Resumen de contenidos para Rothenberger RODIADRILL Ceramic
Página 1
RODIADRILL Ceramic DE Bedienungsanleitung NO Bruksanvisning EN Instructions for use FI Käyttöohje FR Instruction d’utilisation PL Instrukcja obsługi ES Instrucciones de uso CS Návod k používání IT Istruzioni d’uso TR Kullanim kilavuzu NL Gebruiksaanwijzing HU Kezelési útmutató PT Instruções de serviço EL Οδηγίες χρήσεως...
Página 2
Overview no.: FF40150 Typ C no.: FF40150Z Typ J max. Ø 40 x 400 mm max. Ø 35 x 150 mm Ø 6 - 67 mm B Operating OPTIONAL: FF30150 FF30250 ¦ OPTIONAL: FF35301...
Página 3
Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Page 9 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Page 16...
Página 26
Índice Página Indicaciones de seguridad ....................25 Utilización exclusiva con los fines especificados ............... 25 Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas........25 Instrucciones relativas a la seguridad ................27 Datos técnicos ........................27 Conexión a la red eléctrica ....................28 Puesta en marcha del conmutador PRCD ................
ø 67 mm y mediante el soporte para taladro RODIACUT. Como acceso- rio opcional se puede usar un elemento de centraje ROTHENBERGER. Las paredes de los ori- ficios generados tienen un acabado liso. Para el espigado es preciso observar las disposiciones vigentes.
Página 28
b) Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la he- rramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mas- carilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditi- vos.
zas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones im- previstas 5) Servicio a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando ex- clusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
Las emisiones de oscilación y ruido pueden variar durante el uso real de la herramienta eléctrica, dependiendo de cómo se utilice esta y, especialmente, de qué tipo de pieza se esté trabajando. Establezca las medidas de seguridad adicionales para la protección del usuario, basadas en una evaluación de la carga de oscilación durante las condiciones de utilización reales (para ello, deben tenerse en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamien- to, por ejemplo, los tiempos durante los cuales la herramienta está...
Advertencia: Asegurarse de que el adaptador de cambio rápido esté limpio para su colocación en el árbol secundario. Abastecimiento de agua RODIADRILL Ceramic El aporte de agua durante el taladrado proviene del depósito de agua (9). El depósito de agua puede abrirse para su llenado haciendo girar la tapa de cierre (10).
Puede encontrar los accesorios adecuados en el catálogo principal o en www.rothenberger.com Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) es- tán a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para reali- zar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice RO SERVICE+ online: ℡...
Eliminación Algunas partes del aparato son materiales reciclables. Para su recogida se encuentran a dispo- sición centros de reciclaje homologados y certificados. Para una eliminación ecológica de las piezas no reciclables (p.ej. chatarra del sistema electrónico) consulte con su organismo de lim- pieza correspondiente.
Página 131
Мы заявляем что этот продукт соответствует EU-FÖRSÄKRAN следующим стандартам. Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt uppfyller de angivna normerna och riktlinjerna. RODIADRILL Ceramic: 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU, EN 62841-1, EN 62841-2-1, EN 62841-3-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Herstellerunterschrift Manufacturer/ authorized representative signature ppa.