Página 1
Microwave Oven User Manual MGF 23210 X EN - DE - FR - IT - ES - PT - NL - PL - CS - HR - SK - LT - ET - BG - RO - SL - TR...
Página 2
CONTENTS ENGLISH 3-17 DEUTSCH 18-36 FRANÇAIS 37-54 ITALIANO 55-72 ESPAÑOL 73-90 PORTUGUÊS 91-108 NEDERLANDS 109-126 POLSKI 127-146 ČESKY 147-163 HRVATSKI 164-178 SLOVAK 179-193 194-208 LIETUVIŲ K 209-223 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 224-245 БЪЛГАРСКИ ROMANIAN 246-265 266-280 SLOVENŠČINA TÜRKÇE 281-299 2 / EN Microwave Oven / User Manual...
¡Lea el manual de usuario antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un aparato Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su aparato, ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene instruc- cio técnico autorizados. Si se ciones de seguridad que ayu- realiza de otro modo, resultará darán a la protección contra los peligroso. riesgos de incendio, descarga Su producto está destinado a •...
Página 75
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Utilice el aparato sobre una su- Este horno no está diseñado • • perficie estable, plana, limpia y para secar ningún ser vivo. no deslizante. No lo ponga en funcionamiento • Este aparato no debe utilizarse cuando esté...
Nunca toque el aparato o su en- • El horno microondas Beko chufe con las manos húmedas o • cumple con todas las normas de mojadas. seguridad aplicables; por ello, si Coloque siempre el aparato de •...
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente No tire del cable de alimenta- Agite o remueva los contenidos • • ción del aparato para desconec- de los biberones y de los tarritos tarlo de la red ni enrolle el cable de comida para bebés y com- alrededor del mismo.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Calentar bebidas con microon- del aparato, ya que protegen • das puede hacer que hiervan y las distancias mínimas entre las salpiquen alrededor una vez que paredes del armario y el elec- se hayan retirado del horno;...
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente mentales limitadas o que no ten- de un adulto. gan los conocimientos y la expe- Mantenga el producto y su cable • riencia necesarios pueden usar de alimentación inaccesibles a este aparato siempre y cuando los niños menores de 8 años.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.3 Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustan- cias peligrosas (RoHS) (2011/65/EU). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
El horno microondas 2.1 Información general Controles y piezas 2.2 Datos técnicos 1. Panel de control Consumo de potencia 230 V~50 Hz, 1250 W (Microondas) 2. Eje del plato giratorio Salida 800 W 3. Soporte del plato giratorio Dimensiones 485*401*288 mm 4.
El horno microondas 2.3 Instalación del plato giratorio Plataforma (lado inferior) Göbek (alt kısım) • Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara hacia abajo. Nuca bloquee la bandeja de cristal. • Tanto la bandeja de cristal como el soporte del Bandeja de cristal Cam tabla plato giratorio deben usarse siempre durante la...
Funcionamiento 4.1 Panel de control 4.2 Ajuste del reloj Cuando el horno microondas esté conectado a la corriente eléctrica, aparecerá “0:00” en el LED y sonará una señal acústica. 1. Pulse el “Clock/Pre-set” una vez. Los dígitos de la hora parpadearán. 2.
Página 84
Funcionamiento 3. Pulse “Start/+30Sec./Confirm” para confirmar; Ejemplo: Si desea utilizar el 20% la pantalla muestra “P 80”. de la potencia del microondas y el 80% de la potencia de parrilla (C- 4. Gire para ajustar el tiempo de cocción hasta 1) para cocinar durante 10 minutos, que el horno muestre "20:00".
Funcionamiento 4.5 Inicio rápido 3. Gire para elegir el peso predeterminado 1. En el estado en espera, pulse “Start/+30Sec./ según la tabla de menús. Confirm” para dar comienzo a la cocción con el 4. Pulse “Start/+30Sec./Confirm” para iniciar la 100% de la potencia; cada pulsación incrementa cocción.
Funcionamiento “Start/+30Sec./Confirm” para iniciar la cocción. 750 g 3. Pulse “Clock/Pre-set”, los dígitos de la hora par- Pollo 1000 g 1000 padearán. 1200 g 1200 4. Gire para ajustar la hora; el valor introducido 300 g deberá estar entre 0 y 23. Platos congelados 450 g 5.
Funcionamiento 6. Gire para ajustar el tiempo de cocción hasta que el horno muestre "7:00". 7. Pulse “Start/+30Sec./Confirm” para iniciar la cocción. Se emitirá una señal acústica para el primer paso, el tiempo de descongelación em- pieza a correr; se emitirá otra señal acústica y se iniciará...
Limpieza y mantenimiento 5.1 Limpieza 7. En caso de que se acumule vapor en el interior o alrededor de la puerta del horno, elimínelo ADVERTENCIA: Jamás utilice gas- con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando olina, disolventes, limpiadores abra- el horno microondas se utiliza en condiciones sivos, objetos metálicos o cepillos de mucha humedad.
Limpieza y mantenimiento 5.2 Almacenamiento • Si no va a utilizar el aparato durante un peri- odo prolongado de tiempo, guárdelo cuidado- samente. • Asegúrese de que el aparato esté desen- chufado, frío y totalmente seco. • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco. •...
La presente garantía es válida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aquellos aparatos cuya instalación sea correcta y estén ubicados en condiciones climáticas y medioambientales adecuadas para su correcto funcionamiento.