Beko MGF20210X Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MGF20210X:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

Microwave Oven
User Manual
MGF20210X
EN - DE - FR - IT - ES - PT - NL - PL - CZ - HR - SK - LT - ET - BG - RO - SL - TR
01M-8853903200-1222-06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko MGF20210X

  • Página 1 Microwave Oven User Manual MGF20210X EN - DE - FR - IT - ES - PT - NL - PL - CZ - HR - SK - LT - ET - BG - RO - SL - TR 01M-8853903200-1222-06...
  • Página 2 CONTENTS ENGLISH 3-18 DEUTSCH 19-39 FRANÇAIS 40-57 ITALIANO 58-75 ESPAÑOL 76-93 PORTUGUÊS 94-112 NEDERLANDS 113-130 POLSKI 131-150 ČESKY 151-168 HRVATSKI 169-184 SLOVAK 185-202 LIETUVIŲ K 203-219 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 220-236 БЪЛГАРСКИ 237-255 ROMANIAN 256-277 SLOVENŠČINA 278-293 TÜRKÇE 294-313 2 / EN Microwave Oven / User Manual...
  • Página 76: Significado De Los Símbolos

    ¡Lea el manual de usuario antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un aparato Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su aparato, ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación.
  • Página 77: Instrucciones Importantes Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene instrucciones No debe utilizarse para fines co- de seguridad que ayudarán a la pro- merciales. El fabricante no se res- tección contra los riesgos de incen- ponsabilizará por los daños que dio, descarga eléctrica, exposición a puedan surgir por mal uso.
  • Página 78 Este horno no está diseñado para cionamiento. • secar ningún ser vivo. El horno microondas Beko cumple • No lo ponga en funcionamiento con todas las normas de seguri- • cuando esté vacío.
  • Página 79 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Asegúrese de que la fuente de Desenchufe el aparato antes de cada • • alimentación cumpla con la infor- limpieza y cuando no esté en uso. mación que se indica en la placa de No tire del cable de alimentación •...
  • Página 80 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Agite o remueva los contenidos de No use el horno para freír alimen- • • los biberones y de los tarritos de tos. El aceite caliente puede dañar comida para bebés y compruebe los componentes y materiales su temperatura antes de su con- del horno, y puede incluso causar...
  • Página 81 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente No utilice el aparato para otros ¡Peligro de descarga eléctrica! • • Mantenga todos los materiales de fines distintos de su uso previsto. embalaje alejados de los niños. No lo utilice como una fuente de •...
  • Página 82: Cumplimiento De La Directiva Rohs

    Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente punto de recogida oficial para el reciclaje de los dis- positivos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distri- buidor donde se compró...
  • Página 83: El Horno Microondas

    El horno microondas 2.1 Información general Micro./ Grill/Combi Defrost (Weight ) Clock/ Defrost (Time) Kitchen Timer Start/ +30Sec./Con rm Stop/Clear 2.2 Datos técnicos 1. Panel de control 2. Eje del plato giratorio 230 V~50 Hz, Consumo de poten- 3. Soporte del plato giratorio 1270 W (Microondas) 4.
  • Página 84: Instalación Del Plato Giratorio

    El horno microondas 2.3 Instalación del plato giratorio Plataforma (lado inferior) Göbek (alt kısım) Bandeja de cristal Cam tabla Eje del plato giratorio Döner tabla mili Soporte del plato giratorio Döner tabla desteği • Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara hacia abajo.
  • Página 85: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión 3.1 Instalación y conexión La superficie accesible puede estar • Quite todo el material de embalaje y accesorios. caliente durante el funcionamiento. Examine el horno por eventuales daños como abolladuras o rotura de puerta. No instalar si el horno está...
  • Página 86: Funcionamiento

    Funcionamiento 4.1 Panel de control 4.2.1 Ajuste del reloj Cuando el horno microondas esté conectado a la corriente eléctrica, aparecerá «0:00» en la panta- lla y el timbre sonará una vez. 1. Pulse el «Reloj/Temporizador de cocina» una vez. Los dígitos de la hora parpadearán. 2.
  • Página 87: Cocción Con Microondas

    Funcionamiento La hora de la cocina es diferente del sistema de 24 horas. El temporizador de cocina es un temporizador. 4.2.3 Cocción con microondas 1. Pulse la tecla «Mico/Grill/Combi.» una vez, y se mostrará «P100» en la pantalla. 2. Pulse la tecla «Micro/Grill/Combi.» cuatro veces o ponga y seleccione la potencia del microondas.
  • Página 88: Cocción Combinada

    Funcionamiento Cuando haya transcurrido la mitad 3. En los estados de espera, gire “ “ hacia la del tiempo de cocción con parrilla, izquierda para escoger directamente el tiempo el horno sonará dos veces. Esto es de cocción. Después de escoger la hora, pulse normal.
  • Página 89 Funcionamiento 3. Gire para seleccionar el peso de los alimentos; 4. Pulse “Inicio/+30Sec./Confirmar“ para iniciar la cocción; 5. Cuando finalice la cocción, el zumbido sonará cinco veces. 4.2.10 Menú de cocción automática Menú Peso Pantalla 200 g Recalentamiento automático 400 g 600 g 200 g Verduras...
  • Página 90: Cocción De Varios Pasos

    Funcionamiento 4.2.11 Cocción de varios pasos 2. Durante el estado de cocción, pulse el «Reloj/ Temporizador de cocina» para comprobar la Se pueden fijar dos pasos como máximo. Si uno de hora actual. Se mostrará durante 3 segundos. los pasos es la descongelación, debería ponerse en el primer paso automáticamente.
  • Página 91: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 5.1 Limpieza 8. En algunos casos, deberá retirar la bandeja de cristal para su limpieza. Lave la bandeja con ADVERTENCIA: Jamás utilice agua caliente y jabón o bien en un lavavajillas. gasolina, disolventes, limpiadores 9. El anillo del rodillo y el suelo del horno deben abrasivos, objetos metálicos o cepi- limpiarse con regularidad para evitar ruidos llos duros para limpiar el aparato.
  • Página 92: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Normal El horno microondas interfiere con la recepción La recepción de las señales de radio y televisión de la señal de televisión. pueden sufrir interferencias cuando el horno mi- croondas está funcionando. Es similar a la inter- ferencia producida por pequeños electrodomésti- cos, como la batidora, la aspiradora y el ventilador.
  • Página 93: Contacto Para Asistencia Técnica

    La presente garantía es válida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aquellos aparatos cuya instalación sea correcta y estén ubicados en condiciones climáticas y medioambientales adecuadas para su correcto funcionamiento.

Tabla de contenido