Página 1
User Manual MGC 20100 W - MGC 20100 S - MGC 20100 B EN - DE - FR - IT - ES - PT - NL - PL - CZ - HR - SK - LT - ET - BG - RO - SL - LV - TR...
Página 2
CONTENTS ENGLISH 03-20 DEUTSCH 21-40 FRANÇAIS 41-59 ITALIANO 60-78 ESPAÑOL 79-97 PORTUGUÊS 98-116 NEDERLANDS 117-134 POLSKI 135-154 ČESKY 155-173 HRVATSKI 174-190 SLOVAK 191-209 LIETUVIŲ K 210-226 EESTI KEEL 227-242 БЪЛГАРСКИ 243-262 ROMANIAN 263-284 SLOVENŠČINA 285-300 LATVIEŠU 301-318 TÜRKÇE 319-339 2 / EN Microwave Oven / User Manual...
¡Lea el manual de usuario antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un aparato Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su aparato, ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación.
Si se realiza de otro modo, resultará peligroso. 1.1 Seguridad general Su producto está destinado a co- • El horno microondas Beko cumple cinar, calentar y descongelar ali- • con todas las normas de seguridad mentos en un ámbito doméstico.
Página 81
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Utilice únicamente accesorios ori- Este horno no está diseñado para • • ginales o bien los que recomiende secar ningún ser vivo. el fabricante. No lo ponga en funcionamiento • No deje este aparato desatendido cuando esté...
Página 82
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente mientras el aparato esté en fun- o de que alguien tropiece con él cionamiento. mientras el aparato esté en uso. Asegúrese de que la fuente de Desenchufe el aparato antes de •...
Página 83
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente ción o alimentos dentro del horno hayan retirado del horno; por lo cuando se esté utilizando. tanto, tenga cuidado al sostener los recipientes. Agite o remueva los contenidos de • los biberones y de los tarritos de No use el horno para freír alimen- •...
Página 84
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Este horno microondas se ha di- mantenimiento no deben dejarse • señado únicamente para su uso en manos de niños a menos que integrado. sean supervisados por un adulto. No utilice el aparato para otros ¡Peligro de descarga eléctrica! •...
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos eléctricos y electrónicos.
Especificaciones técnicas deL aparato 1. Sistema de bloqueo de puertas 452 mm Anchura externa 2. Cristal de la puerta frontal 312 mm 3. Soporte del rodillo Profundidad externa 4. Panel de control 262 mm Altura externa 5. Guía del microondas 20 L Capacidad del horno 6.
Descripción del aparato Panel de control Ajuste de la potencia Con el botón de ajuste en la sección superior del panel de control, podrá usar cualquier de los 9 niveles de potencia diferentes. La tabla siguiente contiene algunos alimentos de ejemplo y los correspondientes niveles de potencia para cocinarlos en el horno microondas.
Descripción del aparato Accesorios Parrilla Use una rejilla de alambre cuando use el programa Bandeja de cristal con rodillo combinado de cocción con parrilla. Debe colocar la parrilla en la bandeja de cristal. Así, evitará daños en el horno y que la grasa gotee en la base. Use la bandeja de cristal con cualquier tipo de cocción.
Página 89
Descripción del aparato Recipientes de metal - papel de aluminio Los recipientes de metal reflejan las microondas lejos de los alimentos. Por tanto, no los use. Puede usar el papel de aluminio en trozos pequeños o tiras para cubrir alas o patas, o las partes que permanezcan en el borde tales como las puntas o las articulaciones de las aves.
Funcionamiento del aparato Colocar los alimentos Algunas sugerencias • Obtendrá los mejores resultados si distribuye Para descongelar: los alimentos en la bandeja. Esto puede conse- guirse de varias maneras para obtener mejores • La forma del envoltorio puede cambiar el tiempo resultados.
Funcionamiento de su aparato Reducir la presión en los alimentos. Muchos alimentos se cubren con piel o cáscara. Podrían romperse debido a la presión que se crea durante la cocción. Para evitar esto, debe realizar un agujero con un tenedor o un cuchillo en la piel o la cáscara. Este proceso es necesario para la patata, al hígado del pollo, a la yema de huevo, a la salchicha y a algunas frutas.
Funcionamiento de su aparato Funcionamiento del horno 1. Enchufe siempre el horno en una toma con conexión a tierra. 2. Abra la puerta frontal. 3. Ponga la comida o la bandeja de la comida en la bandeja giratoria del horno. 4.
Página 93
Funcionamiento de su aparato • Los tiempos de cocción que se muestran en la tabla tienen únicamente una finalidad informativa. Puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción según su paladar. • Los valores de la tabla se obtienen en el laboratorio. Cambiando el tiempo de cocción, podrá descubrir sabores diferentes de acuerdo a su paladar y a sus hábitos culinarios.Tabla de cocción Comida Nivel de potencia...
Funcionamiento del aparato La tabla de descongelación contiene valores Descongelación aproximados para ayudarle. Una de las grandes ventajas del horno microondas es descongelar alimentos en poco tiempo. Tabla de descongelación Primero, quite los alambres de sujeción de las Por favor, lea la información acerca de la descon- bolsas de los alimentos congelados y sustitúyalos gelación.
Funcionamiento del aparato Calentamiento Puede recalentar rápida y efectivamente los alimentos restantes o cocinados sin perder su frescura y sabor. Durante el calentamiento, cubra los alimentos con una tapa o un envoltorio de plástico apto para microondas para que conserven la humedad. Cubrir los alimentos preservará el calor y acelerará el proceso de calentamiento.
Limpieza y cuidados • Desenchufe el horno antes de la limpieza. Para transportar el aparato, • No use productos de limpieza abrasivos, trapos • Desenchufe el aparato. de limpieza ásperos o químicos abrasivos tales • Embale la bandeja de cristal de una manera que como sulfuro o cloruro en el microondas ni en evite que se rompa o se mueva dentro del horno.
La presente garantía es válida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aquellos aparatos cuya instalación sea correcta y estén ubicados en condiciones climáticas y medioambientales adecuadas para su correcto funcionamiento.