Instrucciones de montaje - Español 1. Notas sobre estas instrucciones de montaje 1.1 Contenido y Es indispensable seguir estas instrucciones para realizar el montaje correctamente y sin destinatarios de peligro. ¡Tenga en cuenta todos los pasos de montaje prescritos, las indicaciones y las notas! las instrucciones Estas instrucciones de montaje son para:...
Cajeado para la cerradura • El cajeado para la cerradura debe realizarse previamente conforme “Requisitos previos para el montaje“ al dibujo acotado de la página 18. Semibombillo de perfil adecuado para la apertura de emergencia • El semibombillo de perfil para la apertura de emergencia no está incluido en el suministro.
Página 13
ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte por avería o fallo de aparatos sensibles a influencias electromagnéticas! La radiación electromagnética del producto puede provocar averías en componentes sensibles (de aparatos médicos, p.ej.) y alterar su funcionamiento. > No sitúe el producto en las inmediaciones de aparatos sensibles a influencias electromagnéticas.
Página 19
Montage Installation Montage Montaje Montaggio Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm 4*: Befestigungspunkte nur anbohren, keinesfalls bis zum Schloss durchbohren! 4*: Fastening holes only to be spot-drilled. Do not drill into the mortise lock! 4*: Points de fixations seulement a forer, ne jamais transpercer la serrure! 4*: Taladrar solo un poco los puntos de fijación.
Página 20
3 mm 90°-100° 7*-8*: Schraube erst festziehen, dann um 90° - 100° wieder lösen. 7*-8*: Tighten screws first, then loosen them again by 90° - 100°. 7*-8*: Tout d’abord serrer la vis, puis ensuite dévisser de 90° - 100°. 7*-8*: Apriete primero el tornillo, y luego aflójelo girándolo 90° - 100°. 7*-8*: Prima stringere la vite, poi allentarla di nuovo di 90°...