Bosch TCE 4460 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TCE 4460:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Zusätzliche Aufkleber
    • Verwendete Symbolik
    • Tce 4460
    • Dokumentation
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Sonderzubehör
    • Voraussetzungen
    • Lieferumfang
    • Produktbeschreibung
    • Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
    • Sicherheitshinweise
    • Wichtige Hinweise
    • Benutzerhinweise
    • Gerätebeschreibung
    • Funktionsbeschreibung
    • Erstinbetriebnahme
    • Auspacken
    • Installation
    • Abnahme der Abdeckung
    • Anheben der Montagesäule
    • Befestigung der Montagesäule
    • Positionierung des Senkrechtmastes
    • Montage des Abdrückarms
    • Montage des Systems für die Reifenbefüllung
    • Aufstellen der Maschine
    • Druckluftanschluss
    • Elektrischer Anschluss
    • Prüfung der Drehrichtung
    • Bedienung
    • Demontage eines Reifens
    • Vorbereitungen Demontage
    • Einstellung der Beweglichen Laufschieneni
    • Demontage
    • Reifen-Montage
    • Vorbereitungen für die Demontage
    • Aufpumpen
    • Aufpumpen mit Befüllschlauch
    • Betriebsstörungen
    • 6.2.4 Öl IM Nebelöler Tauschen
    • Öl IM Nebelöler Entfernen
    • 6.2 Reinigung und Wartung
    • 6.1 Empfohlene Schmiermittel
    • 6. Instandhaltung
    • Außerbetriebnahme(Stilllegung)
    • 8. Technische Daten
    • 8.1 Tce 4460
    • 8.2 Maße und Gewichte
    • Arbeitsbereich
    • 8.3.1 Pkw-Reifen
    • 9. Glossar
  • English

    • Additional Adhesive Tags
    • Documentation
    • Symbols Used
    • Tce 4460
    • Electromagnetic Compatibility (EMC)
    • Expected Use
    • Important Information
    • Product Description
    • Requirements
    • Special Accessories
    • Description of Function
    • Description of Unit
    • Assembly
    • Cover Removal
    • Initial Commissioning
    • Lifting of the Tilting Column
    • Unpacking
    • Column Fi Xing
    • Mounting the Bead Breaker Arm
    • Put in Place the Vertical Rod
    • Machine Positioning
    • Mounting of the Infl Ation Device
    • Check Rotation Direction
    • Electrical Connection
    • Pneumatic Connection
    • Operating Instructions
    • Preparations for Demounting
    • Tire Demounting
    • Moving Jaws Adjustment
    • Demounting
    • Mounting
    • Mounting Preparations
    • Tire Mounting
    • Infl Ation
    • Infl Ation with Infl Ation Pipe
    • Functioning Anomalies
    • 25 6.1 Suggested Lube
    • 25 6.2 Cleaning and Servicing
    • 25 6.3 Spare and Wearing Parts
    • 26 7.1 Place Change
    • 26 7.2 Temporary Decommissioning
    • Glossary
  • Français

    • Documentation
    • Etiquettes Adhésives Additionnelles
    • Symboles Utilisés
    • Tce 4460
    • Accessoires Spéciaux
    • Compatibilité Électromagnétique (CEM)
    • Conditions Préalables
    • Consignes de Sécurité
    • Description du Produit
    • Fournitures
    • Remarques Importantes
    • Utilisation Conforme
    • Description de L'appareil
    • Description du Fonctionnement
    • Déballage
    • Démontage de la Potence
    • Démontage du Couvercle
    • Mise en Place
    • Première Mise en Service
    • Fixation de la Potence
    • Montage du Bras Détalonneur
    • Positionnement de la Tige Verticale
    • Montage du Dispositif de Gonfl Age
    • Positionnement de la Machine
    • Raccordement Pneumatique
    • Contrôle du Sens de Rotation
    • Démontage D'un Pneu
    • Préparatifs pour le Démontage
    • Raccordement Électrique
    • Utilisation
    • Démontage
    • Réglage des Guidages Mobiles
    • Montage
    • Montage du Pneu
    • Préparatifs pour le Montage
    • Gonfl Age
    • Gonfl Age Avec Tuyau de Gonfl Age
    • Anomalies de Fonctionnement
    • 45 6.2 Nettoyage et Entretien
    • 45 6.2.1 Intervalles D'entretien
    • Enlèvement de la Condensation
    • 46 7.1 Changement de Position
    • 46 7.2 Mise Hors Service Temporaire
    • Pièces de Rechange et D'usure
    • 47 8. Caractéristiques Techniques
    • 48 8.2 Dimensions et Poids
    • 48 8.3 Plage de Travail
    • 48 8.3.1 Roues D'automobile
    • 48 8.3.2 Roues de Motocycle
    • Glossaire
    • Tce 4460
  • Svenska

