas, para ase- gurar que funcionen perfectamente y estén deterioradas.
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com FI), con una intensidad de corriente de protección contra chispas (distancia falla evaluable no mayor de 30 mA. máx. 2 mm) • Mantenga el cable de corriente y el de • Cambie el disco abrasivo como muy alargo alejados de la muela.
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje Riesgos residuales ¡Atención! Aunque usted maneje esta herramienta ¡Riesgo de lesiones! eléctrica de acuerdo a las normas, siempre permanecen riesgos residuales. En rela- - Asegúrese de disponer de sufi- ción con la forma constructiva y el acaba- ciente espacio para trabajar y de do de esta herramienta eléctrica, pueden no poner en peligro a ninguna...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. De la misma forma, monte la se- Ajuste periódicamente el soporte de gunda protección contra chispas. la pieza de labor para compensar 3. Atornille las dos protecciones el desgaste del disco abrasivo (dis- contra chispas (1) a la cubierta tancia máxima 2 mm).
All manuals and user guides at all-guides.com nunca sin pantalla visera protec- de revoluciones. Entonces es cuando puede tora, y no utilice hojas de sierra. empezar a lijar. - Controle el disco abrasivo antes La muela es arrastrada aún de su utilización: después de haber desconecta- Revise la distancia entre la pro- do el aparato.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com especificada para el disco abra- Las tuercas de los discos abrasi- sivo ( 10) sea igual o mayor vos (10a) tienen diferentes roscas que la velocidad de medición de (rosca a la izquierda y rosca a la marcha en vacío.
All manuals and user guides at all-guides.com za de labor ( 11), la distancia • Limpie a fondo el aparato cada vez des- hacia el disco abrasivo (10) ha pués de usarlo. de ser de máximo de 2 mm (ver •...
All manuals and user guides at all-guides.com Piezas de repuesto/Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver “Service-Center“ página 82). Tenga a mano los números de pedido. Part.
All manuals and user guides at all-guides.com Búsqueda de fallos Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente eléctrica. Deje que el aparato se enfríe. Problema Origen posible Subsanación del error Enchufe, cable de la red, cable, Falta tensión de alimentación revisar enchufe de corriente o reparar por electricista, revisar Salta el fusible de la casa...
All manuals and user guides at all-guides.com Garantía paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Estimada clienta, estimado cliente: Volumen de la garantía Por este aparato se le concede una ga- El aparato fue producido cuidadosamente rantía de 3 años a partir de la fecha de según las directivas estrictas de la calidad compra.
All manuals and user guides at all-guides.com • Por favor, saque el número de artículo No aceptaremos aparatos que hayan sido de la placa de características. enviados sin franqueo, como mercancía • Si surgen fallas en el funcionamiento voluminosa, expréss o cualquier tipo de o cualquier defecto, contacte primera- transporte especial.
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que esmeriladora doble de la serie PDOS 200 B2 Número de serie 201510000001- 201510090900 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...