Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Microlife AG
Microlife UAB
Espenstrasse 139
P. Lukšio g. 32
9443 Widnau
08222 Vilnius
Switzerland
Lithuania
www.microlife.com
BP
B2 Basic
B2 Basic
Blood Pressure Monitor
EN
1
DE
9
ES
TR
18
FR
PT
IB BP B2 Basic S-V11 0223
IT
27
NL
Revision Date: 2022-13-12
36
GR
70
45
AR
79
53
86
FA
62
Preparation
1.
2.
Sit on a back-supported chair and keep your legs uncrossed. / Siéntese en una silla con
Avoid thick or close-fitting garments on the upper arm. / Evite prendas gruesas o
respaldo y mantenga las piernas descritas. / Asseyez-vous sur une chaise (avec dossier)
ajustadas en la parte superior del brazo. / Évitez les vêtements épais ou ajustés sur
et ne croisez pas les jambes. / Sedere su una sedia con schienale e non accavallare le
le haut du bras. / Evitare di indossare abiti pesanti o aderenti intorno al braccio. /
gambe. / Setzen Sie sich auf einen Stuhl mit Rückenlehnen und kreuzen Sie die Beine
Vermeiden Sie dicke oder eng anliegende Kleidungsstücke am Oberarm. / Kolun üst
nicht. / Arkası destekli bir sandalyeye oturunuz ve bacak bacak üzerine atmayınız. /
kısmında sıkan ve dar giysilerden uzak durunuz. / Evite usar roupa grossa ou justa no
Sente-se numa cadeira com encosto e não cruze as pernas. / Ga op een stoel zitten
braço. / Vermijd dikke of strak zittende kleding aan uw bovenarm. / Αποφύγετε να
met rugleuning en kruis uw benen niet. / Καθίστε σε καρέκλα με πλάτη και
φοράτε χοντρά ή στενά ενδύματα στο μπράτσο σας. /
μην σταυρώνετε τα πόδια σας. /
.‫اجﻠس ﻋﻠﻰ كرسي له ظﮭر وال تعقد ساقيك‬
.‫روی صندلی نشسته و از قراردادن پاهای خود روی يﮑديﮕر و يا به صورت ﺿربدری خودداری نماييد‬
3.
4.
Place the artery-mark on the cuff over your artery. / Coloque la marca de la arteria en
Fit the cuff closely, but not too tight. / Ajuste el brazalete de cerca, pero no demasiado
el brazalete sobre su arteria. / Placez le repère d'artère du brassard au niveau de votre
apretado. / Ajustez le brassard mais ne pas trop serrer. / Indossare il bracciale e
artère. / Posizionare l'indicatore giallo dell'arteria posto sul bracciale in corrispondenza
stringerlo, ma non troppo. / Legen Sie die Manschette eng aber nicht zu stramm an.
dell'arteria del braccio./ Platzieren Sie die Arterienmarkierung auf der Manschette über
/ Manşonu yakın bir şekilde kapatınız ancak çok sıkmayınız. / Aperte corretamente
Ihrer Arterie. / Manşonun üzerindeki arter işaretinini, kolunuzun üzerindeki artere denk
a braçadeira, mas não demasiado. / Breng de manchet aan rondom uw arm,
getiriniz. / Coloque a marca existente na braçadeira sobre a artéria do braço. / Plaats
maar niet te strak. / Τοποθετήστε την περιχειρίδα εφαρμοστά αλλά όχι πολύ
de manchet met arteriemarkering op uw arterie. / Τοποθετήστε την ένδειξη
σφιχτά. /
αρτηρίας που βρίσκεται στην περιχειρίδα πάνω από την αρτηρία σας. /
.‫بازوبند را بايد متناسب با دور بازو بسته شود نه خيﻠی محﮑم که به بازو فشار وارد شود‬
/.‫ﺿﻊ ﻋﻼمة الشريان التي في الرباط ﻋﻠﻰ شريانك‬
.‫نماد سرخرگ روی بازوبند بايد روی سرخرگ ( قسمت داخﻠی بازو) قرار گيرد‬
5.
6.
Position the cuff 1-2 cm above your elbow. / Coloque el brazalete 1-2 cm por
Keep your arm still and do not speak during the measurement. / Mantenga su brazo quieto
encima del codo. / Installez le brassard 1 à 2 cm au dessus de la pliure du coude.
y no hable durante la medición. / Ne pas parler et ne pas bouger votre bras pendant la
/ Posizionare il bracciale 1-2 cm sopra il gomito. / Positionieren Sie die Manschette
prise de mesure. / Tenere il braccio fermo e non parlare durante la misurazione. / Halten Sie
1-2 cm über Ihrem Ellbogen. / Manşonu dirseğinizden 1-2 cm yukarıya yerleştirin. /
Ihren Arm ruhig und sprechen Sie während der Messung nicht. / Kolunuzu sabit tutunuz ve
Coloque a braçadeira 1-2 cm acima do cotovelo. / Positioneer de manchet 1-2
ölçüm sırasında konuşmayınız. / Mantenha o braço imóvel e não fale durante a medição.
cm boven uw elleboog. / Τοποθετήστε την περιχειρίδα 1-2 εκατοστά πάνω
/ Houd uw arm stil en spreek niet tijdens de meting. / Κρατήστε το χέρι σας
από τον αγκώνα σας. /
ακίνητο και μην μιλάτε κατά τη διάρκεια της μέτρησης. /
.‫سم فوق مرفقك‬
‫ﺿﻊ الرباط ﻋﻠﻰ مسافة‬
1-2
.‫مطمئن شويد بازوبند 1-۲ سانتی متر باالتر از آرنﺞ شما بسته شود‬
‫بازوی خود ر ا روی سطحی در وﺿعيت است ر احت نﮕه داريد و از صحبت کردن در طول اندازه‬
.‫تجنب المﻼبس السميكة أو المحكمة في الجزء العﻠوي من الذراع‬
.‫از پوشيدن آستين های ﺿخيم و جذب هنﮕام اندازه گيری خودداری نماييد‬
.‫أحكم الرباط، دون تﺿييقه بشدة‬
.‫حافظ ﻋﻠﻰ ﺛبات ذراﻋك وال تتكﻠم أﺛناء القياس‬
.‫گيری خودداری کنيد‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Microlife BPB2 Basic

