Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WT-30
Salinity Meter
Users Manual
• Mode d'emploi
• Bedienungshandbuch
• Manuale d'uso
• Manual de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amprobe WT-30

  • Página 67: Medidor De Salinidad

    WT-30 Medidor de salinidad Manual de uso Julio 2009, Rev.1 ©2009 Amprobe Test Tools. Reservados todos los derechos. Impreso en China.
  • Página 68 Amprobe. Para obtener servicio durante el período de garantía, devuelva el producto con un comprobante de compra a un centro de servicio autorizado por Amprobe de equipos de comprobación o a un concesionario o distribuidor de Amprobe. Consulte la sección Reparación para obtener información más detallada.
  • Página 69 ® Reparaciones y reemplazos no cubiertos por la garantía (Estados Unidos y Canadá) Las reparaciones fuera de la garantía en Estados Unidos y Canadá deben enviarse a un centro de servicio de Amprobe Test Tools. ® Llame a Amprobe Test Tools o consulte en su punto de compra ®...
  • Página 70: Medidor De Salinidad Wt

    Medidor de salinidad WT-30 1) Tapa de las baterías 2) Pantalla LCD 3) Tecla de encendido / SET 4) Tecla Hld / Cal / Bajar 5) Tecla MODE / Subir 6) Tapa del electrodo 7) Lectura de salinidad (unidad:ppt) 8) Mostrar temperatura en grados centígrados...
  • Página 71 ÍNDICE SÍMBOLOS ................. 2 DESEMBALAJE E INSPECCIÓN .......... 2 INTRODUCCIÓN ..............2 Características ............... 2 FUNCIONAMIENTO ............3 Apagado automático ..........4 Configuración ............... 4 Modo de calibración ............ 5 ESPECIFICACIONES ............7 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ........8 Reemplazo de baterías ..........9 RESOLUCION DE PROBLEMAS .........
  • Página 72: Advertencias Y Precauciones

    INTRODUCCIÓN Enhorabuena por comprar el medidor de salinidad WT-30. Se trata de un instrumento que facilita la medición de la salinidad y la temperatura del agua. Características • Carcasa impermeable IP65 •...
  • Página 73: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1. Retire la tapa del electrodo para dejarlo expuesto. 2. Pulse el botón de “ENCENDIDO” para encender el instrumento. La pantalla LCD mostrará parámetros (por ejemplo: tnr, rAn) en sucesión, y luego pasará al modo normal de visualización. 3. De manera predeterminada, el instrumento se en cuentra en el estado de rango automático.
  • Página 74: Apagado Automático

    “n” en la pantalla, y luego suelte las teclas para volver al modo normal. (Fig. 3) Configuración En el modelo WT-30, el factor de conversión incorporado de conductividad de NaCL a TDS, el coeficiente de temperatura y la temperatura de normalización son todos valores fijos.
  • Página 75 P3.0: Restablecer Después de la ejecución, todos los parámetros se restablecerán al valor predeterminado en la fábrica. También se eliminará la información anterior de calibración. En P3.0, pulse “SET” para acceder a P3.1. Pulse “p” para seleccionar Y o N. Pulse “SET” para confirmar o pulse “SET”...
  • Página 76 ¿Cuándo debe hacerse una calibración? La calibración es necesaria y debe hacerse de forma periódica. Si está midiendo en los rangos medios, calibre el instrumento al menos una vez al mes. Remoje la sonda durante 15 minutos antes de la calibración, o de lo contrario la medición podría saturar la superficie de la sonda y minimizar el desplazamiento.
  • Página 77: Especificaciones

    8. Pulse “p” y “q” para cambiar el valor de modo que coincida el valor con la solución estándar. Puede ajustar la lectura de salinidad para +30%. Sin embargo, si el valor medido y el valor estándar difieren en más del 30%, se sugiere limpiar la sonda o reemplazar el instrumento.
  • Página 78: Mantenimiento Y Reparación

    eléctricos o campos electromagnéticos intensos cerca del equipo puede afectar al funcionamiento del circuito de medición. Los instrumentos de medición también responderán a señales no deseados que puedan estar presentes en el circuito de medición. Los usuarios deben obrar con cuidado y tomar las precauciones adecuadas para evitar resultados erróneos al medir en presencia de interferencias electrónicas.
  • Página 79: Reemplazo De Baterías

    REEMPLAZO DE BATERÍAS 1. Apague el instrumento y afloje la tapa de la batería en sentido contrario a las agujas del reloj. 2. Reemplace las baterías gastadas con cuatro de tipo botón LR44 nuevas. 3. Vuelva a poner la tapa de las baterías y apriétela con firmeza.
  • Página 80: Resolucion De Problemas

    RESOLUCION DE PROBLEMAS La unidad se enciende, pero la pantalla está vacía • Asegúrese de pulsar la tecla de encendido durante más de 100 ms. • Compruebe el estado de las baterías y cámbielas si fuera necesario. • Aleje las baterías durante un minuto y luego vuelva a instalarlas.
  • Página 81 “E03“ El valor de sal supera el límite del rango (70,0 ppt) o el instrumento está dañado. • Coloque el instrumento en una solución estándar. Si aún aparece E03, devuélvalo para reparación. “E04“ Causado por un error de temperatura • Consulte el código de error de temperatura.

Tabla de contenido