Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

Seggiolino auto Gruppo 1-2-3 (sistema di protezione laterale)
Groups 1-2-3 child car seat (side protection system)
Sillita para coche Grupo 1-2-3 (sistema de protección lateral)
Cadeira para automóvel Grupo 1-2-3 (sistema de proteção lateral)
Καρεκλάκι Αυτοκινήτου για μωρά Ομάδας 1-2-3
UNIVERSAL
Gruppo/Group 1 9-18 kg
All manuals and user guides at all-guides.com
IS0DINAMYK
(πλευρικό σύστημα προστασίας)
SEMI-UNIVERSAL
Gruppo/ Group 2 15-25 kg
Gruppo/ Group 3 22-36 kg
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Foppapedretti ISODINAMYK UNIVERSAL

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com IS0DINAMYK Seggiolino auto Gruppo 1-2-3 (sistema di protezione laterale) Groups 1-2-3 child car seat (side protection system) Sillita para coche Grupo 1-2-3 (sistema de protección lateral) Cadeira para automóvel Grupo 1-2-3 (sistema de proteção lateral) Καρεκλάκι...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENZIONE: Il seggiolino auto deve sempre essere fissato al sedile con sistema di ancoraggio ISOFIX e TOP TETHER GRUPPO 1 (bambini con peso 9-18kg) GRUPPO 2 - 3 (bambini con peso 15-36kg) WARNING: The child car seat should always be strapped in using the vehicle’s ISOFIX anchors and TOP TETHER GROUP 1 (9-18kg child)
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Questo prodotto è conforme al Regolamento ECE R44/04 Seggiolino auto Gruppo 1-2-3. Adatto per bambini da 9kg a 36 kg (da circa 9 mesi a 12 anni) ISTRUZIONI: Leggere attentamente le istruzioni prima dell’utilizzo e conservare il presente manuale per poterlo consultare in futuro.
  • Página 49: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia 1- Este es un dispositivo de sujeción para niños «universal» para el grupo 1 (9-18 kg), y «semi-universal» para los grupos 2 y 3 (15-36 kg). Homologado en cumplimiento del reglamento N.° 44/04, es idóneo para un uso general en vehículos y compatible con la mayoría de los asientos del vehículo.
  • Página 50: Antes De Empezar

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia intente instalar la sillita si está bajo los efectos de sustancias tóxicas o si sufre somnolencia. ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que las personas que usen el producto, aunque sea de vez en cuando (por ejemplo los abuelos), hayan leído las instrucciones de uso o hayan recibido explicaciones sobre el montaje y el uso correctos del producto por parte de una persona que haya leído las instrucciones.
  • Página 51: Cuando Utilice La Sillita

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia CUANDO UTILICE LA SILLITA ADVERTENCIA: Los elementos rígidos y las piezas de material plástico del dispositivo de sujeción para niños deben colocarse e instalarse de tal manera que, en condiciones de uso normal, no puedan bloquearse debajo de un asiento móvil o en la puerta del vehículo.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia CINTURÓN DE SEGURIDAD AADVERTENCIA: No use NUNCA puntos de anclaje diferentes de los descritos en las instrucciones y marcados en rojo en el producto. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el arnés de la sillita para coche esté correctamente regulado para su hijo.
  • Página 53: Sillitas De Segunda Mano O Sillitas Estropeadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia SILLITAS DE SEGUNDA MANO o SILLITAS ESTROPEADAS ADVERTENCIA: No compre NUNCA una sillita para el coche de segunda mano. Podría tener daños o roturas por dentro que no se ven. IMPORTANTE: La garantía del fabricante está dirigida exclusivamente al primer usuario del producto y asociada al propietario de la primera adquisición.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Bienvenido Componentes Instalación en el asiento Respaldo abatible en 4 posiciones Montaje para el GRUPO 1 (de 9 a 18 kg) Extracción de la sillita para coche ISODINAMYK Regule la altura de los tirantes (arnés) Coloque al niño en la sillita –...
  • Página 55: Bienvenido

    All manuals and user guides at all-guides.com ¡Bienvenido! Gracias por haber elegido nuestra sillita para coche del Grupo 1-2-3. Para recibir asistencia sobre este producto o solicitar la sustitución de un accesorio, puede dirigirse a nuestro servicio de consumidores. (Encontrará la dirección en la parte posterior de este manual.) Componentes Guía del cinturón pectoral para el GR 3...
  • Página 56: Instalación En El Asiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación en el asiento La sillita para coche debe instalarse con sistema de anclaje ISOFIX y Top Tether en el GRUPO 1 (niños con pesos comprendidos entre los 9 y los 18 kg). GRUPOS 2 y 3 (niños con pesos comprendidos entre los 15 y los 36 kg).
  • Página 57: Montaje Para El Grupo 1 (De 9 A 18 Kg)

