Medela Pump In Style Instrucciones De Uso

Medela Pump In Style Instrucciones De Uso

Extractor de leche eléctrico doble
Ocultar thumbs Ver también para Pump In Style:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Pump In Style
®
Double Electric Breast Pump
Extractor de leche eléctrico doble
Tire-lait électrique double
EN
ES
FR
Instructions for use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Medela Pump In Style

  • Página 38: Información De Seguridad Importante

    Si detecta daños, deje de usar el adaptador de corriente o la batería inmediatamente y llame al Servicio al cliente de Medela al 1-800-435-8316. • El extractor de leche y los componentes desmontables no son resistentes al calor: manténgalos alejados de superficies calientes o llamas abiertas.
  • Página 39 En caso de detectar daños en el dispositivo, deje de usar hasta que se hayan reemplazado las piezas. • Utilice únicamente las piezas recomendadas por Medela con su extractor de leche. • La extracción de leche puede inducir el parto. No extraiga leche hasta después del parto.
  • Página 40 Esto ayudará a eliminar los residuos de leche materna y evitar el crecimiento de bacterias. • Siempre inspeccione que estén limpios los embudos, los conectores, las membranas, las botellas, las tapas y la manguera antes de usar. Comuníquese con el servicio al cliente de Medela si la limpieza no resuelve el problema.
  • Página 41 Para obtener ayuda con el tamaño correcto del embudo y la comodidad, visite MedelaBreastShields.com (EE. UU.) o Medela.ca/BreastShields (Canadá) o consulte a un especialista/consultor en lactancia. AVISO Puede provocar daños materiales.
  • Página 42 Contenido Información de seguridad importante 38-41 Indicaciones de uso y contraindicaciones Descripción del producto/piezas 44-46 Descripción del producto Piezas del sistema extractor de leche 44-46 Limpieza 47-51 Cómo desarmar Cómo lavar (antes del primer uso y después de cada uso) Cómo desinfectar (antes del primer uso y una vez al día) Limpieza del extractor de leche (según sea necesario) Limpieza de la manguera...
  • Página 43: Indicaciones Y Contraindicaciones De Uso

    2. Indicaciones y contraindicaciones de uso Indicaciones de uso El extractor de leche Pump in Style es un extractor de leche eléctrico y lo utilizan mujeres ® en período de lactancia para extraer la leche de sus senos. El extractor de leche eléctrico está...
  • Página 44: Descripción Del Producto/Piezas

    , con capacidad de extracción simple y doble. ® Piezas del sistema extractor de leche No todas las piezas mencionadas se incluyen en todos los modelos de Pump in Style ® Consulte la página 46 para ver la lista completa.
  • Página 45 Todas las imágenes que se muestran en estas instrucciones son solo con fines ilustrativos. El producto real puede variar debido a las diferencias locales o la mejora del producto. Medela se reserva el derecho de sustituir cualquier componente con un reemplazo de rendimiento equivalente.
  • Página 46 3. Descripción del producto/piezas (cont.) Piezas del sistema extractor Embudos 2x embudos PersonalFit PLUS de 24mm ™ de leche (cont.) con el número de modelo 101041360. 2x embudos PersonalFit™ PLUS de 21mm y Números de modelo del extractor de leche 24mm con el número de modelo 101041359.
  • Página 47: Limpieza

    4. Limpieza Es importante que haga lo siguiente antes de usar su extractor de leche por primera vez: Desmonte todas las piezas y límpielas según las instrucciones de limpieza de su extractor de leche. Para conocer las pautas de limpieza adicionales, consulte el sitio web del Center for Disease Control (Centro para el Control de Enfermedades) –...
  • Página 48: Cómo Lavar (Antes Del Primer Uso Y Después De Cada Uso)

    4. Limpieza (cont.) Cómo lavar (antes del primer uso y después de cada uso) El lavado es importante para la higiene y sirve para limpiar las superficies de las piezas eliminando físicamente la contaminación. Lave las piezas a mano o en el lavaplatos. Lavar en lavaplatos Lavado en una vasija especial No coloque las piezas directamente en...
  • Página 49: Cómo Desinfectar (Antes Del Primer Uso Y Una Vez Al Día)

    Cómo desinfectar (antes del primer uso y una vez al día) La esterilización es importante para la higiene y sirve para matar organismos vivos, como bacterias o virus. Hierva las piezas en la cocina o use bolsas de microondas para limpieza rápida Quick Clean ™...
  • Página 50: Limpieza Del Extractor De Leche (Según Sea Necesario)

