Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 102

Enlaces rápidos

HAIH8IFMCE
HAIH8IFMCF
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR Prescriptions de montage et mode d'emploi
ES
Montaje y modo de empleo
PT
Instruções para montagem e utilização
CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HAIH8IFMCE

  • Página 1 HAIH8IFMCE HAIH8IFMCF Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung FR Prescriptions de montage et mode d’emploi Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização CS Návod na montáž a používání...
  • Página 3 ø3,5x9,5mm 2,8 m...
  • Página 4 ø3,5x9,5mm 2,8 m...
  • Página 5 KIT WINDOW KIT WINDOW...
  • Página 6 min.500 min.50...
  • Página 7 inst. 20 60mm minimum 50 minimum 50...
  • Página 8 inst. 6.5 mm 25 60mm > 832 minimum 50 > 517 minimum 50...
  • Página 9 inst. 2,8 m...
  • Página 10 inst. 2,8 m...
  • Página 12 220V-240V ~ 220V 50Hz/60Hz 240V 220V 380V-415V ~ 2N~ 240V 50Hz/60Hz 220V 240V...
  • Página 13 220V 380V-415V ~ 3N~ 240V 50Hz/60Hz 220V 240V 220V 240V 220V 240V 220V-240V ~ 2N 2L 220V 50Hz/60Hz 240V...
  • Página 14 clack! clack! clack!
  • Página 15 inst.
  • Página 16 clack!
  • Página 17 clack!
  • Página 18 clack!
  • Página 19 3,5x9,5mm clack!
  • Página 20 FRONT FRONT...
  • Página 23 >650 / >700 Max. 630...
  • Página 25 FRONT FRONT...
  • Página 27 > >...
  • Página 31 fig.22-23 fig.24 fig.25-26...
  • Página 37 2,1 - 3,0 kw 2,1 - 3,0 kw min.Ø 110mm min.Ø 110mm 2,1 - 3,0 kw 2,1 - 3,0 kw min.Ø 110mm min.Ø 110mm min. Ø 230mm...
  • Página 102: Es - Montaje Y Modo De Empleo

    ES - Montaje y modo de empleo instalación cumpla con las normas de Siga escrupulosamente las instrucciones proporcionadas en este manual. El fabricante no acepta responsabilidad seguridad vigentes, es necesario un alguna por los posibles problemas, daños o incendios interruptor de corte omnipolar bajo norma causados a la máquina procedentes del incumplimiento de las instrucciones incluidas en el presente manual.
  • Página 103 separado de control remoto. La cocción caliente latas o tarros de lata de sin supervisión sobre una placa de alimentos haberlas abierto cocción con aceite o grasa puede ser previamente: ¡podrían explotar! Esta peligrosa y causar incendios. ● El advertencia aplica para todos los otros proceso cocción debe...
  • Página 104 otros aparatos de combustión de gases u otros aparatos alimentados con una otros combustibles. ● El aparato debe energía que no sea electricidad están en limpiarse con frecuencia tanto interna funcionamiento contemporáneamente, la como externamente (AL MENOS UNA presión negativa en la habitación no VEZ AL MES), respete de todos modos debe superar 4 Pa (4 ×...
  • Página 105: Instalación

    ● ¡Cuidado! Antes de volver a conectar de Atención al Cliente, antes de proceder a la instalación. el circuito a la red eléctrica y verificar su • Asegúrese de que el producto comprado sea de un correcto funcionamiento, siempre tamaño adecuado para la zona de instalación escogida. compruebe que el cable de la red haya •...
  • Página 106 Instalando el KIT sensor Window (solo en el caso de uso en y reducir al mínimo el ruido, utilice el diámetro máximo del modalidad ASPIRANTE), la aspiración del aire dejará de sistema de canalización que figura en este manual. funcionar cada vez que la ventana, presente en la habitación en la cual se aplica el KIT, esté...
  • Página 107: Utilización

