Cargador de baterías RBC-121R Cargador de baterías RBC-121R y baterías RB-1225R ADVERTENCIA! Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descar- gas eléctricas, incendios y/o le- siones personales graves si no se entienden y siguen las instruc- ciones de este manual.
Cargador de baterías RBC-121R Índice de materias Simbología de seguridad ....................23 Información de seguridad importante Seguridad del cargador de baterías ................23 Seguridad del cargador y de las baterías ...............24 Seguridad de las baterías....................25 Información de contacto RIDGID ® ..................25 Descripción Descripción ........................25...
12XX de RIDGID (tales como el RBC- Este símbolo es una alerta de seguridad. RBC-12XX SERIES 121R o el RBC-121 de RIDGID) para car- Se usa para advertirle de posibles peligros gar esta batería. de lesión personal. Para evitar posibles lesiones o la muerte, obedezca todos los mensajes de se- Este símbolo indica que las baterías de...
Cargador de baterías RBC-121R • No intente volver a cargar baterías no desenchufar el aparato. Así reduce el recargables. riesgo de choque eléctrico. • El cargador debe usarse solamente Seguridad del cargador y de bajo techo. las baterías • Cargue las baterías de ion Li solamente a las temperaturas ambientales especi- •...
® está diseñado para cargar las Seguridad de las baterías baterías de ion litio de de la serie RIDGID RB- 12XXX (como se indica en la sección Especi- • Evite el contacto con el líquido de las ficaciones). Este cargador no exige ningún baterías.
Cargador de baterías RBC-121R cuito abierto cuando el bloque de baterías está Tiempo aproximado totalmente cargado (medido sin carga de tra- para cargar ....Batería de 2,5 Ah: ≤ 40 bajo). Esta batería no funciona continuamente minutos a V MÁX. El voltaje nominal es 54 V y se apro- Refrigeración ..Refrigeración pasiva por...
Cargador de baterías RBC-121R 4. Antes de usar el cargador, seleccione Inspección y montaje un lugar apropiado para colocarlo. Revise la zona de trabajo para determinar si: ADVERTENCIA • Hay líquidos, vapores o polvo inflam- ables que podrían encenderse. En...
Cargador de baterías RBC-121R Instrucciones de operación ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones por choque eléctrico. Procedimiento de carga Las baterías nuevas alcanzan su capacidad Figura 7 – Introducción de la batería en el car- máxima después de aproximadamente cinco...
55183 RB-1225R 10,8 V; 2,5 Ah Si un aparato recibe servicio o reparación Las baterías en la lista funcionan con cargadores de batería RBC-121R no apropiados, su funcionamiento podría de cualquier número de catálogo. tornarse peligroso. Puede encontrar una lista completa del El cargador y los bloques de baterías no con-...
Deseche los compo- agotadas a un comercio minorista local o a nentes de acuerdo con todos los reglamentos un servicentro autorizado de RIDGID, para corres-pondientes. Para más información que las reciclen. Su centro local de reciclaje sobre la eliminación de desechos, co-...
EC Declaration RIDGID RBC-121R Charger ® MANUFACTURER AUTHORIZED REPRESENTATIVE RIDGE TOOL COMPANY Ridge Tool Europe NV 400 Clark Street Ondernemerslaan 5428 Elyria, Ohio 44035-6001 3800 Sint-Truiden, Belgium U.S.A. europeproductcompliance@emerson.com RTCRegulatory.Compliance@Emerson.com +40 374132035 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE EC DECLARATION OF CONFORMITY Deklarujemy, że maszyny wymienione powyżej, gdy są uży- We declare that the machines listed above, when used in wane zgodnie z podręcznikiem użytkownika, spełniają...