Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

HT-2460, HT-2475
GB PETROL HEDGE TRIMMER
F
TAILLE-HAIE THERMIQUE
D
BENZIN-HECKENSCHERE
I
TAGLIASIEPI A BENZINA
NL BENZINEHEGGENSCHAAR
E
CORTASETOS A GASOLINA
P
APARADOR DE SEBES A GASOLINA
DK BENZINDREVET HÆKKEKLIPPER
GR ΒΕΝΖΙΝΟΚΙΝΗΤΟ ΨΑΛΙΔΙ ΜΠΟΡΝΤΟΥΡΑΣ
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dolmar HT-2460

  • Página 2 WARNING: To reduce the RISK of injury, user must read and understand the instruction manual before using the Hedge Trimmer. Manufacturer reserves the right to change specifications without notice. Specifications may differ from country to country. Do only hand over the Hedge Trimmer together with this manual. ATTENTION : Pour réduire les RISQUES de blessure, l'utilisateur est tenu de lire et comprendre le manuel d'instruction avant d'utiliser le taille-haie.
  • Página 73: Símbolos

    (Instrucciones originales) Muchas gracias por seleccionar el cortasetos DOLMAR. Nos complace Tabla de contenido Página ofrecerle el cortasetos DOLMAR, que es el resultado de un largo programa de Símbolos..............73 desarrollo y muchos años de investigación y experiencia. Instrucciones de seguridad..........74 Los modelos de cortasetos HT-2460, HT-2475 combinan las ventajas de la Datos técnicos .............77...
  • Página 74: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones generales - ESTA MÁQUINA PUEDE CAUSAR DAÑOS GRAVES. Lea las instrucciones con atención para el correcto manejo, preparación, mantenimiento, arranque y parada de la máquina. Familiarícese con todos los controles y el correcto uso de la máquina. (1) - Se recomienda prestar el cortasetos solamente a personas que han demostrado tener experiencia con cortasetos.
  • Página 75: Puesta En Marcha Del Cortasetos

    Puesta en marcha del cortasetos - Asegúrese de que no haya niños y otras personas en un área de trabajo de 15 metros (5) y preste atención también a cualquier animal que pueda estar cerca 360° del lugar de trabajo. - Antes de utilizarlo, compruebe siempre que el uso del cortasetos sea seguro: - Compruebe la seguridad de la palanca de la mariposa de gases.
  • Página 76: Método De Trabajo

    Utilice solamente piezas de recambio y accesorios genuinos suministrados por DOLMAR o centros de servicio autorizados por el fabricante. El uso de accesorios y herramientas no aprobadas implica un mayor riesgo de accidentes y lesiones. DOLMAR no aceptará ninguna responsabilidad por accidentes o daños causados por el uso de cualquier accesorio no aprobado.
  • Página 77: Declaración De Conformidad De La Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Cortasetos a gasolina: modelo HT-2460, HT-2475 (Consulte las especificaciones en DATOS TÉCNICOS) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes Directivas, 2000/14/CE, 2006/42/CE. Los estándares más importantes aplicados para cumplir correctamente los requisitos de las Directivas mencionadas más arriba son: ISO 10517.
  • Página 78: Denominación De Las Piezas

    DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS ⑪ HT-2460 HT-2475 ③ ⑨ ② ⑩ ⑫ ① ④ ⑧ ⑥ ⑦ ⑤ ⑬ ⑭ ⑮ Con receptor de virutas DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS Cuchilla Carburador Caja de engranajes Extensión desafilada...
  • Página 79: Combustible/Repostaje

    Es absolutamente esencial respetar de la página 75. la relación de mezcla de 50:1 (aceite para motores de dos tiempos de DOLMAR); de lo contrario, no se puede garantizar el funcionamiento fiable del cortasetos.
  • Página 80: Almacenamiento Del Combustible

    Repostaje - El motor debe estar apagado. - Apague el motor durante el repostaje, manténgase alejado de las llamas y no fume. - Tenga cuidado de no derramar combustible o aceite para evitar la contaminación del suelo (protección medioambiental). Limpie el cortasetos inmediatamente después del derrame de combustible. - No derrame combustible sobre el motor.
  • Página 81: Puesta En Marcha De La Máquina

    PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA Aléjese 3 metros como mínimo del lugar de repostaje. Coloque el cortasetos sobre un lugar despejado, con cuidado de que la herramienta de corte no entre en contacto con el suelo u otros objetos. Arranque del motor en frío: (Cuando el motor esté...
  • Página 82: Uso De La Máquina

    USO DE LA MÁQUINA - Nunca la utilice sin sujetarla firmemente. - No toque nunca el dispositivo de corte cuando ponga en marcha el motor ni durante el uso de la máquina. - Utilice el cortasetos de forma que no inhale los gases de escape. Nunca haga funcionar el motor en lugares cerrados (riesgo de envenenamiento por gas).
  • Página 83: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO - Apague el motor y retire el conector de la bujía cuando sustituya o afile las herramientas de corte y también cuando limpie el cortador o el dispositivo de corte o cuando realice cualquier tarea de mantenimiento. - Nunca enderece ni suelde las cuchillas de corte estropeadas.
  • Página 84: Comprobación Y Ajuste De La Velocidad De Ralentí

    Comprobación y ajuste de la velocidad de ralentí La cuchilla de corte no debe estar en funcionamiento cuando se haya soltado completamente la palanca de control. - La velocidad de ralentí debe ajustarse en 3.000 min - Si es necesario, corríjala mediante el tornillo de ralentí (la cuchilla de corte no debe estar en funcionamiento cuando el motor está...
  • Página 85: Limpieza Del Filtro De Combustible

    Comprobación de la bujía - Cada 8 horas (diariamente) - Utilice solamente la llave de vaso suministrada para quitar o poner la bujía. - La separación entre los dos electrodos de las bujías deberá ser de entre 0,7 y 0,8 mm. Si la separación es demasiado ancha o demasiado estrecha, ajústela.
  • Página 86: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO - Cuando almacene la máquina durante un período de tiempo prolongado, drene el combustible del depósito de combustible y el carburador de la siguiente manera: Drene todo el combustible del depósito de combustible. - Extraiga la bujía y añada unas cuantas gotas de aceite en el orificio de la bujía. A continuación, tire suavemente del arrancador para asegurarse de que una capa de aceite cubra el interior del motor y apriete la bujía.
  • Página 132 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg http://www.dolmar.com 6019521601-1...

Este manual también es adecuado para:

Ht-2475

Tabla de contenido