Descargar Imprimir esta página

Flex L 26-6 230 Instrucciones De Funcionamiento Originales

Ocultar thumbs Ver también para L 26-6 230:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

L 26-6 230
loading

Resumen de contenidos para Flex L 26-6 230

  • Página 1 L 26-6 230...
  • Página 2 Originalbetriebsanleitung ..... . . Original operating instructions ....Notice d’instructions d’origine .
  • Página 48: Símbolos Empleados

    L 26-6 230 Índice Para su seguridad Símbolos empleados ....48 ¡ADVERTENCIA! Símbolos en el aparato ... . 48 Leer antes de utilizar la amoladora angular Para su seguridad .
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad Para Amoladoras Angulares

    L 26-6 230 Instrucciones de seguridad para Las dimensiones externas y el espesor  de la herramienta utilizada debe corres- amoladoras angulares ponder a las medidas indicadas ¡ADVERTENCIA! en el equipo eléctrico. Lea todas las indicaciones de seguridad, Herramientas de aplicación mal dimen-...
  • Página 50: Retroceso Y Medidas De Seguridad Correspondientes

    L 26-6 230 que se genera durante el amolado. Limpiar con regularidad las rendijas de  Si se está expuesto a ruidos fuertes ventilación de la herramienta eléctrica. durante un tiempo prolongado, puede El ventilador del motor aspira polvo hacia producirse la pérdida de la audición.
  • Página 51 L 26-6 230 Sujetar firmemente la herramienta eléc- La cobertura de protección debe estar   montada firmemente en la herramienta trica y ubicar el cuerpo y los brazos en eléctrica y estar ajustada de modo una posición que permita contrarrestar de lograr un máximo de seguridad.
  • Página 52: Ruidos Y Vibraciones

    L 26-6 230 Advertencias de seguridad especiales Evitar la zona que se encuentra delante  y detrás del disco tronzador. para el amolado con papel de lija Si se mueve el disco tronzador aleján- No utilizar hojas de papel de lija sobre- ...
  • Página 53: Datos Técnicos

    L 26-6 230 Para una estimación exacta de la carga por Implemente medidas de seguridad adicio- oscilaciones, deberán tenerse en cuenta nales para la protección del operario, antes también, los tiempos durante los cuales de determinar las oscilaciones, como por...
  • Página 54: De Un Vistazo

    L 26-6 230 De un vistazo Husillo Manija con conmutador Acoplamiento a rosca Conmutador a Tuerca de montaje Para el encendido y apagado. b Acoplamiento de montaje 10 Bloqueo de encendido/Botón de traba Cubierta de montaje rápido Evita un arranque involuntario del...
  • Página 55: Indicaciones Para El Uso

    L 26-6 230 Indicaciones para el uso Montar la manija ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier trabajo en la amoladora, desconectar el enchufe de red. Antes de la puesta en marcha Desembalar la amoladora angular y contro- lar la existencia de daños y que el volumen de entrega esté...
  • Página 56: Encendido Y Apagado Marcha De Tiempo Reducido Sin Trabado

    L 26-6 230 Encendido y apagado Enroscar la tuerca de montaje con  el collarín hacia arriba en el husillo. Marcha de tiempo reducido sin trabado Presionar la traba del husillo y soste-  nerla presionada. Ajustar la tuerca de montaje con la llave ...
  • Página 57: Ajuste De La Manija Con Conmutador

    L 26-6 230 Ajustar la cubierta Presionar la tecla de traba (1.), girando  simultáneamente de la manija con ¡ADVERTENCIA! conmutador (2.). Nunca trabajar sin la cubierta de protección Soltar la tecla de traba.  durante tareas de desbastado o tronzado.
  • Página 58: Mantenimiento Y Cuidado

    L 26-6 230 – No presionar, no ladear, no oscilar. A través de las ranuras de ventilación posteriores, puede observarse el chispeo – Adaptar la fuerza de avance al material de las escobillas durante el funcionamiento. en proceso: Si se observa un chispeo muy pronunciado, mientras mas duro, más lento el avance.
  • Página 59: Conformidad

