LD Systems LDMEI100G2 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LDMEI100G2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
LDMEI100G²
WIRELESS IN EAR MONITORING SYSTEM
LDMEI100G2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LD Systems LDMEI100G2

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO LDMEI100G² WIRELESS IN EAR MONITORING SYSTEM LDMEI100G2...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES MEDIDAS DE SEGURIDAD 36-37 INTRODUCTION INTRODUCCIÓN SYSTEM COMPONENTS COMPONENTES DEL SISTEMA FRONT PANEL TRANSMITTER PANEL FRONTAL DEL TRANSMISOR REAR PANEL TRANSMITTER PANEL POSTERIOR DEL TRANSMISOR 39-40 BODY PACK RECEIVER RECEPTOR DE PETACA...
  • Página 36: Español

    Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabricante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de LD Systems. Si desea obtener información sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW.LD-SYSTEMS.COM MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
  • Página 37: Introducción

    INTRODUCCIÓN El nuevo sistema de monitoraje intraauditivo LD Systems MEI 100 G2 ofrece una calidad de sonido superior y con un gran margen dinámico. Para obtener un perfecto monitorado de los músicos en vivo, artistas y oradores, el sistema permite conmutar entre los modos mono y estéreo.
  • Página 38: Componentes Del Sistema

    COMPONENTES DEL SISTEMA Transmisor Auriculares Adaptador de corriente Receptor 2 baterías (tipo AA) Antena...
  • Página 39: Panel Frontal Del Transmisor

    PANEL FRONTAL DEL TRANSMISOR TOMA DE AURICULARES CONTROL DE NIVEL DE AURICULARES Gire el botón a la izquierda para disminuir el nivel y a la derecha para aumentarlo. Para evitar daños en el oído, baje al mínimo el nivel antes de utilizar los cascos/auriculares, y luego aumente el nivel gradualmente. Precaución: la escucha a niveles altos puede causar daños auditivos permanentes.
  • Página 40: Conmutador Estéreo/Mono

    CONMUTADOR ESTÉREO/MONO Modo estéreo: Las entradas de línea izquierda y derecha se asignan a una señal estéreo que se puede escuchar en el receptor. Se recomienda que el nivel de las entradas de línea izquierda y derecha sea el mismo. Modo mono: En los dos canales de los auriculares se escuchará...
  • Página 41: Flecha Abajo, Disminuir El Valor

    INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y CONTROL DE NIVEL DE AURICULARES Para encender, girar el botón hacia la derecha (sentido horario) hasta oír un clic. Para apagar, girar el botón hacia la izquierda (sentido antihorario) hasta oír un clic. Gire el botón a la izquierda para disminuir el nivel y a la derecha para aumentarlo. Para evitar daños en el oído, baje al mínimo el nivel antes de utilizar los cascos/auriculares, y luego aumente el nivel gradualmente.
  • Página 42: Configuración Del Sistema

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CONFIGURACIÓN DEL TRANSMISOR Selección del grupo de frecuencias (GROUP) y/o del canal (CHANNEL): Pulse el botón SET (GROUP parpadeará). Para seleccionar el grupo de frecuencias, pulse (ver figura ). Pulse de nuevo el botón SET (CHANNEL parpadeará). Para seleccionar el canal, pulse (ver figura ).
  • Página 43: Indicador De Batería

    Indicador de batería: El estado de las baterías del receptor se muestra en 5 niveles (ver figura Indicador Mono/Estéreo: El receptor reconoce automáticamente el modo estéreo o mono y muestra el estado en la pantalla LCD (ver figura ). El cambio de modo Mono/Estéreo se realiza en el transmisor.
  • Página 44: Instalación Y Resolución De Problemas

    INSTALACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS INSTALACIÓN Para que la transmisión sea óptima, sitúe el transmisor a una altura mínima de 1 m y dirija la antena hacia arriba. Cuando en una instalación se utilizan varios sistemas inalámbricos, asegúrese de que las antenas no se tocan ni se cruzan. Sitúe el transmisor en una posición que no esté...
  • Página 45: Especificaciones

    Modelo del set: LDMEI100G2 Modelo de la petaca receptora: LDMEI100G2BPR Banda de frecuencias: LDMEI100G2: 823 a 832 MHz y 863 a 865 MHz LDMEI100G2B5: 584 a 607 MHz LDMEI100G2B6: 655 a 679 MHz Canales: LDMEI100G2: 96 (8 grupos de 12 canales) LDMEI100G2B5/B6: 120 (10 grupos de 12 canales) Transmisión:...
  • Página 46: Declaración Del Fabricante

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTU- RERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...

Tabla de contenido