    • Använda Symboler
    • Dokumentation
    • Extrasjälvhäftande Etiketter
    • Tce 4460
    • Användaranvisningar
    • Avsedd Användning
    • Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
    • Förutsättningar
    • I Leverans Ingår
    • Produktbeskrivning
    • Specialtillbehör
    • Viktiga Anvisningar
    • Apparatbeskrivning
    • Funktionsbeskrivning
    • Demontering Av Locket
    • Första Driftstart
    • Lyftning Av Pålen
    • Uppackning
    • Uppställning
    • Fastsättning Av Pålen
    • Lodrätta Stångens Positionering
    • Montering Av Brytararm
    • Montering Av Uppblåsningsapparaten
    • Makinens Positionering
    • Elektrisk Anslutning
    • Kontroll Över Roteringsriktningen
    • Pneumatisk Anslutning
    • Demontering Av Däck
    • Förberedelser För Demontering
    • Manövrering
    • Reglering Av de Rullande Gångarna
    • Demontering
    • Förberedelser För Montering
    • Montering
    • Montering Av Däcket
    • Uppblåsning
    • Uppblåsning Med Uppblåsningspistol
    • Funktionsstörningar
    • Avlägsnandet Av Kondensaten
    • Underhåll
    • Urdrifttagande
    • Arbetsområde
    • Ordlista
    • Tce 4460
  • Dutch

    • Documentatie
    • Gebruikte Symbolen
    • Tce 4460
    • Toegevoegde Etiketten
    • Belangrijke Opmerkingen
    • Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
    • Gebruikersinstructies
    • Leveringsomvang
    • Productbeschrijving
    • Reglementair Gebruik
    • Speciale Toebehoren
    • Veiligheidsinstructies
    • Voorwaarden
    • Beschrijving Van de Werking
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Demontage Van de Dekplaat
    • Eerste Inbedrijfstelling
    • Installatie
    • Opheffi Ng Van de Paal
    • Uitpakken
    • Bevestiging Van de Paal
    • Montage Van de Hieldrukarm
    • Plaatsing Van de Verticale Stang
    • Montage Van de Opblaasvoorziening
    • Plaatsing Machine
    • Controle Van de Rotatierichting
    • Elektrische Aansluiting
    • Pneumatische Aansluiting
    • Bediening
    • Demontage Van Een Band
    • Voorbereidingen Voor de Demontage
    • Regeling Van de Geleiderrails
    • Demontage
    • Montage Van de Band
    • Montage
    • Voorbereidingen Voor de Montage
    • Opblazen
    • Opblazen Met Blaaspistool
    • Functioneringsstoringen
    • Onderhoud
    • Verwijdering Van de Condens
    • Reserve- en Slijtdelen
    • Tce 4460
    • Woordenlijst
  • Polski

    • Dodatkowe Etykietki Przylepne
    • Dokumentacja
    • Stosowane Symbole
    • Tce 4460
    • Dostarczenie
    • Kompatybilność Elektromagnetyczna
    • Konieczne Wymogi
    • Opis Urządzenia
    • Specjalne Akcesoria
    • Ważne Wskazówki
    • Wskazówki Dla Użytkownika
    • Zastosowanie
    • CzęśCI Składowe I Funkcje
    • TCE 4460 W Komplecie
    • Demontaż Pokrywy
    • Instalacja
    • Pierwsze Uruchomienie
    • Podnoszenie Słupa
    • Rozpakowanie
    • Mocowanie Słupa
    • Montaż Ramienia Przeciągnika
    • Ułożenie Pionowego Drążka
    • Montaż Urządzenia Do Pompowania
    • Ułożenie Urządzenia
    • Kontrola Kierunku Obrotu
    • Połączenie Elektryczne
    • Połączenie Pneumatyczne
    • Demontaż Opony
    • Przygotowanie Do Demontażu
    • Użycie
    • Regulacja Ruchomych Otworów
    • Demontaż
    • Montaż
    • Montaż Opony
    • Przygotowanie Do Montażu
    • Pompowanie
    • Pompowanie Pistoletem Do Pompowania
    • Anomalie Funkcjonowania
    • Do Rozpylacza Oleju
    • Usuwanie Kondensatu
    • Słownik
    • Tce 4460
  • Čeština

