Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 94

Enlaces rápidos

MGB25332BG - MGB25333BG - MGB25333WG - MGB25333X
EN - DE - FR - IT - ES - PT - NL - PL - CZ - HR - SK - LT - ET - RU - RO - BG - TR - LV
Microwave Oven
User Manual
01M-8847913200-1922-06
01M-8847893200-1922-06
01M-8853783200-1922-06
01M-8849973200-1922-06
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko MGB25332BG

  • Página 1 User Manual MGB25332BG - MGB25333BG - MGB25333WG - MGB25333X EN - DE - FR - IT - ES - PT - NL - PL - CZ - HR - SK - LT - ET - RU - RO - BG - TR - LV...
  • Página 2 CONTENTS ENGLISH 3-24 DEUTSCH 25-48 FRANÇAIS 49-70 ITALIANO 71-93 ESPAÑOL 94-116 PORTUGUÊS 117-139 NEDERLANDS 140-161 POLSKI 162-185 ČESKY 186-209 HRVATSKI 210-231 SLOVAK 232-255 LIETUVIŲ K 256-277 EESTI KEEL 278-298 299-326 РУССКИЙ 327-353 ROMÂNĂ 354-381 БЪЛГАРСКИ 382-406 TÜRKÇE LATVISKI 407-428 2 / EN Microwave Oven / User Manual...
  • Página 94: Significado De Los Símbolos

    ¡Lea el manual de usuario antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un aparato Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su aparato, ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación.
  • Página 95: Instrucciones Importantes Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    Los hornos microondas Beko cum- a ondas microondas dañinas. Los • plen con las normativas de seguri- cierres de seguridad no deben dad aplicables;...
  • Página 96 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Todo trabajo de reparación que im- Siempre use el aparato en una su- • • plique la retirada de la cubierta que perficie estable, plana, limpia, seca proporciona protección contra la y antideslizante.
  • Página 97 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente No coloque el horno sobre estufas Nunca toque el aparato o su en- • • u otros aparatos que generen calor. chufe con las manos húmedas o De lo contrario, puede dañarse y la mojadas.
  • Página 98 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Retire los hilos de alambre y/o las de suministro de energía de baja • asas metálicas de las bolsas de tensión. papel o plástico antes de colocar No use aceite de cocina en el horno. •...
  • Página 99 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente ADVERTENCIA: Los líquidos u otros y mantenimiento del usuario no alimentos no deben calentarse en deben ser realizados por niños a recipientes sellados ya que podrían menos que sean supervisados. explotar. ¡Peligro de asfixia! Mantenga todos •...
  • Página 100: Conformidad Con La Normativa Weee Y Eliminación Del Aparato Al Final De Su Vida

    Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Si se utiliza a una altura igual o su- 1.3 Cumplimiento de la • directiva RoHS: perior a 900 mm del suelo, se debe tener cuidado de no desplazar el El producto que ha adquirido es conforme con la plato giratorio al retirar los reci- directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE).
  • Página 101: Su Horno Microondas

    Su horno microondas 2.1 Información general 2.1.1. Controles y piezas 2.1.2. Datos técnicos 1. Panel de control Consumo de 230 V~50 Hz, 1450 W (Microondas) energía 2. Eje del plato giratorio 1000 W (Grill) 3. Soporte del plato giratorio 900 W Salida 4.
  • Página 102: Instalación Del Plato Giratorio

    Su horno microondas 2.1.3 Instalación del plato giratorio Plataforma (lado inferior) Göbek (alt kısım) Bandeja de cristal Cam tabla Eje del plato giratorio Döner tabla mili Soporte del plato giratorio Döner tabla desteği • Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara hacia abajo.
  • Página 103 Instalación y conexión 3.1 Instalación y conexión La superficie accesible puede estar • Quite todo el material de embalaje y accesorios. caliente durante el funcionamiento. Examine el horno por eventuales daños como abolladuras o rotura de puerta. No instalar si el No estrangule ni doble el cable de horno está...
  • Página 104: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión 3.2 Instalación integrada 3.2.1 Dimensiones de los muebles para la instalación integrada 380+2 104 / ES Horno microondas / Manual del usuario...
  • Página 105: Preparación Del Armario