  • Página 1 B2 Basic B2 Basic /.‫ﺿﻊ ﻋﻼمة الشريان التي في الرباط ﻋﻠﻰ شريانك‬ .‫نماد سرخرگ روی بازوبند بايد روی سرخرگ ( قسمت داخﻠی بازو) قرار گيرد‬ Blood Pressure Monitor Microlife AG Microlife UAB Espenstrasse 139 P. Lukšio g. 32 9443 Widnau...
  • Página 2 Microlife BP B2 Basic Before each measurement Microlife BP B2 Basic Guarantee Card Microlife BP B2 Basic Avoid eating, bathing, smoking or caffeine (approx. 30 min). Evite comer, bañarse, fumar o cafeína (aproximadamente 30 minutos). Évitez de manger, de vous baigner, de fumer ou do consommer des produits contenant de la Name of Purchaser / Nombre del comprador/ caféine pendant environ 30 minutes.
  • Página 11 Microlife BP B2 Basic Botón ON/OFF (Encendido/Apagado) Fabricante Pantalla Botón M (Memoria) Las baterías y los dispositivos electrónicos Botón Hora se deben eliminar según indique la norma- Enchufe para manguito tiva local pertinente y no se deben desechar junto con la basura doméstica.
  • Página 12: Uso Del Dispositivo Por Primera Vez

    1. Uso del dispositivo por primera vez cliente de Microlife local. Su distribuidor o farmacia podrá indicarle la dirección del distribuidor de Microlife en su país. También puede Colocar las baterías visitarnos en Internet en www.microlife.com donde encontrará Después de desembalar el dispositivo, en primer lugar, inserte las información útil sobre nuestros productos.
  • Página 13: Lista De Chequeo Para Efectuar Una Medición Fiable

    AR-A, el brazalete se ajusta de forma subóp- dentro del óptimo (blanco), elevado (gris sombreado) o rango alto tima, pero todavía está bien para medir. (negro). La clasificación corresponde a la siguiente rangos defi- Microlife BP B2 Basic...
  • Página 14: Apariencia Del Símbolo De Latidos Irregulares (Ihb)

    nidos por las directrices internacionales (ESH, ESC, JSH). Datos  Tenga cuidado de no exceder la capacidad máxima de la en mmHg. memoria que es de 30 valores. Cuando la memoria está llena, el valor más antiguo es reemplazado por el valor Nivel Sistólico Diastólico Recomendación número 31.
  • Página 15: Qué Baterías Y Qué Procedimiento

