Cargador de baterías RBC-121R Cargador de baterías RBC-121R y baterías RB-1225R ADVERTENCIA! Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descar- gas eléctricas, incendios y/o le- siones personales graves si no se entienden y siguen las instruc-...
Cargador de baterías RBC-121R Índice de materias Simbología de seguridad....................23 Información de seguridad importante Seguridad del cargador de baterías................23 Seguridad del cargador y de las baterías ...............24 Seguridad de las baterías....................25 Información de contacto RIDGID ® ..................25 Descripción Descripción ........................25 Especificaciones Baterías ..........................25...
12XX de RIDGID (tales como el RBC- Este símbolo es una alerta de seguridad. RBC-12XX SERIES 121R o el RBC-121 de RIDGID) para car- Se usa para advertirle de posibles peligros gar esta batería. de lesión personal. Para evitar posibles lesiones o la muerte, obedezca todos los mensajes de seguri- Este símbolo indica que las baterías de la...
Cargador de baterías RBC-121R baterías no recargables, podrían reventarse desenchufar el aparato. Así reduce el riesgo y causar lesiones y daños. de choque eléctrico. • El cargador debe usarse solamente Seguridad del cargador y de bajo techo. las baterías • Cargue las baterías de ion Li solamente a las temperaturas ambientales especi- •...
• Evite el contacto con el líquido de las Descripción baterías. Estos líquidos pueden causar quemaduras o irritar la piel. En caso de El cargador RBC-121R de baterías de ion litio de un contacto accidental de la piel con el 10,8 V de RIDGID ®...
Cargador de baterías RBC-121R Compatibilidad..Las baterías de la serie Salida .....10,8 V CD, 4,0 A máx. RB-12XXX (como la RB- Tiempo aproximado 1225R y RB-1225) se para cargar.....Batería de 2,5 Ah: ≤ 40 pueden cargar con minutos cualquier cargador Refrigeración ..Refrigeración pasiva por RIDGID de la serie convexión (sin ventilador)
Cargador de baterías RBC-121R 4. Antes de usar el cargador, seleccione un Inspección y montaje lugar apropiado para colocarlo. Revise la zona de trabajo para determinar si: ADVERTENCIA • Hay líquidos, vapores o polvo inflam- ables que podrían encenderse. En...
Cargador de baterías RBC-121R Instrucciones de operación ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones por choque eléctrico. Procedimiento de carga Las baterías nuevas alcanzan su capacidad Figura 7 – Introducción de la batería en el car- máxima después de aproximadamente cinco...
55183 RB-1225R 10,8 V; 2,5 Ah Si un aparato recibe servicio o reparación Las baterías en la lista funcionan con cargadores de batería RBC-121R no apropiados, su funcionamiento podría de cualquier número de catálogo. tornarse peligroso. Puede encontrar una lista completa del El cargador y los bloques de baterías no con-...
Deseche los componentes de tadas a un comercio minorista local o a un acuerdo con todos los reglamentos corres- servicentro autorizado de RIDGID, para que pondientes. Para más información sobre la las reciclen. Su centro local de reciclaje tam- eliminación de desechos, comuníquese con...
Página 33
Cargador de baterías RBC-121R 999-995-210.10_REV. A...
EC Declaration RIDGID ® RBC-121R Charger DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE EC DECLARATION OF CONFORMITY ż ż ą ż ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE DECLARACIóN DE CONFORMIDAD DE LA CE ă...