Página 1
ZARA PLUS Installazione, uso e manutenzione pag. Instalación, uso y mantenimiento pag. 22 Instalação, uso e manutenção pag. 42 Installation, usage et maintenance pag. 62 Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung pag. 82...
Página 22
A través del vendedor, en el número verde o en el sitio internet www.edilkamin.com puede encontrar el nominativo del Centro de Asistencia técnica más cercano.
INFORMACIONES DE SEGURIDAD El aire caliente se introduce en la habitación donde está insta- La estufa ZARA PLUS ha sido diseñada para producir aire lada la estufa a través de una rejilla (I) situada en la parte alta caliente utilizando como combustible el pellet de madera, cuya del frontal;...
DIMENSIONES FRENTE PARTE TRASERA Salida humos Ø Ø 8 cm uscita fumi 80 mm Aire combustión Ø 4 cm aria 40 mm Ø combustione Ø 80 mm canalización Ø 8 canalizzazione aria calda aire caliente LADO PLANTA Salida humos Ø 80 mm Salida humos Ø...
Los datos presentados más arriba son estimativos y han sido obtenidos en la fase de certifi cación en el organismo notifi cado. EDILKAMIN s.p.a. se reserva modifi car sin previo aviso los productos y a su entero juicio. - 26...
La inefi ciencia del circuito de tierra personal especializado después del accidente antes de poner en provoca el mal funcionamiento del cual Edilkamin no se hará marcha la máquina. La estufa ha sido diseñada para funcionar responsable.
INSTALACIÓN SALIDA DE HUMOS ZARA PLUS está indicada para la conexión del tubo de salida de humos desde la parte superior, la parte posterior o los latera- les izquierdo. La estufa se entrega confi gurada para la salida del tubo de humos desde la parte posterior (fi...
Página 29
INSTALACIÓN LATERALES DE CERÁMICA La estufa se entrega con los laterales metálicos (A-B) y los soportes metálicos para fi jar los laterales de cerámica (C) ya montados. Las piezas indicadas a continuación están embaladas por sepa- rado. • n° 2 laterales de cerámica (D fi g. 2) •...
CANALIZACIÓN AIRE CALIENTE KIT 12 (código 778150) PARA CANALIZAR EL AIRE CALIENTE EN UN LOCAL CONTIGUO A AQUÉL DE LA IN- STALACIÓN Caja Tubo 8 Ø Boca terminal Abrazadera de bloqueo de tubos NOTA: EL TUBO DE LA SALIDA AIRE CALIENTE fi...
Página 31
CANALIZACIÓN AIRE CALIENTE KIT 12 BIS (código 778160) PARA CANALIZAR EL AIRE CALIENTE EN UN LOCAL REMOTO A AQUÉL DE LA IN- STALACIÓN Caja Tubo 8 Ø Boca terminal Abrazadera de bloqueo de tubos Anillo de pared Tornillos Tacos fi g. a NOTA: EL TUBO DE LA SALIDA AIRE CALIENTE TIENE QUE SER CALZADO ANTES DE APLICAR EL REVESTIMIENTO Y PREVIA DESMONTAR EL LATE-...
Página 32
La puesta en marcha, primer encendido y mantenimiento tienen NOTA sobre el combustible. que estar echos por un Servicio de Asistencia Técnica autoriza- ZARA PLUS está proyectado y programado para quemar do (SAT), según dice la normativa UNI 10683/2012. pellet de madera de diámetro de unos 6 mm.
INSTRUCCIONES DE USO PANEL SINÓPTICO INDICACIONES DEL DISPLAY Indica el funcionamiento del ventilador. Fase de apagado en curso, duración cerca de 10 minutos ON AC Estufa en primera fase de encendido, carga Indica el funcionamiento del motoreductor carga de pellet y encendido llama pellet.
Página 34
INSTRUCCIONES DE USO ENCENDIDO FUNCIÓN CONFORT CLIMA Con la estufa en stand-by (después de haber verifi cado que Función para instalaciones de estufas en ambientes de pequeña embargadura o, en media estación, donde el funcionamiento en el crisol está limpio) pulsar la tecla , empieza el proceso potencia mínima da un calentamiento excesivo.
INSTRUCCIONES DE USO PROGRAMACIÓN: RELOJ Y PROGRAMA- CIÓN SEMANAL • Pr 1: Este es el programa n° 1, en éste se programa un hora- Pulsar durante 5” la tecla SET, se entra en el menú de progra- rio de encendido, un horario de apagado y los días a los cuales mación y aparece en el display “”TS”.
Página 36
INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA cód. 633280 (opcional) : tecla encendido/apagado : tecla para aumentar la potencia/temperatura de trabajo (en el interior de un menú aumenta la variable visualizada) : tecla para disminuir la potencia/temperatura de traba jo (en el interior de un meú disminuye la variable visualizada) : tecla para pasar alternativamente de la función ma nual a aquélla automática...
• Extraer el plafond superior (3 - fi g. C) y verter los residuos en el cajón de las cenizas (2 - fi g. B). El plafond superior es un elemento sujeto a desgaste, Edilkamin no podrá responder de las roturas de dicho elemento, tanto menos si se rompe al quitarlo o ponerlo en su sitio.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ESTACIONAL (a cargo del CAT - centro de asistencia técnica) Consiste en la: • Limpieza general interna y externa • Realizar una limpieza cuidadosa de los tubos de intercambio situados en el interior de la rejilla de salida del aire caliente que se encuentra ubicada en la parte superior del frontal de la estufa.
CONSEJOS PARA POSIBLES INCONVENIENTES En caso de problemas la estufa se para automáticamente efectuando la operación de apagado y en la pantalla se visualiza una anotación relativa a la motivación del apagado (ver abajo las diferentes indicaciones). No desconecte nunca el enchufe durante la fase de apagado por bloqueo. En caso de que se produzca un bloqueo, para volver a poner en marcha la estufa es necesario dejar acontecer el proceso (15 minutos con prueba de sonido) y luego pulsar la tecla No vuelva a poner en funcionamiento la estufa antes de haber verifi...
Página 40
CONSEJOS PARA POSIBLES INCONVENIENTES 5) Señalización: H5 bloqueo por black out (no es un defecto de la estufa). Inconveniente: Apagado por falta de energía eléctrica Acciones: Verifi car conexiones eléctricas y cables de tensión. 6) Señalización: H6 termocopia defectuosa o desconectada Inconveniente: Apagado por termocopia defectuosa o desconectada Acciones:...
Página 41
LISTA DE COMPROBACIÓN A completar con la lectura completa de la fi cha técnica Colocación e instalación • Instalación realizada por el Distribuidor habilitado que ha expedido la garantía • El canal de humo • El tubo de salida de humos recibe sólo la descarga de la estufa •...
Página 103
ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS Estrattore fumi Estrattore fumi Extractor de humos Extractor de humos Extrator fumos Extrator fumos Piedino Antivibrante Piedino Antivibrante Pies anttivibrantes Pies anttivibrantes Pezinho amortecedor de vibrações Pezinho amortecedor de vibrações Assieme caricatore pellet Assieme caricatore pellet Cuerpo cargador Cuerpo cargador Corpo carregador Corpo carregador...
Página 105
w w w . e d i l k a m i n . c o m cod. 941106 .06.14/D - 105...