Ocultar thumbs Ver también para BHL112BK:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni d'uso
GB
Operating instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Instructions d'emploi
P
Manual de instruções
TR
Kullanma Kılavuzu
GR
Oδηγία χειρισμού
Area Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
Email: info@grupostayer.com
BHL112BK
BHL114K
BHL118K
PBL120K
PBL122K
PBL141K
PBL1420K
PBL142K
PBL181PK
PBL1820PK
PBL182PK
PBL184PK
PBL202BL
PBL204BL
PBL214K
PBL218PK
www.grupostayer.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para stayer BHL112BK

  • Página 1 Manual de instrucciones BHL112BK PBL181PK Istruzioni d’uso BHL114K PBL1820PK BHL118K PBL182PK Operating instructions PBL120K PBL184PK Bedienungsanleitung PBL122K PBL202BL Instructions d’emploi PBL141K PBL204BL Manual de instruções PBL1420K PBL214K Kullanma Kılavuzu PBL142K PBL218PK Oδηγία χειρισμού Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN...
  • Página 2 Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: info@grupostayer.com...
  • Página 3 BHL112BK BHL 114K BHL 118K PBL120K PBL122K PBL141K PBL 142K PBL 1420 K 2 x Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 14.4 14.4 14.4 0-350/0-1300 0-400/0-1100 0-400/0-1100 0-350/ 0-1300 0-350/0-1300...
  • Página 4 BHL 112BK- BHL114K - BHL118K - PBL181PK - PBL 1820 PK- PBL182PK PBL184PK - PBL141K - PBL1420K - PBL142K PBL141K - PBL1420K - PBL142K PBL181PK - PBL1820PK- PBL182PK PBL184PK PBL120K - PBL122K - BHL112K...
  • Página 5 PBL202BL / PBL204BL FIG.A FIG.B...
  • Página 6 PBL214K / PBL218PK...
  • Página 7 PBL142K / PBL182PK / / PBL181PK / PBL 1820PK PBL184PK PBL202BL / PBL204BL PBL214K / PBL218PK PBL120K / PBL122K BHL112BK BHL114K BHL114K Dotación de Carga: / Battey set: a) Cargador de batería / Battery charger - b) Batería de litio/ Lithium battery...
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE CARGA PARA: LOADING INSTRUCTIONS FOR: PBL141K - PBL1420K - PBL181PK - PBL1820PK PBL142K - PBL182PK - PBL184PK Paso 1: / Step 1: Paso 2: / Step 2: Presentar batería por el carril del cargador, tal y como se mpujar la batería sobre el carril hasta el final del carril.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE CARGA PARA: LOADING INSTRUCTIONS FOR: PBL202BL - PBL204BL Paso 1: / Step 1: Paso 2: / Step 2: Presentar batería por el carril del cargador, tal y como se mpujar la batería hasta el final del carril. indica en la imagen adjunta./ Place the battery through the Push of the battery, through the rail until the end of it.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE CARGA PARA: LOADING INSTRUCTIONS FOR: PBL120K - PBL122K Paso 1: / Step 1: Paso 2: / Step 2: Presentar la batería por el carril del cargador, tal y como se Empuje la batería hasta el final del carril. indica en la imagen adjunta./ Place the battery through the Push the battery until the stop end of the rail.
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    El contacto con conductores f Únicamente utilice el acumulador en combi- eléctricos puede provocar un incendio o una nación con su herramienta eléctrica Stayer. electrocución. Al dañar una tubería de gas Solamente así queda protegido el acumula- puede producirse una explosión. La perfora- dor contra una sobrecarga peligrosa.
  • Página 12: Características Técnicas

    Que las máquinas: 5 Acumulador. Tipo: Atornilladores a batería Modelo: BHL112BK / BHL114K / BHL118K / 6 Bombilla “Power Light” PBL120K / PBL122K / PBL141K / 7 Selector de sentido de giro / interruptor táctil PBL1420K / PBL142K / PBL181PK / PBL202BL/PBL204BL.
  • Página 13: Aspiración De Polvo Y Virutas

    Montaje del acumulador ga vida útil del acumulador. f Solamente utilice acumuladores de iones Observe las indicaciones referentes a la elimina- de litio originales Stayer de la tensión indi- ción. cada en la placa de características de su he- Cambio de útil (Excepto modelos 202-204) rramienta eléctrica.
  • Página 14: Instrucciones Para La Operación

    La bombilla 6 se enciende al presionar levemen- rá en el programa de accesorios Stayer. te, o del todo, el interruptor de conexión/desco- nexión 8, lo cual permite iluminar el área de Antes de enroscar tornillos grandes y largos en trabajo en lugares con poca luz.
  • Página 15: Mantenimiento Y Servicio

    “Transporte” un servicio técnico autorizado para herramien- tas eléctricas Stayer. No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores/pilas de- Transporte berán guardarse y reciclarse o eliminarse de ma- nera ecológica.
  • Página 46 TÜRKÇE YETKİLİ SERVİS LİSTESİ ADRES TEL NO FİRMA DI İL MERKEZ SERVİS FİŞEK HIRDAVAT TİCARET VE SANAYİ A.Ş. ESENKENT MAH.MUHTEREM SOK.NO:56 Y.DUDULLU ÜMRANİYE İSTANBUL 216 499 11 35 MARMARA BÖLGESİ ÖZKAN BOBİNAJ-HANİFE ÖZKAN EPE MAH.AVDAN SOK.NO:9-2 MERKEZ BALIKESİR 266 244 80 80 TEZGER BOBİNAJ - EREN TEZGER YENİ...
  • Página 47 TÜRKÇE ADRES TEL NO FİRMA DI İL SÖZENLER BOBİNAJ-ÇETİN SÖZEN FEVZİ ÇAKMAK MAH.KOMSAN İŞ MERKEZLERİ 10562 SK. NO:8 KARATAY KONYA 332 342 63 18 AKÇAY BOBİNAJ ELEKTRİK-MUSTAFA AKÇAY SAN.MAH FATİH CAD NO:23 MERKEZ KIRIKKALE 542 339 71 12 EMEK MOTOR - FERRUH ÇETİNKAYA ESKİ...
  • Página 53 NOTAS...
  • Página 54 NOTAS...
  • Página 55 Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: info@grupostayer.com...
  • Página 56 Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: info@grupostayer.com www.grupostayer.com...

Tabla de contenido