Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com English / French / Spanish HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIES CORTASETOS HT-2249 D INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES HT-2249 D WARNING: To reduce the RISK of injury, user must read and understand the instruction manual before using the Hedge Trimmer.
Lista de contenidos Página cortasetos de DOLMAR. Nos complace poder ofrecerle el cortasetos de Símbolos..............33 DOLMAR resultado de un largo programa de desarrollo y de muchos años de Instrucciones de seguridad ........34 conocimiento y experiencia. Datos Técnicos ............37 Designación de las piezas .........
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones Generales ESTA MÁQUINA PUEDE CAUSAR DAÑOS GRAVES. Lea cuidadosamente las instrucciones para el correcto manejo, preparación, mantenimiento, arranque y parada de la máquina correctos. Familialícese con todos los controles y el correcto uso de la màquina. (1) Se recomienda prestar el cortasetos sólo a las personas que demuestren tener experiencia con el mismo.
All manuals and user guides at all-guides.com Arranque del cortasetos Asegúrese de que no haya niños u otras personas de un radio de 15 metros de lugar de trabajo (5), tenga cuidado también con cualquier animal que pueda haber en las cercanías de lugar de trabajo. Nunca haga funcionar la máquina mientras personas, especialmente niños estén cerca.
Utilice solamente piezas de recambio y accesorios genuinos suministrados por DOLMAR. La utilización de accesorios no aprobados significará un aumento del riesgo de accidentes y heridas. DOLMAR no aceptará ninguna responsabilidad por los accidentes o los daños causados al utilizar cualquier accesorio no autorizado.
All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TECNICOS HT-2249 D Modelo 1060 x 255 x 220 Dimensiones (largo X ancho X alto) Masa (con cubierta de cuchilla) Volumen (tanque de combustible) 21.0 Cilindrada del motor Longitud del cortador 0.60 Rendimiento máximo del motor...
All manuals and user guides at all-guides.com DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS HT-2249 D DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS Cuchilla Carburador Cubierta de cuchilla Extensión desafilada Interruptor I-O Asidero delantero Palanca de la mariposa de gases...
DOLMAR). De o contrario, la función fiable del cortasetos no se podrá garantizar. Relación de mezcla correcta: Gasolina : Aceite de motor de dos carreras legitimo de DOLMAR = 50 : 1 o Gasolina : Aceite de motor de dos carreras de otros fabriantes = 25 : 1 recomendado...
All manuals and user guides at all-guides.com Repostaje El motor deberá estar apagado. Pare el motor durante el repostaje, aléjese de las llamas expuestas al aire y no fume. Tenga cuidado de no derramar combustible ni aceite para no contaminar el suelo (protección del medio ambiente).
All manuals and user guides at all-guides.com PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Aléjese un mínimo de 3 metros del lugar de repostaje. Ponga el cortasetos sobre un lugar despejado del terreno asegurándose de que la herramienta de corte no esté en contacto con el suelo ni otros objetos. Arranque del motor en frío: (Cuando el motor esté...
All manuals and user guides at all-guides.com PARADA DE LA MÁQUINA 1. Deje completamente libre la palanca de la mariposa de gases. 2. Empuje el Interruptor I-O (1) hasta la posición “O”, las revoluciones del motor estarán bajas y el motor se parará. OPERACIÓN DE LA MÁQUINA Nunca ponga en funcionamiento con un asidero flojo.
All manuals and user guides at all-guides.com CAMBIO DE ANGLO DEL MANGO TRASERO Para permitir la operación vertical del equipo, el ánglo del mango trasero está diseñado para ser cambiado. Cómo cambiar el ánglo Retorne la palanca del regulador y haga girar el mango trasero, tirando la aguja de retén de rotación.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Pare el motor y desconecte los capuchones de las bujías al reemplazar o afilar las herramientas de corte, y también al limpiar el cortador o el dispositivo de corte, o al realizar cualquier mantenimiento. Nunca enderece o suelde una cuchilla de corte dañada.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Comprobación de las bujías - 8 horas diarias Utilice solamente la llave universal suministrada para quitar o poner las bujías. La separación entre los dos electrodos de las bujías deberá ser de entre 0,6 y 0,7 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com ALMACENAJE Cuando guarde la máquina durante mucho tiempo, vacíe el combustible del tanque de combustible y del carburador de la forma siguiente: Vacíe todo el combustible del tanque de combustible. Quite las bujías y ponga unas pocas gotas de aceite en el orificio de cada Quita bujía.