    • Další Lepicí Štítky
    • Dokumentace
    • Použité Symboly
    • Tce 4460
    • Elektromagnetická Kompatibilita (EMC)
    • Obsah Dodávky
    • Popis Výrobku
    • Použití V Souladu S UrčeníM
    • Předpoklady
    • Zvláštní Příslušenství
    • Popis Přístroje
    • Popis Činnosti
    • Instalace
    • Odmontování Krytu
    • První Uvedení Do Provozu
    • Vybalení
    • Zvednutí Sloupu
    • Upevnění Sloupu
    • Montáž Ramena Stahováku Patky
    • Uvedení Vertikální Tyče Do Polohy
    • Montáž Zařízení Pro Huštění Bezdušových
    • Uvedení Stroje Do Polohy
    • Elektrické Připojení
    • Kontrola Směru Otáčení
    • Pneumatické Připojení
    • OvláDání
    • Příprava Pro Demontáž
    • Sundání Pneumatiky
    • Seřízení Pohyblivých Dráh
    • Demontáž
    • Montáž
    • Montáž Pneumatiky
    • Přípravy Na Montáž
    • Hustění Husticí Hadicí
    • Huštění
    • Anomálie PřI Fungování
    • 186 6.2.3 Doplnění Oleje Do Rozprašovače Oleje
    • Odstranění Kondenzátu
    • VýMěna Oleje V RozprašovačI Oleje
    • Údržba
    • Náhradní Díly a Spotřební Materiál
    • Vyřazení Z Provozu
    • Glosář
    • Pracovní Pole
    • Tce 4460
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

TCE 4460
de Originalbetriebsanleitung
Reifenmontiermaschine
es Manual original
Máquina para montaje de neumáticos
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Bandenmonteermachine
cs Původní návod k používání
Stroj pro montáž a demontáž pneu-
matik
en Original instructions
Tire changer
it Istruzioni originali
Smontagomme
pt Manual original
Máquina de montagem de pneus
tr Orijinal işletme talimatı
Lastik sökme ve takma makinesi
fr Notice originale
Machine à monter les pneus
sv Bruksanvisning i original
Däckmonteringsmaskin
pl Instrukcją oryginalną
Zmieniacz opon
zh 原始的指南
轮胎装配机
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch TCE 4460

