Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

DEUTSCH ............................................................................
3
ENGLISH ............................................................................. 23
FRANÇAIS ........................................................................... 43
ITALIANO ............................................................................. 63
ESPAÑOL ............................................................................. 83
NEDERLANDS ...................................................................... 103
SVENSKA ............................................................................. 123
SUOMI ................................................................................. 143
DANSK ................................................................................ 163
ÐÓÑÑÊÈÉ ............................................................................. 183
1
STR / DE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swarovski Optik STR 20-60x80

  • Página 1 DEUTSCH ................ENGLISH ................23 FRANÇAIS ................43 ITALIANO ................63 ESPAÑOL ................83 NEDERLANDS ..............103 SVENSKA ................123 SUOMI ................. 143 DANSK ................163 ÐÓÑÑÊÈÉ ................183 STR / DE...
  • Página 42 Tutte le riparazioni devono essere eseguite da SWAROVSKI OPTIK Absam (Austria) o SWAROVSKI OPTIK North America. I lavori di riparazione eseguiti da persone non autorizzate, avranno come conseguenza l’annullamento della garanzia. Le agradecemos que haya elegido comprar un instrumento de SWAROVSKI OPTIK.
  • Página 43: Descripción

    1 Tapa protectora de la lente del objetivo 2 Parasol DESCRIPCIÓN FUNCIONAMIENTO 3 Rueda del trípode 4 Ruedecilla de enfoque 2.1 ABRIR/QUITAR LA TAPA PROTECTORA DEL OBJETIVO 5 Corrección de dioptrías en la retícula 6 Perilla de control de la luminosidad •...
  • Página 44: Retirar La Tapa Protectora De Bayoneta

    (en el sentido contrario a El pie del trípode (AS) se encaja directamente en el nuevo PTH cabezal del trípode profesional de SWAROVSKI OPTIK. las agujas del reloj). • Alinee la señal en el ocular con la marca en la conexión Otros cabezales de trípode...
  • Página 45: Ajuste De Las Copas Giratorias Del Ocular

    2.5 AJUSTE DE LAS COPAS GIRATORIAS DEL OCULAR La retícula funciona con cualquier aumento seleccionado. La imagen del objetivo y la retícula cambian en la misma medida con el aumento. Empleo sin gafas: Gire las copas del ocular en el sentido contrario a las agujas 2.7 ENFOQUE del reloj, hasta que note resistencia.
  • Página 46: Corrección De Dioptrías En La Retícula

    1. Encendido Para poder volverla a activar, vuelva a situar la perilla de control de la luminosidad en la posición de apagado y seleccione nuevamente la luminosidad deseada para Para iluminar la retícula, primero debe elegir entre ilumina- la retícula, ya sea diurna o nocturna. ción diurna o nocturna, girando la perilla de control de la luminosidad a la posición adecuada.
  • Página 47: Cambio De La Pila

    CONSEJO PRÁCTICO: Advertencia: ¡No utilice baterías recargables! También puede realizar cómodamente el ajuste de la retícula sin objetivo. Para ello, • Por último, vuelva a atornillar la tapa del compartimento de la pila en el sentido cierre la tapa protectora del objetivo o coloque el telescopio con el objetivo mirando de las agujas del reloj.
  • Página 48: Modificación Del Ángulo De Inclinación Del Ocular

    2.11 MODIFICACIÓN DEL ÁNGULO DE INCLINACIÓN DEL OCULAR 2.13 DESMONTAR LA TAPA PROTECTORA DEL OCULAR • Gire el tornillo de sujeción hacia la izquierda (en el sentido La tapa protectora del ocular está unida al mismo mediante contrario a las agujas del reloj) para libera la fijación de la un cordel.
  • Página 49: Cuidado Y Mantenimiento

    2.15 BR BASE PATÍN CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para el montaje de la BR base patín disponible como acces- orio necesitará el soporte suministrado. 3.1 PAÑO DE LIMPIEZA Con su tejido especial de microfibras que se suministra con el equipo puede limpiar hasta las superficies de cristal más delicadas.
  • Página 50: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El equipo cumple la directiva 2011/65/CE sobre la limitación del empleo de determi- nadas materias peligrosas en equipos eléctricos y electronicos, la 2012/19/CE sobre equipos antiguos eléctricos y electrónicos y la 2004/108/CE sobre compatibilidad Sie existe mucha suciedad (por ejemplo, arena), las copas del ocular se pueden electromagnética.
  • Página 51: Para Su Seguridad

    • Solicite ayuda de su distribuidor o de un técnico con experiencia en radio/TV. ¡PARA SU SEGURIDAD! SWAROVSKI OPTIK KG no se responsabiliza de las interferencias de radio o televi- sión provocadas por una modificación no autorizada de este equipo o por la sustitu- 5.1 ¡ATENCIÓN!
  • Página 52 Las reparaciones y el mantenimiento sólo deberán ser lle- vadas a cabo por SWAROVSKI OPTIK Absam (Austria) o SWAROVSKI OPTIK North America, cualquier trabajo realiz- ado por personas no autorizadas representará la pérdida de la garantía. Wij danken u hartelijk dat u dit product van de firma SWAROVSKI OPTIK gekozen hebt.
  • Página 104 GARANZIA GARANTÍA Avete acquistato un prodotto SWAROVSKI OPTIK di alta qualità, per il quale concediamo una garanzia a livello Con este producto SWAROVSKI OPTIK ha adquirido un producto de alta calidad para el que ofrecemos una mondiale di 10 anni sul telescopio e di 2 anni per l’illuminazione del reticolo, a partire dalla data d’acquisto, alle garantía en todo el mundo de 10 años para el telescopio y de 2 años para la iluminación del dibujo de línea a...

Tabla de contenido