    Utilización Selección de utensilios de cocción Recipientes para la cocción Parilla de hierro Utilice solo ollas con el símbolo Importante: Utensilios de cocina para evitar daños permanentes en la superficie de la placa, no esmaltados utilice: - recipientes con fondo que no sea perfectamente plano. - recipientes de metal con una base esmaltada.
  • Página 108 podrían no detectarse. transmisión de calor se interrumpe de inmediato, evitando así pérdidas innecesarias de calor. En función de las medidas de la zona, puede utilizar ollas de diferentes diámetros, como se ilustra abajo: Empleo del aspirador El sistema de aspiración puede ser utilizado en la versión aspirante de evacuación externa o bien en la versión filtrante de recirculación interior.
  • Página 109: Funcionamiento

    Funcionamiento Panel de control Botones Indicador/LED ON/OFF de la placa de cocción/ aspirador para Visualización Power Level placa de cocción Visualización velocidad (potencia) de aspiración Indicador posición zona de cocción Indicador zona de cocción Selección zona de cocción Indicador aspirador Aumento/Disminución Power Level Indicador Timer Activación Keep Warm...
  • Página 110 Características de la placa EMPLEO DE LA PLACA DE COCCIÓN Antes de iniciar: Safe Activation (Activación de Seguridad) Todas las funciones de esta placa de cocción están El producto se activa sólo con presencia de ollas en las zonas diseñadas para cumplir con las más estrictas normas de de cocción: el proceso de calentamiento no se activa o bien se seguridad.
  • Página 111 Es posible utilizar en modalidad combinada, la zona de cocción Timer (Temporizador) frontal “Master” con la correspondiente en la parte posterior La función Timer es una cuenta atrás que se puede programar, “Secundaria” incluso simultáneamente, para cada zona de cocción (y en la (para comprobar cuáles son las zonas en las que está...
  • Página 112 Pausa - presionar y mantener presionados las teclas prolongadamente La función Pausa permite suspender cualquier función activa en en el área correspondiente al último nivel de potencia la placa, llevando a cero la potencia de cocción. Activación: , hasta que se emita una breve señal acústica •...
  • Página 113 después de lo cual la potencia vuelve al nivel 8 repetir la operación arriba descrita para la activación; - el LED " " (17) cambia a baja luminosidad, después se Nota: el aspirador Power Booster activo, se muestra en el apaga trascurridos 10 segundos, indicando que se ha indicador (13) de la zona de cocción seleccionada, con el completado la DESACTIVACIÓN.
  • Página 114: Tablas De Potencia

    Tablas de potencia Uso del nivel Nivel de potencia Tipo de cocción (la indicación combina la experiencia y los hábitos de cocción) Ideal para elevar en breve tiempo la temperatura de la Boost Calentar rápidamente comida hasta alcanzar una ebullición rápida, en caso de agua o rápidamente calentar líquidos de cocción Max potencia Ideal para dorar, iniciar una cocción, freír congelados,...
  • Página 115: Tablas De Cocción

    Tablas de cocción Nivel de potencia y proceso de cocción Categoría de Platos o tipo alimentos de cocción Primera fase Potencias Segunda fase Potencias Cocción de la pasta Pasta fresca Calentamiento del agua Booster-9 mantenimiento de la ebullición Cocción de la pasta Pasta fresca Calentamiento del agua Booster-9...
  • Página 116: Mantenimiento

    Mantenimiento con detergentes no agresivos, manualmente o bien en el Mantenimiento de la placa de cocción lavavajillas con un programa breve y a baja temperatura. ¡Cuidado! Antes de realizar cualquier operación de Cuando el filtro metálico de grasa se lava en el lavavajillas limpieza o mantenimiento, asegúrese de que las zonas de puede decolorarse pero ello no afecta de ninguna manera sus cocción estén apagadas y que el indicador de calor esté...
  • Página 117: Solución De Daños

    Si tras realizar las verificaciones arriba descritas, el problema persiste, contacte con el Servicio de Asistencia técnica más cercano. Para solicitar el servicio, consulte los contactos proporcionados en la página web "www.haier-europe.com" de su país, en la sección de Soporte técnico.
  • Página 164 LIB0175968 ed.04/21...

Este manual también es adecuado para:

Haih8ifmcf

Tabla de contenido