    Este dispositivo se puede hacer funcionar utilizando el adaptador alizar ningún resultado. Lea la lista de de corriente de Microlife (DC 6V, 600 mA). chequeo para efectuar mediciones fiables y repita la medición.* ...
  • Página 16: Seguridad, Cuidado, Control De Precisión Y Eliminación De Residuos

    8. Seguridad, cuidado, control de precisión y A fin de evitar mediciones imprecisas o lesiones, no utilice este eliminación de residuos dispositivo si el estado del paciente coincide con las contraindica- ciones siguientes. Seguridad y protección  El dispositivo no está indicado para tomar la presión de pacientes pediátricos de menos de 12 años de edad (niños, ...
  • Página 17: Cuidado Del Dispositivo

    Indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita Cuidado del dispositivo podría ocasionar lesiones leves o moderadas al usuario o Limpie el dispositivo únicamente con un paño suave y seco. paciente o bien daños al dispositivo u otros objetos. Microlife BP B2 Basic...
  • Página 18: Limpieza Del Brazalete

    En caso de que se requiera un servicio de garantía, comuníquese lete. con el distribuidor donde adquirió el producto o con su servicio local de Microlife. Puede ponerse en contacto con su servicio local  La vejiga debe quedar recta en la funda del brazalete, Microlife a través de nuestro sitio web: www.microlife.com/...
  • Página 19: Resolución