  • Página 1 TCE 4460 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Reifenmontiermaschine Tire changer Machine à monter les pneus es Manual original it Istruzioni originali sv Bruksanvisning i original Máquina para montaje de neumáticos Smontagomme Däckmonteringsmaskin nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing pt Manual original pl Instrukcją...
  • Página 23 Glossar | TCE 4460 | 23 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 43 Glossary | TCE 4460 | 43 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 63 Glossaire | TCE 4460 | 63 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 64 64 | TCE 4460 | Índice Símbolos empleados Mantenimiento Documentación Lubricantes aconsejados TCE 4460 Limpieza y mantenimiento Etiquetas adhesivas adicionales 6.2.1 Intervalos de mantenimiento 6.2.2 Extracción de la condensación Indicaciones para el usuario 6.2.3 Abastecimiento del aceite en Indicaciones importantes pulverizador de aceite.
  • Página 65 Atención – Advierte de situaciones potencialmente te al palo volcador. perjudiciales, en las cuales se podría perjudicar el TCE 4460, la probeta o algún objeto del entorno. Además de las indicaciones de aviso se utilizan los siguientes símbolos: Información – Indicaciones para la aplicación y otras informaciones útiles.
  • Página 66 El TCE 4460 debe ser instalado sobre una base plana realizada en cemento o material similar y fijamente su- Compatibilidad electromagnética (EMV) jetado. Además es necesario un agarre neumático. TCE 4460 es un producto de la clase A según EN 61 326. Volumen de suministro Denominación Código de pedido TCE 4460 Leva levanta-talón...
  • Página 67 Descripción del producto | TCE 4460 | 67 Descripción del equipoo Descripción del funcionamiento A continuación se detallan las funciones principales de En el TCE 4460 hay partes rotantes, móviles la lista de componentes del TCE 4460: y en movimiento que pueden causar lesiones Pedalera: comprende los pedales de control de en los dedos y brazos.
  • Página 68 68 | TCE 4460 | Primera puesta en servicio Pos. Nombre Función Plato de ajuste Bloqueo y rotación de la llanta. Carriles móviles Posicionamiento de los ganchos de ajuste. Mordazas de bloqueo Bloqueo interno y externo de la llanta. Palanca de colum- Accionamiento de la columna de 2 posiciones (elevación y descenso).
  • Página 69 Primera puesta en servicio | TCE 4460 | 69 4.2.3 Ajuste del palo 4. Ajustar el palo al contenedor colocando el perno con un martillo y ajustar el tornillo perno-fulcro. 1. Quitar el anillo elástico con las pinzas correspon- dientes y desenroscar el perno.
  • Página 70 70 | TCE 4460 | Primera puesta en servicio 7. Conecte los tubos más cortos (2) a las uniones pro- 4.2.5 Montaje del brazo destalonador venientes de la palanca de control de la columna de 2 posiciones. ¡Peligro! Un montaje incorrecto del cilindro desta- lonador perjudica el funcionamiento de la máquina y constituye un serio peligro para el...
  • Página 71 Primera puesta en servicio | TCE 4460 | 71 3. Introduzca el brazo destalonador centrando el perno 4.2.6 Montaje del dispositivo de inflado de articulación con el vástago del cilindro, en modo tal que la parte plana del perno de articulación esté...
  • Página 72 2: 3 m) con alcance suficiente, como se 1. Volver a montar la compuerta lateral. ilustra. 2. Aflojar los dos tornillo con los que el TCE 4460 está fijado al pallet. Advertencia - ¡riesgo de daño! Las correas pueden aplastar los tubos flexi- bles de alimentación del cilindro y dañar las...
  • Página 73 Conexión neumática fundamental importancia que, al apretar el pedal indicado en la fig.2 (1), el sentido de rotación de la 1. Conectar el TCE 4460 a la unidad de alimentación de brida de ajuste sea horario. aire comprimido. Fig. 2: Control del sentido de rotación.
  • Página 74 74 | TCE 4460 | Manejo Manejo Desmontaje de un neumático ¡Advertencia – riesgo de daño del neumático ¡Consultar las publicaciones de la Wdk disponibles o de la llanta! en alemán e inglés! El neumático, por ej. puede mostrar grietas (www.wdk.de: instrucciones de montaje/desmonta-...
  • Página 75 Manejo | TCE 4460 | 75 2. Posicionar la rueda en el suelo, al lado de los apoyos 5.1.2 Regulación de los carriles móviles anti-abrasivos del destalonador; acercar la paleta (1) al talón apretando el pedal control destalonador (2). Para operar en ruedas de hasta 30", es posible regular La operación se realiza en varios puntos de la rueda...
  • Página 76 76 | TCE 4460 | Manejo 5.1.3 Desmontaje 11. Hacer rotar en sentido horario el plato de ajuste presionando el pedal de rotación, hasta que el Advertencia – ¡peligro de lesiones en la talón haya salido completamente de la llanta.
  • Página 77 Manejo | TCE 4460 | 77 Montaje del neumático 5.2.2 Montaje ¡Peligro de accidente debido a la rotura de Advertencia – ¡peligro de lesiones en las llantas o neumáticos! manos! En caso de daño del neumático o de la llanta Durante la rotación del plato de ajuste existe...
  • Página 78 8. Apretar el pedal mordaza de ajuste para desbloquear plato de ajuste, al TCE 4460 se ha incorporado una la llanta. válvula que limita la presión de ejercicio a 3,5 bar.
  • Página 79 Para agilizar la intervención es importante indicar en la llamada telefónica, los datos que se encuentran en la tarjeta de identificación (etiqueta en el lado posterior del TCE 4460) y el tipo de avería. Cualquier intervención en el cuadro eléctrico, hidráulico o neumático, debe ser ejecutada exclusivamente por personal calificado que disponga de una formación idónea.
  • Página 80 Antes de cualquier intervención de limpieza o de manutención, descontectar la instalación neumática del TCE 4460. Para garantizar la plena eficacia del TCE 4460 y asegu- 6.2.4 Sustitución del aceite en el pulverizador de rar el funcionamiento sin anomalías es indispensable...
  • Página 81 Apoyo destalonador posterior 1 695 100 654 En el caso que se prevea un período limitado de inacti- vidad de la TCE 4460 o dicha máquina no se utilice por otros motivos, desconectar siempre el enchufe de red de su toma correspondiente! Se aconseja limpiar cuidadosamente la TCE 4460, asi como también sus herramientas relativas, accesorios y...
  • Página 82 82 | TCE 4460 | Datos técnicos Datos técnicos Glosario TCE 4460 Llanta, estructura y denominación Funciones Especificaciones Nivel de rumorosidad max. 70 dB Fuerza de los rodillos des- 2600 N (2,6 t) talonadores hidráulicos Alimentación aire comprimido 8 – 12 bar Tensión de alimentación...
  • Página 83 Glosario | TCE 4460 | 83 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 103 Glossario | TCE 4460 | 103 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 123 Ordlista | TCE 4460 | 123 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 163 Glossário | TCE 4460 | 163 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 183 Słownik | TCE 4460 | 183 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 203 Glosář | TCE 4460 | 203 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...
  • Página 223 Dizin | TCE 4460 | 223 Robert Bosch GmbH 1 695 105 428 2010-02-16...

Tabla de contenido