    2011/65/UE. o por su uso en combinación con productos Responsable de la documentación técnican: de terceros. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper Manager Research &...
  • Página 286 .‫ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﲟﻨﺘﺞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺼﺒﺢ ﻻﻏﻴﺔ‬ :‫ﺍﳌﺴﺆﻭﻝ ﻋﻦ ﺍﳌﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺩﺧﻮﻝ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﳝﻜﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻧﺎﺭ ﻓﺮﺵ‬ FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D .‫ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ‫ﻋﻨﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻧﺎﺭ ﻓﺮﺵ ﻛﺮﺑﻮﻥ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﻳﺠﺐ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬...
  • Página 287 L 26-6 230 ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﺑﺸﺄﻥ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﳊﻤﺎﻳﺔ‬ ! ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ! ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ .‫ﺑﻌﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﺈﻥ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺼﻨﻔﺮﺓ ﺗﻈﻞ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻟﺒﺮﻫﺔ ﻗﺼﻴﺮﺓ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺗﺨﺸﲔ ﻭﻗﻄﻊ ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺃﻱ ﺣﺎﻝ‬ .‫ﻣﻦ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ ﺑﺪﻭﻥ ﻏﻄﺎﺀ ﺣﻤﺎﻳﺔ‬...
  • Página 288 L 26-6 230 ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺭﺑﻂ ﺻﻤﻮﻟﺔ ﺍﻟﻘﻤﻂ، ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻄﻮﻕ ﻣﺸﻴﺮﺍ‬ .‫ﻷﻋﻠﻰ، ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ‬ :‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﻗﺖ ﻗﺼﻴﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ .‫ﻳﺘﻢ ﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻭﺍﻹﺑﻘﺎﺀ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﻮﺟﻬﻲ ﻳﺘﻢ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺷﺪ ﺻﻤﻮﻟﺔ‬...
  • Página 289 L 26-6 230 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻘﺒﺾ ﺍﻟﻴﺪ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ ! ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺃﻳﺔ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻼﺧﺔ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﻳﺠﺐ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﻗﺎﺑﺲ‬ .‫ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﳉﻼﺧﺔ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬...
  • Página 290 L 26-6 230 ‫ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻘﺒﺾ ﻣﻔﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷﻔﺔ ﻣﻠﻮﻟﺒﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ‬ ‫( ﺻﻤﻮﻟﺔ ﻗﻤﻂ‬a .‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫( ﺷﻔﺔ ﻗﻤﻂ‬b ‫01 ﲡﻬﻴﺰﺓ ﻣﻨﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/ﺯﺭ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻏﻄﺎﺀ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﻟﺸﺪ‬ ‫ﳌﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﻃﻼﻕ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻓﻴﻪ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬...
  • Página 291 L 26-6 230 ! ‫ﺍﺣﺘﺮﺱ‬ ‫ﻹﺟﺮﺍﺀ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺩﻗﻴﻖ ﳊﻤﻞ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺠﺐ ﺃﻳﻀﺎ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ‬ ‫ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ) ﺃ ( ﻳﺠﺐ ﺍﺭﺗﺪﺍﺀ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺿﻐﻂ ﺻﻮﺕ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ‬ ‫ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺘﻮﻗﻔﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﻳﻜﻮﻥ‬ .‫ﲡﻬﻴﺰﺓ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﻟﻠﺴﻤﻊ‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺸﻐﻼ ﺇﻻ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ. ﻫﺬﺍ ﳝﻜﻦ‬...
  • Página 292 L 26-6 230 ‫ﺍﻟﺸﻲﺀ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﻣﻌﺎﳉﺘﻪ ﻳﻠﺰﻡ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺳﻨﺪﻩ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ‬ ‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﻣﻌﺪﺓ ﻭﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻨﺤﺖ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺑﺤﺎﻓﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﺮﺹ، ﻭﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﻘﻄﻊ‬ ‫ﺍﻟﻘﺮﺹ. ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻗﻮﻯ ﺟﺎﻧﺒﻴﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ‬ .‫ﻭﺃﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﳊﺎﻓﺔ‬...
  • Página 293 L 26-6 230 ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣﻨﻜﻢ ﺍﳊﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﻳﺪﻛﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣﻨﻜﻢ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﺘﺤﺎﺕ‬ ‫ﻣﻦ ﺃﺩﺍﺓ ﻋﻤﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻴﺔ ﺩﺍﺋﺮﺓ. ﻋﻨﺪ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﺍﺭﺗﺪﺍﺩﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ‬ .‫ﻓﺈﻥ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻴﺔ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﺤﺮﻙ ﻓﻮﻕ ﻳﺪﻛﻢ‬...
  • Página 294 L 26-6 230 .‫ﺿﺮﺭ، ﺃﻭ ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺩﺍﺓ ﻋﻤﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻴﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ ﲤﺎﻣﺎ‬ ،‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﺃﻣﺎﻥ ﻭﺳﻼﻣﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﺑﺸﺄﻥ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺗﻔﺤﺺ ﻭﺗﺮﻛﻴﺐ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺑﻮﺭﻕ ﺻﻨﻔﺮﺓ ﻭﺍﻟﻘﻄﻊ ﺑﺎﻟﺘﺠﻠﻴﺦ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣﻨﻜﻢ ﺃﻧﺘﻢ ﻭﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ‬ ‫ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﻣﻌﺪﺓ ﻭﻣﺨﺼﺼﺔ‬...
  • Página 295 L 26-6 230 ‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺃﻣﺎﻧﻜﻢ ﻭﺳﻼﻣﺘﻜﻢ‬ ‫ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ! ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ......‫ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻼﺧﺔ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﻳﺠﺐ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻭﺍﻟﺘﺼﺮﻑ‬ ........... ‫ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ :‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻭﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﳌﻨﺼﻮﺹ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ‬ ..........‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺃﻣﺎﻧﻜﻢ ﻭﺳﻼﻣﺘﻜﻢ‬...