Página 7
EN - Installation measurements FR - Mesures pour installation Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par- is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install tie inférieure de la hotte est indiquée par le «...
Página 8
EN - Hood fastening (1), check valve installation and suction pipe assembly (3). FR - Fixation de la hotte (1), installation du clapet anti-retour (2) et montage du tuyau d'aspiration (3). ES - Fijación de la campana (1), instalación de la válvula antirretorno (2) y montaje del tubo de aspiración (3).
Página 9
EN - Flue assembly. FR - Montage de la cheminée. ES - Montaje de la chimenea. IT - Montaggio camino. (x4) (x2) ø 1/4 ø 1/4 ø 1/4 (x2)
ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCEN- extractora solo con un soplador remoto o sopla- dores integrales fabricados por FALMEC S.p.A. DIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA LO SIGUIENTE: Modelos «Soplador de techo remoto».
ATENCIÓN: Una puesta a tierra inapropiada pue- Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire de derivar en un riesgo de electrocución. adecuadamente, asegúrese de canalizar el aire al Consulte a un electricista cualificado si no entien- exterior – No ventile el aire de escape hacia otras de completamente la instrucciones para la pues- zonas a través de paredes o techos, o hacia áticos, ta a tierra, o si tiene dudas sobre si el aparato está...
Antes de realizar cualquier tipo de limpieza Los niños cuya edad no sea inferior a los 8 años y las o de mantenimiento, desconecte el equipo personas con capacidades físicas, sensoriales o men- desenchufándolo o usando el interruptor tales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos general.
CONFIGURACIÓN del SISTEMA SRS CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualificado) El sistema SRS reduce la capacidad máxima de aire que se puede Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, des- programar en la campana. conecte el equipo de la corriente eléctrica. Esto permite que la campana sea conforme a las normativas loca- Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos les de los edificios donde se coloca.
Los filtros de carbón activo deben sustituirse cada 3-4 meses en función del uso de la campana. Para más detalles, consulte el cap. “MANTENIMIENTO”. USO DEL PANEL DE MANDOS MECÁNICO (VULCANO 24" - FPVUL24W3SS) Aplicar la etiqueta Encendido / Apagado luz Botón OFF Al pulsar la tecla se apaga el motor.
Si el panel de mandos está totalmente inactivo, antes de contactar ILUMINACIÓN con el servicio de asistencia técnica, corte temporalmente (unos La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracteriza- 5”) la alimentación eléctrica al electrodoméstico, en lo posible, a das por una elevada eficiencia, un bajo consumo y una vida útil prolongada, en través del interruptor general, para restablecer el funcionamiento normal.