Rothenberger RODIACUT 150 Instrucciones De Uso
Rothenberger RODIACUT 150 Instrucciones De Uso

Rothenberger RODIACUT 150 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para RODIACUT 150:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

RODIACUT 150 - 250
DE Bedienungsanleitung
EN Instructions for use
FR Instruction d'utilisation
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni d'uso
NL Gebruiksaanwijzing
PT Instruções de serviço
DA Brugsanvisning
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k používání
TR Kullanim kilavuzu
HU Kezelési útmutató
SL Navodilo za uporabo
EL Οδηγίες χρήσεως
RU Инструкция по использованию
rothenberger.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rothenberger RODIACUT 150

  • Página 1 RODIACUT 150 - 250 DE Bedienungsanleitung NO Bruksanvisning EN Instructions for use FI Käyttöohje FR Instruction d’utilisation PL Instrukcja obsługi ES Instrucciones de uso CS Návod k používání IT Istruzioni d’uso TR Kullanim kilavuzu NL Gebruiksaanwijzing HU Kezelési útmutató PT Instruções de serviço...
  • Página 2 Overview No.: FF30150 No.: FF30250 B Start up FF35120 / FF35121 FF35120 FF35120 FF35121 FF35121 FF35120 = Ø 15 x 65 mm FF35121 = Ø 20 x 85 mm RODIACUT 150 RODIACUT 250...
  • Página 3 Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Page 10 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Page 17...
  • Página 27 Índice Página Indicaciones de seguridad ....................26 Utilización exclusiva con los fines especificados ............... 26 Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas........26 Instrucciones relativas a la seguridad ................28 Datos técnicos ........................28 Función del aparato ......................28 Cuadro sinóptico (A) ......................28 Puesta en marcha ......................
  • Página 28: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Utilización exclusiva con los fines especificados El montante para taladros sacanúcleos de diamante RODIACUT 150 y 250 sólo se debe em- plear para taladrar en hormigón armado, mampostería, asfalto y demás clases de roca utilizán- dose coronas adecuadas.
  • Página 29 mido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herra- mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. b) Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la he- rramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mas- carilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditi- vos.
  • Página 30: Instrucciones Relativas A La Seguridad

    h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas, limpias y li- bres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladi- zas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones im- previstas 5) Servicio a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando ex-...
  • Página 31: Puesta En Marcha

    Placa base Niveles de aire Perforación para el anillo de aspira- Botón de desaireación ción de agua Mecanismo de avance Como el sistema está compuesto por componentes armonizados entre sí, recomendamos que utilice únicamente piezas de recambio, accesorios y coronas de diamante originales de ROT- HENBERGER para así...
  • Página 32: Manejo

    ¡Asegurar el mecanismo de avance contra un accionamiento impremeditado! Asegurar el mecanismo de avance con el botón de bloqueo (1).  RODIACUT 150: Colocar el motor desde arriba en la respectiva toma (2) del montante y fi- jarlo en esa posición a través del tornillo.
  • Página 33: Cuidado Y Mantenimiento

    Limpiar y lubricar la cremallera, la columna guía así como los tornillos de ajuste. ¡Importante! Sólo personal técnico debidamente instruido debe realizar los trabajos de mante- nimiento, reparación y conservación. Accesorios Puede encontrar los accesorios adecuados en el catálogo principal o en www.rothenberger.com ESPAÑOL...
  • Página 34: Atención Al Cliente

    Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) es- tán a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para reali- zar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice RO SERVICE+ online: ℡...

Este manual también es adecuado para:

Rodiacut 250Ff30150Ff30250

Tabla de contenido