    4. Limpieza (cont.) Limpieza del extractor de leche (según sea necesario) Recursos necesarios: Piezas necesarias: • Paño limpio y toalla • Extractor de leche • Agua potable 1. Apague el extractor de leche. 2. Desconecte el extractor de leche de la fuente de alimentación.
  • Página 51: Limpieza De La Manguera

    • Inspeccione la manguera. Si encuentra condensación en la manguera de aire, lávela y séquela inmediatamente o reemplace la manguera. Si ve leche en la manguera, no intente lavarla ni limpiarla. Mejor comuníquese con el Servicio al cliente de Medela. Lavado de la manguera 1.
  • Página 52: Cómo Armar El Kit De Su Extractor De Leche

    Æ Seleccione el tamaño de embudo que se adapte a sus necesidades. Para conocer el tamaño adecuado, consulte MedelaBreastShields.com (EE. UU.) o Medela.ca/BreastShields (Canadá). 6. Los embudos ovalados se pueden rotar (360 °) y colocarlos en la posición deseada para que se adapten mejor a sus necesidades.
  • Página 53: Cómo Hacer La Extracción Simple

    Cómo hacer la extracción simple 1. Inserte el extremo no utilizado de la manguera en el soporte de la manguera. Æ Sistema armado correctamente (para extracción simple). Cómo hacer la extracción doble 1. Ensamble el segundo kit del extractor de leche, consulte la página 52.
  • Página 54: Alimentación De Corriente De Su Extractor De Leche

    5. Cómo armar el kit de su extractor de leche (cont.) Alimentación de corriente de su extractor de leche 1. Adaptador de corriente (incluido con su extractor de leche) 2. Batería (incluida en algunos modelos, consulte la sección 3 para obtener información detallada, también se vende por separado) a.
  • Página 55: Funcionamiento De Su Extractor De Leche

    6. Funcionamiento de su extractor de leche Glosario Tecnología 2-Phase Expression : tecnología basada en la investigación que imita ® el ritmo natural de lactancia de un bebé. Fase de estimulación: ritmo de succión/extracción rápida para estimular el reflejo de eyección de la leche para que comience a fluir. Bajar: cuando la leche empieza a fluir.
  • Página 56: Preparación Para La Extracción

    6. Funcionamiento de su extractor de leche (cont.) Preparación para la extracción 1. Asegúrese de usar el tamaño de embudo correcto. Visite MedelaBreastShields.com (EE. UU.) o Medela.ca/BreastShields (Canadá) para obtener más información. 2. Lávese bien las manos. 3. Conecte el kit de su extractor de leche montado en el puerto de la manguera en la parte superior del extractor de leche.
  • Página 57: Después De La Extracción

    1. Use la base de la botella (si la tiene) para evitar que se caiga. 2. Para obtener información sobre cómo almacenar su leche, visite BreastMilkGuidelines.com (EE. UU.) o Medela.ca/Breastfeeding/Moms-Journey/Storing-and-Thawing-Breast-Milk (Canadá). 3. Retire la manguera de la tapa del conector y del extractor de leche.
  • Página 58: Recursos Para Usted

    MedelaVideos.com (U.S.) or y obtenga ayuda para seleccionar youtube.com/channel/ el tamaño correcto. UCXu0hfQ0z-B1RNyS-2zKcSQ (Canada) MedelaBreastShields.com (U.S.) or Medela.ca/breastshields (Canada) MyMedela Complemente su experiencia de lactancia con nuestra aplicación gratuita, personalizada y galardonada, diseñada para ayudarla a alcanzar sus objetivos. Haga un seguimiento de las actividades clave del bebé,...
  • Página 59 Ofi cina para la Salud de la Mujer – (Offi ce On Women’s Health) https://www.womenshealth.gov/breastfeeding/ pumping-and-storing-breastmilk Guidance No importa si acaba de empezar o lleva meses amamantando, use estas útiles soluciones para alimentar con leche materna a su bebé. MedelaBreastfeedingUS.com/Breastfeeding-Guide (U.S.) or Medela.ca/breastfeeding/moms-journey (Canada)
  • Página 60: Solución De Problemas

    • Comuníquese con el Servicio al cliente de Medela. Si no ha resuelto el problema con su extractor de leche o si tiene más preguntas, comuníquese con el Servicio al cliente de Medela al 800-435-8316.
  • Página 61: Desecho

    Si no se desecha de la forma adecuada, puede tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud pública. A través del programa Medela Recycles, Medela LLC ofrece a los clientes de EE. UU. la opción de reciclar adecuadamente su extractor de leche eléctrico cuando termina la lactancia.
  • Página 62: Garantía

