Oase FiltoClear 5000 Puesta En Marcha
Ocultar thumbs Ver también para FiltoClear 5000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

FiltoClear
5000, 13000, 19000, 31000
DE
Inbetriebnahme
EN
Commissioning
FR
Mise en service
NL
Inbedrijfstelling
ES
Puesta en marcha
PT
Comissionamento
IT
Messa in servizio
DA
Idrifttagning
NO
Idriftssettelse
SV
Driftstart
FI
Käyttöönotto
HU
Üzembe helyezés
PL
Uruchomienie
CS
Uvedení do provozu
SK
Uvedenie do prevádzky
SL
Zagon
HR
Stavljanje u pogon
RO
Punerea în funcţiune
Въвеждане в експлоатация
BG
Уведення в експлуатацію
UK
Ввод в эксплуатацию
RU
调试
CN
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
CN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase FiltoClear 5000

  • Página 1 FiltoClear 5000, 13000, 19000, 31000 Inbetriebnahme Üzembe helyezés Commissioning Uruchomienie Mise en service Uvedení do provozu Inbedrijfstelling Uvedenie do prevádzky Puesta en marcha Zagon Comissionamento Stavljanje u pogon Messa in servizio Punerea în funcţiune Въвеждане в експлоатация Idrifttagning Уведення в експлуатацію Idriftssettelse Ввод...
  • Página 2  A FCL0007...
  • Página 3  B FCL0012  C FCL0011...
  • Página 4  D FCL0014  E FCL0028...
  • Página 5  F FCL0015...
  • Página 40 Instrucciones originales. Las instrucciones pertenecen al equipo y siempre se tienen que entre- gar junto con el equipo a la otra persona. ADVERTENC IA ADVERTENCIA  Separe todos los equipos eléctricos que se encuentran en el agua de la red de corriente antes de tocar el agua. De lo contrario existe riesgo de lesiones graves o muerte por choque eléctrico.
  • Página 41: Puede Descargar El Instrucciones De Uso En Formato Pdf De Inter

    Puesta en marcha ............................47 Conectar/ desconectar el clarificador UVC ..................47 Puede descargar el instrucciones de uso en formato PDF de Inter- net:www.oase.com/manual Las instrucciones de uso incluyen estos temas adicionales: • Características del productos, símbolos en el equipo.
  • Página 42: Indicaciones De Seguridad

    • Tienda las líneas de forma que estén protegidas contra daños y lesiones por tropiezo de perso- nas. • En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente autorizado o con OASE. Uso conforme a lo prescrito Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente:...
  • Página 43: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista sumaria  A Entrada del agua del estanque a limpiar • Conexión G2 Anillo de abertura con tornillo de seguridad, para el enclavamiento de la cabeza del equipo • El anillo de abertura se tiene que soltar para sacar la cabeza del equipo UVC. Salida del agua del estanque limpia •...
  • Página 44: Piezas De Conexión Para El Montaje

    Piezas de conexión para el montaje  B Boquilla de manguera transparente • Empleo: Salida de agua, salida de agua sucia Boquilla de manguera negra • Empleo: Entrada de agua Boquilla de manguera negra con rosca exterior G2 • Empleo: Extremo abierto de la manguera de agua sucia, la tapa de cierre se enrosca en la rosca exterior Tuercas racor G2 para montar las boquillas de manguera Tapa de cierre G2 para cerrar la salida de agua sucia...
  • Página 45: Establecimiento De Las Conexiones

    Enterrar el filtro de presión Un recipiente enterrado está apenas visible. La cubierta disponible como accesorio FiltoCap gris piedra (n.° de art. 77831) para la tapa del filtro se integra de forma óptima en el paisaje del estan- que. • Excave un hueco cerca del estanque en el que se emplaza el recipiente hasta la profundidad de entierro máxima.
  • Página 46 Conectar la salida Emplee la boquilla de manguera transparente con medidor de paso. A través de la boquilla de manguera transparente se puede evaluar la calidad del agua después del filtrado. En el medidor de paso se puede reconocer el flujo del agua. •...
  • Página 47: Puesta En Marcha

    – Nunca opere el clarificador UVC sin flujo de agua. – Si se emplea Oase AquaActiv BioKick, el clarificador UVC tiene que permanecer desconec- tado 24 horas. De esta forma se alcanza un efecto óptimo de las bacterias de inicio.

Este manual también es adecuado para:

Filtoclear13000Filtoclear19000Filtoclear31000

Tabla de contenido