- ES - - ES - INDICACIONES DE SEGURIDAD Traducción de las instrucciones de uso originales • Está prohibido operar el equipo si la caja está defec- A D V E R T E N C I A tuosa. • Está prohibido operar el equipo si las líneas eléctri- •...
(OUT) y entrada (IN) Reequipamiento Conjunto de conexión FiltoSmart 100/200/300 se puede ampliar con OASE Bolsa de filtro con carbón ac- — HeatUp (tabla siguiente). tivo • Para el montaje se requiere el juego de reequipa- Sustrato cerámico...
Proceda de la forma siguiente: equipo cuando las mangueras están conectadas. • En el FiltoSmart 100 no son necesarios los pasos 1 y Proceda de la forma siguiente: K F 1.
– Gire el regulador de flujo en el adaptador de • Controle regularmente el nivel de agua y la circula- manguera con una moneda en el sentido MIN o ción en el filtro y en el acuario. MAX. FiltoSmart 100/200/300, FiltoSmart Thermo 100/200/300...
- ES - de descarga o distribuidor de agua) no debe estar sumergida. I N D I C A C I Ó N – Un filtro completamente lleno puede estar más Peligro de incendio por la superficie caliente del calen- tador.
• Unidad de rodadura sustrato cerámico, para FiltoSmart 200 dos bol- • Elementos de espuma filtrantes sas y para FiltoSmart 100 una bolsa (420 g). • Carbón activo – Antes del primer uso saque el sustrato cerámico • Sustrato cerámico de la bolsa plástica, enjuáguelo con agua caliente...
- ES - PIEZAS DE RECAMBIO El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable con las piezas originales de OASE. Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra página web. www.oase-livingwater.com/piezasderepuesto DESECHO I N D I C A C I Ó...