    (90 días para las piezas y componentes extraíbles) a partir de la fecha de compra. La garantía solo puede ser reclamada en el país de compra. En caso de un defecto, Medela reparará o, a consideración de Medela, reemplazará este producto, sin cargo alguno por dicho reemplazo, piezas o mano de obra.
  • Página 63: Significado De Los Símbolos

    11. Significado de los símbolos Este símbolo indica el fabricante. Este símbolo indica que no deseche el dispositivo junto con la basura municipal sin clasifi car (de acuerdo con los reglamentos locales). Este símbolo indica el cumplimiento de los requisitos internacionales de protección contra descargas eléctricas (piezas aplicadas Tipo BF).
  • Página 64 11. Significado de los símbolos (cont.) Este símbolo indica la ubicación del botón de encendido/apagado (en espera). La marca UL LISTED indica que el producto se fabrica de acuerdo con los requisitos de seguridad de UL para EE. UU. y Canadá. Certificación NOM Este símbolo indica el número de catálogo del fabricante.
  • Página 65 Referencia ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied, Part 1: General requirements, Clause 5.1.1 Manufacturer EN 50419, Marking of Electrical and Electronic Equipment in accordance with Article 11(2) of Directive 2002/96/EC (WEEE). IEC 60601-1, Medical electrical equipment –...
  • Página 66: Descripción Técnica Cem (Compatibilidad Electrónica)

    12. Descripción técnica CEM (compatibilidad electrónica) El extractor de leche requiere de precauciones especiales con respecto a EMC y debe instalarse y ponerse a funcionar según la información de EMC proporcionada en las instrucciones de uso. Las comunicaciones de RF portátiles y teléfonos móviles pueden afectar el extractor de leche. AVISO Puede provocar daños materiales.
  • Página 67: Fluctuaciones De Voltaje/Emisiones De Parpadeo

    Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas Este extractor de leche está diseñado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o quien usa el extractor de leche deben asegurarse de que se use en dicho entorno. Pruebas de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético: guía El extractor de leche utiliza energía de RF solo para su función interna.
  • Página 68 Este extractor de leche está diseñado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o quien usa el extractor de leche deben asegurarse de que se use en dicho entorno. El extractor de leche Pump in Style no tiene un rendimiento esencial, pero su inmunidad está ®...
  • Página 69: Prueba De Inmunidad

    Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética (cont.) Prueba de IEC 60601 Nivel de Entorno electromagnético: inmunidad nivel de prueba cumplimiento guía +/- 2kV, +/- 4kV, +/- 2kV, +/- 4kV, Descarga de Descarga de Los pisos deben ser de madera, contacto de contacto de concreto o de cerámica.
  • Página 70: Nivel De Nivel De Prueba Cumplimiento

    12. Descripción técnica CEM (cont.) Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Este extractor de leche está diseñado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o quien usa el extractor de leche deben asegurarse de que se use en dicho entorno.
  • Página 71 Nota 1 A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el rango de frecuencia más alto. Nota 2 Es posible que no se apliquen estas pautas en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas. Las intensidades de campo de los transmisores fijos, como las estaciones base para teléfonos de radio (celulares/inalámbricos) y radios móviles terrestres, radioaficionados, transmisiones de radio AM y FM y transmisiones de TV no pueden predecirse con precisión de forma teórica.
  • Página 72 12. Descripción técnica CEM (cont.) Tabla de frecuencias de transmisores portátiles y móviles para los cuales la distancia de separación recomendada es de 30 cm (12 pulgadas): Banda (MHz) Servicio 380 - 390 TETRA 400 430 - 470 GMRS 460, FRS 460 704 - 787 LTE Banda 13, 17 800 - 960...
  • Página 73: Especificaciones Técnicas

    13. Especificaciones técnicas La vida útil de este extractor de leche se define en aproximadamente tres sesiones de 15 minutos por día, durante un año. La vida útil del kit del extractor de leche es de 6 meses. Temperatura de Rango de vacío funcionamiento -50 a -240 mmHg...
  • Página 110 Vacuum, Quick Clean, and Mother’s Milk, Everyday Amazing are trademarks of Medela. La marca y el logotipo de Medela, Pump In Style, 2-Phase Expression, The Moms’ Room, MyMedela y Symphony PLUS están registrados en los EE. UU. Oficina de Patentes y Marcas de los EE. UU. Tender Care, PersonalFit, PersonalFit Flex, Maximum Comfort Vacuum, Quick Clean y Mother’s Milk, Everyday Amazing son marcas registradas de Medela.

Tabla de contenido