    Instalación y conexión 3.2.2 Preparación del armario 1. Lea las instrucciones en la plantilla para la parte inferior del armario y coloque la plantilla en el plano inferior del armario. CENTER LINE FRONT EDGE 2. Realice las marcas en el plano inferior del armario según las marcas "a" de la plantilla. Tornillo A Vida A Soporte...
  • Página 106: Fijación Del Horno

    Instalación y conexión 3.2.3 Fijación del horno 1. Instale el horno dentro del armario. - Asegúrese de que la parte trasera del horno esté bloqueada por el soporte. - No estrangule ni doble el cable de corriente. soporte braket 2. Abra la puerta, fije el horno en el armario con el tornillo B a través del orificio de instalación. Luego, coloque la tapa plástica para cubrir el orificio de instalación.
  • Página 107: Interferencias De Radio

    Instalación y conexión 3.3 Interferencias de radio • Gire los alimentos como carne de ave y hamburguesas cuando los cocine en un horno microondas, para acelerar la cocción de este El funcionamiento del horno mi- tipo de alimentos. A los platos más voluminosos, croondas puede causar interfe- como el asado, hay que girarlos por lo menos rencias con radios, televisores y...
  • Página 108: Prueba De Los Utensilios

    Instalación y conexión 3.6 Prueba de los utensilios Nunca ponga en funcionamiento el horno si se encuentra vacío. La única excepción es la prueba de los utensilios descrita en la siguiente sección. Algunos utensilios no metálicos pueden no ser aptos para su utilización en microondas.
  • Página 109: Funcionamiento

    Funcionamiento 4.1 Panel de control 4.2 Instrucciones de funcionamiento 4.2.1 Ajuste del tiempo Microondas Cuando el horno microondas está conectado a la corriente eléctrica, aparecerá "0:00” y el timbre sonará una vez. Grill/Combinado 1. Pulse (Temporizador/Reloj de cocina) dos veces y los números para las horas comenzarán Descongelación a parpadear.
  • Página 110: Instrucciones Del Teclado Del Microondas

    Funcionamiento 4.2.3 Instrucciones del teclado 3. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) para del microondas confirmar y gire para configurar un tiempo de cocción en un valor entre 0:05 y 95:00. Pedido Pantalla Potencia de microon- 4. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) P100 100% nuevamente para iniciar la cocción. Ejemplo: Si desea utilizar el 80% de la potencia del microondas para cocinar durante 20 minutos, puede...
  • Página 111: Grill/Combinado) Instrucciones Del Teclado

    Funcionamiento 4. Gire para ajustar el tiempo de cocción hasta cocción e iniciar la cocción con una potencia de que el horno muestre "10:00". microondas del 100% y pulse (Iniciar/+30 Seg./Confirmar) para iniciar la cocción. 5. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) para iniciar la cocción.
  • Página 112: Menú Automático

    Funcionamiento 1. Gire en sentido horario hasta que "A-6" 1. Pulse (Temporizador/Reloj de cocina) una aparezca en la pantalla. vez y aparecerá 00:00 en la pantalla LED. 2. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) para 2. Gire para introducir el tiempo correcto. confirmar. 3.
  • Página 113: Cocción Gradual

    Funcionamiento 4.9 Cocción gradual 4.10 Función de consulta Se pueden configurar como máximo 2 pasos para 1. En los modos microondas, grill y combinado, cocinar. En una cocción gradual (de múltiples pulse (Microondas) o (Grill/Combinado) pasos) si uno de los pasos es la descongelación, y el nivel de potencia se mostrará...
  • Página 114: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 5.1 Limpieza 8. En algunos casos, deberá retirar la bandeja de cristal para su limpieza. Lave la bandeja con ADVERTENCIA: Jamás utilice agua caliente y jabón o bien en un lavavajillas. gasolina, disolventes, limpiadores 9. El anillo del rodillo y el suelo del horno deben abrasivos, objetos metálicos o cepi- limpiarse con regularidad para evitar ruidos llos duros para limpiar el aparato.
  • Página 115: Almacenamiento

    Limpieza y mantenimiento 5.2 Almacenamiento • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los • Si no va a utilizar el aparato durante un niños. periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
  • Página 116: Contacto Para Asistencia Técnica

    La presente garantía es válida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aquellos aparatos cuya instalación sea correcta y estén ubicados en condiciones climáticas y medioambientales adecuadas para su correcto funcionamiento.

Este manual también es adecuado para:

Mgb25333bgMgb25333wgMgb25333x

Tabla de contenido