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje para el GRUPO 1 (da 9 a 18 kg) a) Coloque la sillita en el asiento del vehículo. b) Gire el pulsador de regulación ISOFIX en el sentido contrario a las agujas del reloj (A), y tire hacia fuera las fijaciones ISOFIX, hasta...
  • Página 58: Extracción De La Sillita Para Coche Isodinamyk

    All manuals and user guides at all-guides.com Extracción de la sillita para coche ISODINAMYK Afloje la correa (A) Top Tether para destensar la fijación. Desenganche el mo- Pull squetón de la correa de sujeción. Gire ambas palancas de regulación ISOFIX (B), en el sentido contrario al de las agujas del reloj, de una media carrera.
  • Página 59: Regule La Altura De Los Tirantes (Arnés)

    All manuals and user guides at all-guides.com Regule la altura del reposacabezas y de los tirantes (arnés). Regule el reposacabezas y los tirantes, tirando de la manija situada en la parte trasera del reposacabezas. Suba o baje el reposacabezas según la estatura del niño.
  • Página 60: Acomode Al Niño En La Sillita - Grupo 1 (De 9 A 18 Kg)

    All manuals and user guides at all-guides.com Acomode al niño en la sillita – GRUPO 1 (de 9 a 18 kg) Coloque los cinturones en el lateral de la sillita; acomode al niño en la sillita para coche y asegúrese de que no se hayan dejado juguetes u otros objetos rígidos en la sillita.
  • Página 61: Transformación Para Uso Del Grupo 2 (De 15 A 25 Kg) Y Del Grupo 3 (De 22 A 36 Kg)

    All manuals and user guides at all-guides.com Transformación para el uso de los GRUPOS 2 y 3 (de 15 a 36 kg) Se aconseja usar el cinturón de 5 puntos durante el mayor tiempo posible. Quite el reductor y el cojín reposacabezas para utilizar la sillita con la configuración del GRUPO 1 durante más tiempo.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Transformación para el uso de los GRUPOS 2 y 3 (de 15 a 36 kg) Recline hacia delante el respaldo de la sillita. Desenganche las correas del arnés en la parte trasera del respaldo, deslizando correas protecciones...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Transformación para el uso de los GRUPOS 2 y 3 (de 15 a 36 kg) Parte trasera del respaldo Retro schienale Localice los dos anillos de bloqueo de metal (J) colocados debajo del revestimiento, en los puntos (1) y (2).
  • Página 64: Montaje Para El Grupo 2 (De 15 A 25 Kg) Y Para El Grupo 3 (De 22 A 36 Kg)

    All manuals and user guides at all-guides.com Transformación para el uso de los GRUPOS 2 y 3 (de 15 a 36 kg) Sitúe el respaldo del asiento en la posición de origen. Introduzca completamente barra de fijación (N) y fíjela por el lado opuesto girando hacia abajo el gancho de bloqueo de la barra del respaldo, hasta que oiga el...
  • Página 65: Quite El Revestimiento De La Sillita

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje para el GRUPO 2 (de 15 a 25 kg) y para el GRUPO 3 (de 22 a 36 kg) Asegure al niño utilizando elcinturón de 3 puntos (homologados según cuanto establece la norma UN/ECE N.° 16 u otra norma equivalente) del vehículo, pasando el cinturón pectoral por la guía (A) en la posición más baja para el uso con niños...
  • Página 66: Monte El Revestimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Quite el revestimiento de la sillita Quite los cojines de protección lateral (B) tirando en la dirección de las flechas para desengancharlos del bastidor, y quite después el revestimiento de las protecciones. El revestimiento está bloqueado en el bastidor por una serie de ganchos (C) situados en la parte trasera e inferior del bastidor.
  • Página 67: Monte Los Tirantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Monte el revestimiento Monte el revestimiento en el cojín de protección lateral (D) y, siguiendo las direcciones de las flechas de la figura, enganche el cojín al bastidor. Asegúrese de que esté bien enganchado. Repita la operación con el segundo cojín de protección lateral.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Monte los tirantes (cinturones pectorales) Coja los cinturones de 5 puntos (arnés), junte los dos conectores e introdúzcalos en la hebilla central. Tras haber enganchado la hebilla, tendrá arnés parecido representado en el dibujo. Introduzca los anillos metálicos (C) de la parte abdominal del cinturón en las guías (1) y (2) del revestimiento,...
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com Elenco delle automobili approvate - | List of approved cars - Lista de los automóviles aprobados Κατάλογος των εγκεκριμένων αυτοκινήτων Lista dos automóveis aprovados- NOTA: questo seggiolino auto per bambini è classificato come “semi universale” e può essere agganciato al sedile dei seguenti veicoli.
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com Elenco delle automobili approvate - | List of approved cars - Lista de los automóviles aprobados Κατάλογος των εγκεκριμένων αυτοκινήτων Lista dos automóveis aprovados- VOYAGER ✔ ✔ CHRYSLER GRAND VOYAGER ✔ ✔ Questo seggiolino auto per bambini può essere installato solo sui due sedili posteriori del veicolo.

Este manual también es adecuado para:

Isodinamyk semi-universal

Tabla de contenido