EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
EsPAñOl herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con agua. Si el líquido entra en contacto con los mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta 6) Mantenimiento eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar...
EsPAñOl si la operación de corte genera demasiado polvo. La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO: símbolos. A continuación se indican los símbolos y sus definiciones: • protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), V ......voltios or AC/DC ..
EsPAñOl graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver llaves, monedas, herramientas manuales y la compatibilidad entre baterías y cargadores. otros por el estilo. El Reglamento sobre Materiales Peligrosos (HMR) del Departamento de Transporte de • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores EE.UU.
WALT siempre en un lugar seco y use un alargador (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: apropiado para uso al exterior. El uso de un alargador www.dewalt.com. apropiado para uso al exterior reduce el riesgo de El sello RBRC® descarga eléctrica.
EsPAñOl • No coloque ningún objeto encima del cargador normas RSS de exención de licencia del Ministerio de Industria de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las ni coloque a este sobre una superficie blanda dos siguientes condiciones: que pudiera bloquear las ranuras de ventilación y resultar en un calor interno excesivo.
EsPAñOl • El rango de conectividad es de hasta 30.5 m (100 pies) El cargador no cargarán una batería defectuosa. El cargador dependiendo del entorno y la ubicación. indicará que la unidad de batería es defectuosa al no iluminarse o al indicar que existe un problema con la unidad •...
EsPAñOl Instrucciones de limpieza del cargador 2. Para resultados óptimos durante tiempos prolongados de almacenamiento, se recomienda almacenar la ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. unidad de batería completamente cargada en un lugar Desconecte el cargador del tomacorriente de CA fresco y seco fuera del cargador. antes de limpiarlo.
EsPAñOl El gancho para cinturón 7 y el sujetador para brocas 9 Fig. D Fig. E Fig. F pueden sujetarse en cualquiera de los lados de la herramienta usando solo el tornillo 8 provisto, para adaptarse a usuarios diestros o zurdos. Si no desea usar el gancho o el sujetador para brocas, puede quitarlos de la herramienta.
EsPAñOl ADVERTENCIA: Mientras usa la luz de trabajo Fig. G Fig. H Fig. I en modo medio o de luz de enfoque, no mire fijamente a la luz ni coloque el taladro en una posición que pueda ocasionar que una persona mire directamente a la luz.
D WALT Tool Connect™, llame al herramienta antes de utilizarla. Si no está seguro de 1–800–4-D WALT (1–800–433–9258), visite www.dewalt. la configuración actual, presione el botón selector com o consulte la página de Preguntas frecuentes y las de modalidad ...
EsPAñOl Cómo instalar y retirar la unidad de 2. Gire el cuello de ajuste de torsión 3 a la posición deseada. batería (Fig. K) nOTA: Use el ajuste de torsión más bajo requerido para nOTA: Para mejores resultados, verifique que su unidad de asentar la fijación a la profundidad deseada.
Gire el cuello 3 al símbolo del al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio taladro percutor. web: www.dewalt.com. iMPORTAnTE: Use solo brocas con punta de carburo o Capacidades máximas recomendadas para mampostería calificadas para el taladro percutor. DCD792 DCD797 2.
Fecha de compra y/o entrega del producto: reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en ___________________________________________ www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños el producto: causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
ADVERTEnCiAs: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-433-9258 (1-800-4-D WALT) para que se le reemplacen gratuitamente. EsPECiFiCACiOnEs DCD792, DCD797 20 V Máx* 2000 rpm Solamente para propósito de México: Importado por: D WALT Industrial Tool Co. S.A. de C.V.