    Accesorios: 2 años o 5000 mediciones, lo que ocurra primero. Este dispositivo esta en conformidad con los requerimientos de la Directiva 93/42/CEE relativa a productos sanitarios. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Microlife BP B2 Basic...
  • Página 81 ‫ل د‬ ‎ ‫ب و‬ ‫. ك‬ ‫د ل ب‬ ‫ ي‬‎ ‎ ‫ف‬ ‫ف ي‬ ‫ل و‬ ‫ر ك‬ ‫ي ا م‬ ‫ة ع ن‬ ‫ص‬ ‫م ل‬ ‫ ة‬‎ ‫ا‬ ‫ك ر‬ ‫ش ل ا‬ Microlife BP B2 Basic...
  • Página 82 ‫ ن‬‎ ‫ا‬ ‎ ‫م‬ ‫ة ر‬ ‎ ‫ف و‬ ‫د ج‬ ‫ت س‬ ‫ ث‬‎ ‫ي ح‬ ‎ ‎ ‎ w ww.microlife.com ‫ ك‬‎ ‫ن ك م‬ . ‎ ‫ي‬ ‫ض‬ ‫ر ع‬ ‎ ‫ل ا‬ ‫ة ش‬ ‫ا ش‬...
  • Página 83 ‫ ة‬‎ ‫م ي ق‬ ‫ ن‬‎ ‎ ‫م‬ ‫ل ا ق‬ ‫ت ن ل‬ ‫ ن‬‎ ‫ا‬ ‎ ‫م‬ ‫ ر‬‎ ‫ز ل ا‬ ‫ ى‬‎ ‫ل ع‬ ‫ ر‬‎ ‫ر ك‬ ‫ت م ل ا‬ Microlife BP B2 Basic...
  • Página 84   ‎ ‫ع و‬ ‎ ‫ن ل ا‬ ‫ن م‬ ‫ م ا‬‎ ‫د خ‬ ‫ت س‬ ‫ل ا‬ ‫ ة د‬‎ ‫ا ع‬ ‫ل‬ ‫ ة ل‬‎ ‎ ‫ب ا ق‬ ‫ت ا‬ ‫ي ر ا‬ ‫ط ب‬ ‫...
  • Página 85 ‫ج ل‬ ‫ ل‬‎ ‫ا‬ ‫م ع‬ ‫ت س ت‬ ‫ ل‬‎  ‫ي د‬ ‫ا ع‬ ‫ا د ب‬ ‫ ز‬‎ ‫أ‬ ‫ا ه‬ ‫ج ل‬ ‫ ح‬‎ ‫ا‬ ‫ت ف ت‬ ‫ ل‬‎  Microlife BP B2 Basic...
  • Página 86 ‎ ‫ة ق د‬ ‫ م د‬‎ ‫ع و‬ ‫ ز‬‎ ‫ا ه‬ ‫ج ل ا‬ ‫ ل‬‎ ‫ب‬ ‫ط‬ ‫ع‬ ‫ ث‬‎ ‫و‬ ‫د ح‬ ‫ ك‬‎ ‫ل ذ‬ ‫ ن‬‎ ‎ ‫ع‬ ‫ج ت ن‬ ‫ ن‬‎ ‫ي‬ ‫...
  • Página 87 ‎ ‫ق ل ا‬ ‫ق و‬ ‫ق ح‬ ‫ل ا و‬ ‫. ة‬ ‫ي ن ف‬ ‫ ت‬‎ ‫ل‬ ‫ي د ع‬ ‫ ء‬‎ ‫ت‬ ‫ا ر‬ ‫ج إ‬ ‫ ق‬‎ ‎ ‫ح ب‬ ‫ظ ف‬ ‫ت ح ن‬ Microlife BP B2 Basic...
  • Página 88 ‎ ‫ا م‬ ‫ی گ‬ ‫د ن ي‬ ‫ا م ن‬ ‫ ی‬‎ ‫ا ر‬ ‫ ا‬‎ ‫ب‬ ‎ ‎ ‫ر‬ ‎ w ww.microlife.com ‫ ت‬‎ ‫ي ا س‬ ‫ . د‬‎ ‫ي ر ي‬ ‎ ‫گ ب‬ ‫س‬ ‫ا م‬...
  • Página 89 ‎ ‫ز‬ ‫ه م‬ ‎ ‫ک د‬ ‫، ه ا‬ ‫ م‬‎ ‫م‬ ‫ي ظ‬ ‫ن ت‬ ‫ ن‬‎ ‫ي ن چ‬ ‫م ه‬ ‫ و‬‎ ‫ ل‬‎ ‫ا س‬ ‫ د‬‎ ‫ي ي أ ت‬ Microlife BP B2 Basic...
  • Página 90 ‎ ‫گ‬ ‫ن ت‬ ‫ ی‬‎ ‫ا ه‬ ‫ن ي ت‬ ‎ ‫س آ‬ ‫ن د‬ ‎ ‫ز‬ ‫ل ا ب‬ ‫ ز ا‬‎ ‫ . د‬‎ ‫ي ر‬ ‎ ‫و آ‬ ‫ن و‬ ‫ر ي ب‬ ‫ ن ت‬‎ ‫...
  • Página 91 ‫ت پ ا د‬ ‫ ه‬‎ ‫آ‬ ‫ي ه ت‬ ‫ ی‬‎ ‫ا ر ب‬ ‫. د‬ ‫ي ر ي‬ ‎ ‫گ ب‬ ‫س ا‬ ‎ ‫م ت‬ 86082261 ‎ ‫ه ر ا‬ ‫م ش‬ ‫ ه ب‬‎ Microlife BP B2 Basic...
  • Página 92 ‫ن‬ ‫ت خ‬ ‫ا د ن‬ ‫ ر‬‎ ‫ا‬ ‫و د‬ ‫ و‬‎ ‫ ی‬‎ ‫ر‬ ‎ ‫ي گ‬ ‫ه ز‬ ‫ا د ن ا‬ ‫ ت‬‎ ‎ ‫ق د‬ ‫ش‬ ‫ي ا‬ ‫م ز‬ ، ‎ ‫آ‬ ‫ت ب‬ ‫ق...
  • Página 93 ‎ ‫د‬ ‫ه ا گ‬ ‫ت س‬ ‎ ‫د‬ ‫ن ي ا‬ ‫ ز ا‬‎  ‫د ي ن‬ ‎ ‫ک ن‬ ‫ه د ا‬ ‫ف ت س‬ ‫ ل‬‎ ‫ا‬ ‫ا ع‬ ‫ت ش ا‬ Microlife BP B2 Basic...
  • Página 94 ‎ ‫ا ب‬ ‫ر و‬ ‫ا ک‬ ‫ ل‬‎ ‫م ا ک‬ ‫ ر‬‎ ‫و ط‬ ‫ ه ب‬‎ ‎ w ww.microlife.com : ‎ ‫د ي ي ا‬ ‎ ‫م ن‬ ‫ه ع‬ ‫ج ا‬ ‫ر م‬ ‫ ر‬‎ ‎ ‫ي ز‬...
  • Página 95 ‫ر ا د‬ ‫ ت‬‎ ‫ق ب‬ ‫ا ط‬ ‎ ‫م‬ 93/42 ‫. ت‬ ‫س ا‬ ‫ ظ‬‎ ‫و ف‬ ‫ح م‬ ‫ ی‬‎ ‫ن ف‬ ‫ ت‬‎ ‫ا ر ي‬ ‫ي غ ت‬ ‫ ق‬‎ ‫ح‬ Microlife BP B2 Basic...

Tabla de contenido